מועדון ווינX: במעמקי הים הקסום is the Hebrew dub of Winx Club - Il mistero degli abissi. It premiered in theatres on December 11, 2014 and was distributed by Five Star Films
Cast[]
Character | Actor[1] | ||
---|---|---|---|
![]() |
בלום
|
Adi Zeno עדי זינו | |
![]() |
סטלה
|
Merav Damari מירב דמארי | |
![]() |
פלורה
|
Orly Tagar אורלי תגר | |
![]() |
ליילה
|
Roni Nadler רוני נדלר | |
![]() |
מוזה
|
Eti Castro אתי קסטרו | |
![]() |
טקנה
|
Inbal Schechner ענבל שכנר | |
![]() |
אומניה
|
Orna Katz אורנה כץ | |
![]() |
סרינה
|
Laura Shopov לורה שופוב | |
![]() |
פרגונדה
|
Anat Niv ענת ניב | |
![]() |
גריזלדה
|
Orly Katan אורלי קטן | |
![]() |
פרופסור ויזגיז
|
Dan Shatzberg דן שצברג | |
![]() |
סקאי
|
Liron Lev לירון לב | |
![]() |
אייסי
|
Einat Azulay עינת אזולאי | |
![]() |
דארסי
|
Sapir Darmon ספיר דרמון | |
![]() |
סטורמי
|
Maya Bar Shalom מאיה בר שלום | |
![]() |
טרייטנוס
|
Saar Badishi סער בדישי | |
![]() |
פוליטאה
|
Rona Bekerman רונה בקרמן | |
Singers
|
Liron Lev לירון לב (Feeling Fine) | ||
Eti Castro אתי קסטרו (Sirenix, We All Are Winx - Verses & Chorus) | |||
Saar Badishi סער בדישי (We All Are Winx - Bridge) | |||
Einat Azulay עינת אזולאי (We All Are Winx - Bridge) | |||
Sapir Darmon ספיר דרמון (We All Are Winx - Bridge) | |||
Maya Bar Shalom מאיה בר שלום (We All Are Winx - Bridge) |
Technical staff | |||
Dubbing Director
Musical Director |
Orna Katz אורנה כץ | ||
---|---|---|---|
Dubbing Producers
|
Yael Allof יעל אללוף | ||
Dan Shatzberg דן שצברג | |||
Ami Bachar אמי בכר |
Notes[]
- The song "Luce Immensa," was left in English while the rest of the songs were dubbed in Hebrew.
References[]
|