This article is about the Taiwanese Mandarin dub. For the Cantonese and Chinese Mandarin dubs, see here and here respectively. |
½的魔法 is the Taiwanese Mandarin dub of Onward. It was originally planned to be released in cinemas in Taiwan in March 2020, but was postponed to April 2020 due to the COVID-19 pandemic. Eventually, it was released on May 22, 2020.
Cast[]
Character | Actor[1] | ||
---|---|---|---|
![]() |
伊恩萊特富
|
Chiang Tieh-Cheng 蔣鐵城 | |
![]() |
巴利萊特富
|
Chang Chih-Chao 張至超 | |
![]() |
蘿拉萊特富
|
Lung Hsien-Huei 龍顯蕙 | |
![]() |
蠍尾獅
|
Sylvia Wang 汪世瑋 | |
![]() |
寇特布朗可
|
Kang Tien-Hung 康殿宏 | |
![]() |
威登萊特富
|
Wang Hsi-Hua 王希華 | |
![]() |
史貝特警員
|
Chien Hsin-Yu 錢欣郁 | |
![]() |
高爾警員
|
Lei Pi-Wen 雷碧文 | |
![]() |
露珠
|
Tu Su-Chen 杜素真 | |
![]() |
怪克林
|
Niu Kai Yang 鈕凱暘 | |
![]() |
加斯頓
|
Leo Lee 李勇 | |
![]() |
艾維警員
|
Maverick Ma 馬伯強 | |
![]() |
工人
|
Chia Wen-An 賈文安 | |
生日快樂合唱 | Hsiao Man-Hsuan 蕭蔓萱 | ||
Jasmine Tsai 蔡永淳 | |||
Daniel Hu 胡家源 | |||
Yu Yao-Chieh 于耀杰 | |||
Additional voices
|
Wang Hua-Yi 王華怡 | ||
Hsueh Ching 薛晴 | |||
Chiang Hsien-Cheng 姜先誠 | |||
Wu Yu-Ming 吳宇鳴 | |||
Sun Jo-Wei 孫若薇 | |||
Hsu Shu-Hao 許書豪 | |||
Kao Chia-Mei 高嘉鎂 | |||
Yang Ya-Chun 楊雅淳 | |||
Liu An 劉安 |
Technical staff | |||
Dubbing Director
|
Karen Wang 王景平 | ||
---|---|---|---|
Musical Director
|
Hsieh Wen-De 謝文德 | ||
Translators
|
Chang Yi 張逸 | ||
Lin Miao-Kuan 林妙冠 | |||
Lyricist
|
Tseng Shih-Chun 曾詩淳 | ||
Creative Studio
|
Karen Wang's Studio Co., LTD | ||
Mixing Studio
|
Shepperton International |
Trivia[]
- Grecklin is voiced by a man in this dub.
References[]
|