Дивовижний Цифровий Цирк is the Ukrainian dub of The Amazing Digital Circus.
Cast[]
| Character | Actor | ||
|---|---|---|---|
|
Помні
|
Aliona Bilousova Альона Білоусова | |
|
Кейн
|
Vasylʹ-Ostap Kiselychnyk Василь-Остап Кіселичник | |
|
Раґата
|
Ayla Veklimor Айла Веклімор (eps. 1-4) | |
| Kseniya Zanfirova Ксенія Занфірова (ep. 5 onwards) | |||
|
Джакс
|
Ihor Korzhenko Ігор Корженко | |
|
Лантух
|
Karina Shkrebetko Карина Шкребетько | |
|
Булька
|
Maksym Solovyov Максим Соловйов | |
|
Кінґер
|
Oleksandr Tarasenko Олександр Тарасенко | |
|
Зубл
|
Mariya Yemshanova Марія Ємшанова | |
|
Місяць
| ||
|
Королева Ґлоінків
|
Serhiy Soldatov Сергій Солдатов | |
|
Макс
| ||
|
Авель
| ||
|
Риба 2
| ||
|
Сонце
|
Anna Andriyevsʹka Анна Андрієвська | |
|
НІП стирчок
| ||
|
Желейко
|
Serhiy Bizhanov Сергій Біжанов | |
|
Фадж
|
Kostyantyn Viktorov Костянтин Вікторов | |
|
Місцевий божевільний
| ||
|
Риба 1
| ||
|
Принцеса Лу
|
Lem0nka | |
|
Чед
|
Mykhaylo Stambula Михайло Стамбула | |
|
Примарчик
| ||
|
Марта Мілденхол
|
Olena Vyshnyakova Олена Вишнякова | |
|
Барон Теодор Мілденхол
|
Mykhaylo Voychuk Михайло Войчук | |
|
НІП пластівцелюб
|
Nikita Strelkov Нікіта Стрелков | |
|
Зникало
| ||
|
Дюк
|
Roman Hrybovsʹkyy Роман Грибовський | |
|
Креветка
|
Karyna Zahoruy Карина Загоруй | |
|
НІП з китайської кімнати
|
Vladyslav Haydamaka Владислав Гайдамака | |
Voice-over
|
Kostyantyn Viktorov Костянтин Вікторов (intermission, ep. 5) | ||
| Technical staff | |||
Dubbing directors
|
Maksym Solovyov Максим Соловйов | ||
|---|---|---|---|
| Kostyantyn Viktorov Костянтин Вікторов (eps. 5-7) | |||
| Serhiy Soldatov Сергій Солдатов (eps. 5-7) | |||
Translator
|
Kostyantyn Viktorov Костянтин Вікторов | ||
Audio engineers
|
VOID | ||
| Maksym Solovyov Максим Соловйов | |||
| Illya Borota Ілля Борота (theme song) | |||
Text editor
|
Serhiy Soldatov Сергій Солдатов | ||
Music[]
| Song | Singer(s) | ||
| Delvirta | |||
| Ihor Korzhenko Ігор Корженко (Jax) | |||
| Aliona Bilousova Альона Білоусова (Pomni) |
Episodes[]
| № | Ukrainian title | Original title | Release |
|---|---|---|---|
| 1 | Пілот (YouTube) Пілотний епізод (Netflix) |
Pilot | October 14, 2023 |
| 2 | Цукерковий Хаос на Колесах! (YouTube) Цукерковий хаос на колесах! (Netflix) |
Candy Carrier Chaos! | May 4, 2024 |
| 3 | Таємниця Маєтку Мілденхол (YouTube) Таємниця маєтку Мілденгол (Netflix) |
The Mystery of Mildenhall Manor | October 5, 2024 |
| 4 | Маскарад Швидкого Харчування (YouTube) Фастфудний маскарад (Netflix) |
Fast Food Masquerade | December 14, 2024 |
| 5 | Без назви | Untitled | June 21, 2025 |
| 6 | Кожному по стволу | They All Get Guns | August 16, 2025 |
| 7 | Пляжний Епізод | Beach Episode | December 13, 2025 |
Trivia[]
- Bubble's voice had additional effects in the pilot, but they were later removed starting episode 2.
- Several characters that were voiced by people of the same gender in the original are sometimes voiced by people of the opposite gender in this dub.
- For example, the Gloink Queen is voiced by a woman in the original, but in this dub, she is voiced by a man.
- In episode 5, instead of singing the U.S. national anthem, the Disappearing Guy sings the song "Chervona Ruta".
Gallery[]
Videos[]
Dubbing credits[]
- Audio
(ep. 1) |
(ep. 2) |
- Picture
|









































