Вселенная Стивена: Будущее is the Russian dub of Steven Universe Future. Certain episodes of the dub were first released at some point of 2022 on HBO Max as a hidden audio track for the postponed launch of the service in the Baltic states. The entire dub became publicly available on the platform with its launch in Armenia, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, and Tajikistan on July 22, 2025.
On June 5, 2022, during a YouTube stream organized by the actor Dmitry Cherevatenko, Dmitry Filimonov, dubbing director of the entire franchise, revealed that the movie and all of Steven Universe Future were fully dubbed in February 2022, though he does not know when or whether any of these might release.[1]
Cast[]
| Character | Actor | ||
|---|---|---|---|
|
Стивен Юнивёрс
|
Ilya Krutoyarov Илья Крутояров (speaking) Alexey Baikov Алексей Байков (singing) | |
|
Радужный Кварц 2.0
| ||
|
Гранат
|
Larisa Brokhman Лариса Брохман | |
|
Рубин
| ||
|
Одноглазка
| ||
|
Синий Агат
| ||
|
Дымчатый Кварц
| ||
|
Солнечный Камень
| ||
|
Приянка Махешваран
| ||
|
Сэди Миллер
|
Larisa Brokhman Лариса Брохман (speaking) | |
| Nadezhda Proskurina Надежда Проскурина (singing) | |||
|
Аметист
|
Olga Shorokhova Ольга Шорохова | |
|
Сапфир
| ||
|
Конни Махешваран
| ||
|
Жемчуг
|
Darya Frolova Дарья Фролова (speaking) Tatyana Karmaleyeva Татьяна Кармалеева (singing) | |
|
Ляпис Лазурит
| ||
|
Перидот
|
Darya Frolova Дарья Фролова | |
|
Розовый Жемчуг / Волейбол
| ||
|
Мега Жемчуг
| ||
|
Добрая Ляпис
| ||
|
Злая Ляпис
| ||
|
Дженни Пицца
| ||
|
Крошка Ларимар
| ||
|
Висмут
|
Olga Kuznetsova Ольга Кузнецова (speaking) | |
| Svetlana Artemyeva Светлана Артемьева (singing) | |||
|
Яшма
|
Olga Kuznetsova Ольга Кузнецова | |
|
Жёлтый Алмаз
| ||
|
Роза Кварц
| ||
|
Шпинель
|
Alyona Sozinova Алёна Созинова | |
|
Белый Алмаз
|
Olga Sirina Ольга Сирина | |
|
Лазурный Азурит
| ||
|
Аквамарин
| ||
|
Синий Алмаз
|
Olga Sirina Ольга Сирина (speaking) | |
| Svetlana Artemyeva Светлана Артемьева (singing) | |||
|
Грэг Юнивёрс
|
Denis Nekrasov Денис Некрасов | |
|
Кефир
| ||
|
Ларс Баррига
|
Dmitry Filimonov Дмитрий Филимонов | |
|
Шеп
| ||
Singers
|
Svetlana Artemyeva Светлана Артемьева | ||
| Tatyana Karmaleyeva Татьяна Кармалеева | |||
| Nina Martyanu Нина Мартяну | |||
| Alexey Baikov Алексей Байков | |||
Voice-over
|
Dmitry Filimonov Дмитрий Филимонов | ||
| Technical staff | |||
Dubbing director
|
Dmitry Filimonov Дмитрий Филимонов | ||
|---|---|---|---|
Translator
Adapter Lyricist |
Dmitry Shamshin Дмитрий Шамшин | ||
Musical director
|
Nina Martyanu Нина Мартяну | ||
Sound engineer
|
Zhanna Denisova Жанна Денисова | ||
Mixing studio
|
|||
Music[]
| Song | Singer(s) | ||
Opening Theme
|
Svetlana Artemyeva Светлана Артемьева | ||
|---|---|---|---|
| Tatyana Karmaleyeva Татьяна Кармалеева | |||
| Nadezhda Proskurina Надежда Проскурина | |||
| Alexey Baikov Алексей Байков | |||
Дрозд строит гнездо
(The Tidying Song) |
Alexey Baikov Алексей Байков | ||
Свои цвета миру раскрой
(Shining Through) |
Tatyana Karmaleyeva Татьяна Кармалеева | ||
Смело смотрю вперёд
(Looking Forward) |
Nadezhda Proskurina Надежда Проскурина | ||
Cam's Camshafts
|
Alexey Baikov Алексей Байков | ||
| Tatyana Karmaleyeva Татьяна Кармалеева | |||
| Svetlana Artemyeva Светлана Артемьева | |||
Жизнь провести с тобой
(I'd Rather Be Me (With You)) |
Alexey Baikov Алексей Байков | ||
Папа Грэг
(Dear Old Dad (Reprise)) |
Alexey Baikov Алексей Байков | ||
Мистер Юнивёрс
(Mr. Universe) |
Alexey Baikov Алексей Байков | ||
Ты причиной стал
(My Little Reason Why) |
Svetlana Artemyeva Светлана Артемьева | ||
Котики
(Cookie Cat) |
Tatyana Karmaleyeva Татьяна Кармалеева | ||
| Nadezhda Proskurina Надежда Проскурина | |||
| Svetlana Artemyeva Светлана Артемьева | |||
| Nina Martyanu Нина Мартяну |
Credits[]
References[]
- ↑ Dual Birthday Stream with Dmitry Cherevatenko and Dmitry Filimonov. At the 13:08 mark, they mention that The Movie and Future are already dubbed in Russian; Filimonov also says that Ilya Krutoyarov is Steven's new voice.
|




































