Мой шумный дом is the Russian dub of The Loud House. It debuted on Nickelodeon's Russian feed on May 28, 2016 and its both Central and Eastern European feed and HD feed on August 29 the same year. It is also available online on Okko and Ivi, as well as in Ukraine through 1+1 video under the Ukrainian-language title Гучний дім[1], although the episodes are left in Russian without subtitles.
On April 28, 2022, Nickelodeon's Russian feed ceased broadcasting in Russia amid the country's invasion of Ukraine, while continuing to do so in the other post-Soviet states (excluding Turkmenistan and Belarus). Episode premieres and reruns continued to be broadcast on said channel until it was eventually shut down on December 15, 2022. New episodes of the dub continue to premiere on Nick CEE.
Cast[]
Character | Actor | ||
---|---|---|---|
![]() |
Линкольн Лауд
|
Lina Ivanova Лина Иванова | |
![]() |
Сэм Шарп
| ||
![]() |
Дарси Гильмендоллар
| ||
![]() |
Бенни Штейн
| ||
![]() |
Консьержка
| ||
![]() |
Лори Лауд
|
Anastasia Lapina Анастасия Лапина | |
![]() |
Лени Лауд
| ||
![]() |
Лола Лауд
| ||
![]() |
Рита Лауд
| ||
![]() |
Расти Споукс
| ||
![]() |
Скутс
| ||
![]() |
Луна Лауд
|
Natalia Frankova Наталия Франкова (seasons 1–7) Eva Finkelstein Ева Финкельштейн (season 8 onwards) | |
![]() |
Луан Лауд
| ||
![]() |
Линн Лауд
| ||
![]() |
Лили Лауд
| ||
![]() |
Мистер Кокосик
| ||
![]() |
Лиам Ханникатт
|
Natalia Frankova Наталия Франкова | |
![]() |
Стэлла Жау
| ||
![]() |
Джордан
| ||
![]() |
Люси Лауд
|
Larisa Brokhman Лариса Брохман | |
![]() |
Лана Лауд
| ||
![]() |
Лиза Лауд
| ||
![]() |
Клайд Макбрайд
| ||
![]() |
Марго Робертс
| ||
![]() |
Линн Лауд-старший
|
Radik Mukhametzyanov Радик Мухаметзянов (seasons 1-7A) | |
Pyotr Kovrizhnykh Пётр Коврижных (seasons 7B-present) | |||
![]() |
Бобби Сантьяго
|
Radik Mukhametzyanov Радик Мухаметзянов | |
![]() |
Директор Хаггинс
| ||
![]() |
Мик Шляггер
| ||
![]() |
Донни Дюфрейн
| ||
![]() |
Леонард Лауд
|
Alexey Kostrichkin Алексей Костричкин | |
![]() |
Тодд
|
Radik Mukhametzyanov Радик Мухаметзянов (seasons 1-7A) | |
Pyotr Kovrizhnykh Пётр Коврижных (seasons 7B-present) | |||
![]() |
Говард Макбрайд
|
Diomid Vinogradov Диомид Виноградов (S03E25) | |
Alexey Kostrichkin Алексей Костричкин (S06E11–present; banned episodes) | |||
![]() |
Гарольд Макбрайд
|
Pyotr Kovrizhnykh Пётр Коврижных | |
![]() |
Ронни Энн Сантьяго
|
Anastasia Lapina Анастасия Лапина (S01E15, S01E18) | |
Natalia Frankova Наталия Франкова (S01E22–present) | |||
![]() |
Альберт
|
Radik Mukhametzyanov Радик Мухаметзянов | |
Diomid Vinogradov Диомид Виноградов (S02E02 only) | |||
![]() |
Флип
|
Radik Mukhametzyanov Радик Мухаметзянов (seasons 1-7A) | |
Pyotr Kovrizhnykh Пётр Коврижных (seasons 7B-present) | |||
Diomid Vinogradov Диомид Виноградов (S03E03 only) | |||
Denis Nekrasov Денис Некрасов (S04E16-17, 21 only) | |||
![]() |
Бад Гроус
|
Radik Mukhametzyanov Радик Мухаметзянов (seasons 1-7A) | |
Ivan Porodnov Иван Породнов (seasons 7B-present) | |||
![]() |
Тренер Паковски
|
Radik Mukhametzyanov Радик Мухаметзянов (S01E19) | |
Diomid Vinogradov Диомид Виноградов (S02E14) | |||
![]() |
Агнес Джонсон
|
Larisa Brokhman Лариса Брохман (S01E05 only) | |
