Муфаса: Краљ Лавова (also known as Mufasa: Kralj Lavova) is the Serbian dub of Mufasa: The Lion King. It was released in theaters in Serbia on December 19, 2024.
Cast[]
Character | Actor[1] | ||
---|---|---|---|
![]() ![]() |
Mufasa
Муфаса |
Aleksandar Radojičić Александар Радојичић (dialogues) | |
Dušan Svilar Душан Свилар (songs) | |||
Trifun Marinković Трифун Маринковић (younger) | |||
![]() ![]() |
Taka
Така |
Ivan Zekić Иван Зекић (dialogues) | |
Stefan Zdravković Princ Стефан Здравковић Принц (songs) | |||
Ognjen Stojanović Огњен Стојановић (younger) | |||
![]() |
Sarabi
Сараби |
Đurđina Radić Ђурђина Радић | |
![]() |
Kiros
Кирос |
Ognjan Radivojević Огњан Радивојевић | |
![]() ![]() |
Rafiki
Рафики |
Branislav Platiša Бранислав Платиша | |
Dejan Gladović Дејан Гладовић (younger) | |||
![]() |
Zazu
Зазу |
Đorđe Ćulafić Džordži Ђорђе Ћулафић Џорџи | |
![]() |
Timon
Тимон |
Milan Antonić Милан Антонић | |
![]() |
Pumba
Пумба |
Marko Gvero Марко Гверо | |
![]() |
Kijara
Кијара |
Vida Petrović Вида Петровић | |
![]() |
Eše
Еше |
Bojana Stefanović Бојана Стефановић | |
![]() |
Obasi
Обаси |
Nebojša Milovanović Небојша Миловановић | |
![]() |
Afija
Афија |
Jelena Đurić Јелена Ђурић | |
![]() |
Masego
Масего |
Daniel Bogdanović Даниел Богдановић | |
![]() |
Simba
Симба |
Nikola Šurbanović Никола Шурбановић | |
![]() |
Nala
Нала |
Andrijana Oliverić Андриjана Оливерић | |
![]() |
Amara
Амара |
Ana Mašulović Ана Машуловић | |
![]() |
Akua
Акуа |
Lejla Hot Лејла Хот | |
![]() |
Junija
Јунија |
Ivana Jovanović Ивана Јовановић | |
![]() |
Ajari
Ајари |
Miloš Brajović Милош Брајовић | |
![]() |
Čigaru
Чигару |
Strahinja Mićović Страхиња Мићовић | |
![]() |
Azibo
Азибо | ||
![]() |
Mosi
Моси |
Luka Kovačević Лука Ковачевић | |
![]() |
Inaki
Инаки |
Stefan Radosavljević Стефан Радосављевић | |
![]() |
Mobo
Мобо | ||
![]() |
Sarafina
Сарафина |
Isidora Zečević Исидора Зечевић | |
Additional voices
|
Tijana Slavković Тијана Славковић | ||
Ljiljana Slović Љиљана Словић | |||
Goran German Горан Герман | |||
Irina Zorić Ирина Зорић |
Technical staff | |||
Dubbing director
|
Vladimir Petrović Владимир Петровић | ||
---|---|---|---|
Musical directors
|
Srđan Čolić Срђан Чолић | ||
Ognjan Radivojević Огњан Радивојевић | |||
Translator
|
Bojana Lukić Jovković Бојана Лукић Јовковић | ||
Lyricist
|
Biljana Brun Биљана Брун | ||
Creative Supervisors
|
Jarek Wójcik | ||
Dominika Kotarba | |||
Dubbing studio
|
Livada Beograd Ливада Београд | ||
Mixing studio
|
Shepperton international | ||
Produced by
|
Disney Character Voices International | ||
Distributor
|
MegaCom Film |
Music[]
Song | Singer(s) | ||
Milele
Милеле (Milele) |
Jelena Đurić Јелена Ђурић | ||
---|---|---|---|
Daniel Bogdanović Даниел Богдановић | |||
Trifun Marinković Трифун Маринковић | |||
Ognjen Stojanović Огњен Стојановић | |||
Dušan Svilar Душан Свилар | |||
Stefan Zdravković Princ Стефан Здравковић Принц | |||
Ćao, ćao
Ћао, ћао (Вуе Вуе) |
Ognjan Radivojević Огњан Радивојевић | ||
Ana Mašulović Ана Машуловић | |||
Lejla Hot Лејла Хот | |||
Naš put udvoje
Наш пут удвоје (We'll Go Together) |
Dušan Svilar Душан Свилар | ||
Stefan Zdravković Princ Стефан Здравковић Принц | |||
Đurđina Radić Ђурђина Радић | |||
Đorđe Ćulafić Džordži Ђорђе Ћулафић Џорџи | |||
Dejan Gladović Дејан Гладовић | |||
Da l' si to ti?
Да л' си то ти? (Tell Me It's You) |
Dušan Svilar Душан Свилар | ||
Đurđina Radić Ђурђина Радић | |||
Bratska izdaja
Братска издаја (Brother Betrayed) |
Stefan Zdravković Princ Стефан Здравковић Принц |
References[]
|