Ведьмак is the Russian dub of The Witcher. It was released on Netflix on December 20, 2019, along with other dubs.
On March 6, 2022, Netflix ceased operations in Russia amid the country's invasion of Ukraine, thus making the series (and its Russian dub) unavailable to stream in the country. Therefore, only the first two seasons were dubbed. The dub is still available on the service as a language option in other countries, however.
Cast[]
| Character | Actor[1] | ||
|---|---|---|---|
|
Геральт из Ривии
|
Sergey Ponomaryov Сергей Пономарёв | |
| Stepan Studilov Степан Студилов (younger) | |||
|
Йеннифэр из Венгерберга
|
Veronika Sarkisova Вероника Саркисова | |
|
Цирилла "Цири"
|
Alexandra Kuragina Александра Курагина | |
|
Кагыр
|
Daniil El'darov Даниил Эльдаров | |
|
Лютик
|
Prokhor Chekhovskoy Прохор Чеховской | |
|
Тиссая де Врие
|
Tatyana Shitova Татьяна Шитова | |
|
Фрингилья Виго
|
Alyona Minchuk Алёна Минчук | |
|
Принцесса Паветта
| ||
|
Трисс Меригольд
|
Alyona Sozinova Алёна Созинова | |
|
Глацелла
| ||
|
Истредд
|
Oleg Novikov Олег Новиков | |
|
Дара
|
Mark Popov Марк Попов | |
|
Вильгефорц из Роггевеена
|
Ivan Kalinin Иван Калинин | |
|
Филип
| ||
|
Цока
| ||
| Лорд Слиздяк | |||
|
Адонис
| ||
|
Сэр Лазло
|
Ilya Krutoyarov Илья Крутояров | |
|
Филавандрель
| ||
|
Капитан Сегелин
| ||
|
Йож из Эрленвальда / Дани
| ||
|
Эйк из Денесле
| ||
|
Мышовур
|
Gennady Novikov Геннадий Новиков | |
|
Король Фольтест
| ||
|
Королева Калантэ
|
Olga Zubkova Ольга Зубкова | |
|
Король Эйст Турсеах
|
Alexander Khorlin Александр Хорлин | |
|
Лорд Острит
| ||
|
Стрегобор
|
Vladimir Antonik Владимир Антоник (season 1) | |
| Denis Bespalyy Денис Беспалый (season 2) | |||
|
Марилька
|
Elina Fateyeva Элина Фатеева | |
|
Тиффания
| ||
|
Сабрина Глевиссиг
| ||
|
Вэя
| ||
|
Генерал дриад
| ||
|
Ренфри
|
Yulia Gorokhova Юлия Горохова | |
|
Сэр Данек
|
Sergey Chikhachyov Сергей Чихачёв | |
|
Арториус
| ||
|
Богольт
| ||
|
Огромный лысый стражник
| ||
|
Торувьель
|
Tatyana Yermilova Татьяна Ермилова | |
|
Королева Калис
| ||
|
Тэя
| ||
|
Висенна
| ||
|
Даника
|
Tatyana Yermilova Татьяна Ермилова (season 1) | |
| Dina Bobylyova Дина Бобылёва (season 2) | |||
|
Гильтин
|
Yevgeniy Khazov Евгений Хазов | |
|
Лилия Озол
|
Yelena Shul'man Елена Шульман | |
|
Эитнэ
| ||
|
Борх Три Галки
|
Nikita Prozorovsky Никита Прозоровский | |
|
Ногорн
|
Alexander Noskov Александр Носков | |
|
Хемет
| ||
|
Ярпен Зигрин
| ||
|
Флетчер
|
Alexander Voronov Александр Воронов | |
|
Ремус
| ||
|
Герольд
| ||
|
Бо Берран
| ||
|
Йурга
| ||
|
Аника
|
Olga Zvereva Ольга Зверева | |
|
Зола
| ||
|
Зик Озол
|
Ivan Mishin Иван Мишин | |
|
Микаль
| ||
|
Антон
| ||
|
Весемир
|
Andrey Grinevich Андрей Гриневич | |
|
Ламберт
|
Anton El'darov Антон Эльдаров | |
|
Францеска Финдабаир
|
Anna Kiselyova Анна Киселёва | |
|
Эскель
|
Yevgeniy Rubtsov Евгений Рубцов | |
|
Риенс
|
Yegor Zhirnov Егор Жирнов | |
|
Нивеллен
|
Anton Morozov Антон Морозов | |
|
Балиан
|
Alexey Voytyuk Алексей Войтюк | |
|
Лидия ван Бредевоорт
|
Irina Kireyeva Ирина Киреева | |
|
Нэннеке
|
Yulia Yablonskaya Юлия Яблонская | |
|
Филиппа Эйльхарт
|
Anastasia Lapina Анастасия Лапина | |
|
Вереена
|
Natalia Derbenyova Наталия Дербенёва | |
| Technical staff | |||
Dubbing director
|
Ivan Kalinin Иван Калинин | ||
|---|---|---|---|
Translator
Adapter Lyricist |
Sergey Kozin Сергей Козин | ||
Musical director
|
Yevgeniy Tolokonnikov Евгений Толоконников | ||
Sound engineers
|
Yevgenia Gordeyeva Евгения Гордеева (season 1) | ||
| Denis Vakulenko Денис Вакуленко (season 2) | |||
Sound editor
|
Yevgenia Gordeyeva Евгения Гордеева (season 2) | ||
Project manager
|
Anna Atayan Анна Атаян | ||
Mixing studio
(season 2) |
Formosa Group | ||
Consultant
|
Dmitry Burimsky Дмитрий Буримский | ||
Trivia[]
- The unofficial dubbing studio Red Head Sound has dubbed the third season with some of the dubbing actors from the first two seasons without a license from Netflix due to Netflix's withdrawal from Russia.
References[]
|








































