Anastasia Lapina Анастасия Лапина (S01E11–present) | |||
![]() |
Чанк
|
Radik Mukhametzyanov Радик Мухаметзянов | |
Alexey Kostrichkin Алексей Костричкин (S03E03 only) | |||
Additional voices
|
Aleksandra Ostroukhova Александра Остроухова | ||
Alyona Andronova Алёна Андронова | |||
Vadim Maksimov Вадим Максимов | |||
Denis Nekrasov Денис Некрасов | |||
Margarita Korsh Маргарита Корш | |||
Aliya Nasyrova Алия Насырова | |||
Darya Frolova Дарья Фролова | |||
Dmitry Filimonov Дмитрий Филимонов | |||
Ivan Porodnov Иван Породнов | |||
Sergey Chikhachyov Сергей Чихачёв | |||
Konstantin Sapronenkov Константин Сапровенков | |||
Voice-over
|
Radik Mukhametzyanov Радик Мухаметзянов (seasons 1-7A) | ||
Ivan Porodnov Иван Породнов (seasons 7B-present) | |||
Diomid Vinogradov Диомид Виноградов (S03E10b opening credits, dubbing studio introduction from S03E17 to S06E22) |
Technical staff | |||
Dubbing directors
|
Konstantin Sapronenkov Константин Сапроненков (seasons 1-7A) | ||
---|---|---|---|
Alyona Andronova Алёна Андронова (seasons 1-7A) | |||
Ivan Porodnov Иван Породнов (seasons 7B-present) | |||
Translator
|
Yuri Vatskovsky Юрий Вацковский |
Music[]
Song | Singer(s) | ||
Yevgeniy Drayer Евгений Драйер | |||
Anastasia Pugach Анастасия Пугач |
Censorship[]
These episodes were skipped during regular episode premieres on Nickelodeon Russia primarily due to the inclusion of LGBT characters (e.g. Clyde's fathers Howard and Harold, Luna and her girlfriend Sam), as the dissemination and promotion of LGBT content is prohibited by law in Russia, where the international LGBT movement has been designated as an extremist organization.
Episode | Reason | Notes |
---|---|---|
FIRST SEASON | ||
Overnight Success | Presence of Clyde's fathers | |
Attention Deficit | Released on Megogo on November 1, 2023 | |
Roughin' It | ||
SECOND SEASON | ||
11 Louds a Leapin | Presence of Clyde's fathers | Released on Megogo on November 1, 2023 |
Baby Steps | ||
Kick the Bucket List | ||
L is for Love | Luna having a crush on another girl | |
ARGGH! You for Real? | Presence of Clyde's fathers | |
Health Kicked | A clip was uploaded to the Nickelodeon Cyrillic Youtube channel on June 25, 2024 | |
Snow Way Down | Released on Megogo on November 1, 2023 | |
THIRD SEASON | ||
Racing Hearts | Luna and Sam's queer relationship | A clip was uploaded to the Nickelodeon Cyrillic Youtube channel on June 25, 2024 |
FOURTH SEASON | ||
Rocket Men | Presence of Clyde's fathers | Released on Megogo on February 27, 2024 |
Last Loud on Earth | ||
Stall Monitor | ||
Exchange of Heart | ||
Purrfect Gig | Presence of Clyde's fathers and Luna and Sam's queer relationship | |
Singled Out | Lynn's teammate Lainey dating another girl named Alice | Released on Megogo on December 6, 2023 |
Brave the Last Dance | Presence of Clyde's fathers | |
FIFTH SEASON | ||
A Flipmas Carol | Presence of Clyde's fathers | Released on Megogo on February 27, 2024 |
No Bus No Fuss | Released on Megogo on December 6, 2023 | |
Resident Upheaval | Presence of Clyde's fathers and Lincoln and Clyde crossdressing | |
Flying Solo | Presence of Clyde's fathers | Released on Megogo on February 27, 2024 |
Dad Reputation | Presence of Clyde's fathers and Luna and Sam's queer relationship | |
Animal House | Presence of Clyde's fathers | |
In the Mick of Time | Luna and Sam's queer relationship | |
Fam Scam | Presence of Clyde's fathers | |
Runaway McBride | A clip was uploaded to the Nickelodeon Cyrillic Youtube channel on July 9, 2024 | |
SIXTH SEASON | ||
Don't Escar-go | Presence of Clyde's fathers | |
Save Royal Woods! | Presence of Clyde's fathers and Luna and Sam's queer relationship | Released on Go3 on May 10, 2023 |
Musical Chairs | Presence of Harold McBride | |
Cat-astrophe | Presence of Clyde's fathers | Released on Go3 on September 19, 2023 |
Prize Fighter | Presence of Howard McBride | |
Food Courting | Miguel having a crush on Gavin, Felix implying to having a crush on Miguel and Gavin being implied to be bisexual | |
The Orchid Grief | Presence of Clyde's fathers | |
The Loud Cloud | Luna calling Sam her girlfriend | Released on Go3 on January 2, 2024 |
Great Lakes Freakout! | Unknown reason | |
Snow News Day | Presence of Clyde's fathers | |
SEVENTH SEASON | ||
Force of Habits | Luna and Sam's queer relationship | Released on Go3 on January 23, 2024 |
Out of Step | Presence of Clyde's fathers | Released on Go3 on May 30, 2024 |
Fluff and Foiled | Lincoln mentioning Clyde's fathers | Released on Go3 on August 13, 2024 |
However, there have been several exceptions:
- The episodes "Friendzy", "What Wood Lincoln Do?" and "Cooked!" were aired, as Howard, Harold and Sam appeared, but had no speaking roles.
- "Antiqued Off" was aired, giving Howard a speaking role in the dub, as Harold did not appear.
- "Deep Cuts", "Snoop's On", "Band Together", "Lori Days", "Hiccups and Downs" and "Music to my Fears" were aired, giving Sam a speaking role in this dub, as her relationship with Luna was not brought up.
- However, "Antiqued Off" and "Deep Cuts" are not included on Okko and Ivi.ru, likely out of caution.
Besides banning episodes, the dialogue is also censored through altering the scripts, such as Howard's lines "knowledge you've learned from your Dad and me" and "Did you hear that, Hare-bear?" in the episode "Antiqued Off" being changed to "knowledge you've learned from me" and "Did you hear that, darling?" (in Russian, the word "darling" is attributed to females) to censor any references to his husband, while Luna's line "My girlfriend Sam and I..." in "Undercover Mom" was changed to "My friend Sam and I..." to censor any references to their relationship.
In 2023 and 2024, several previously banned episodes were dubbed and released on Go3 in the Baltics and on Megogo in Ukraine, as both Nickelodeon CEE and Nicktoons Global still continue to censor LGBT content despite not being available in Russia.
Trivia[]
- In the episode "Job Insecurity", Sergei says "nyet" (Russian for "no"), which Leni misinterpreted as "yes", only to get corrected by Lisa. In the dub, Sergei's voice actor (Diomid Vinogradov) pronounces his "nyet" with the similar accent as in the original (that is, "n′yet"), thus distancing from the traditionally-written word in the Russian language.
See also[]
- Мой шумный дом: Фильм
- Не время шпионить: Мой шумный дом
- Рождество в Шумном доме
- Реально шумный дом
- Реально жуткий дом
- Касагранде
References[]
|