The Dubbing Database
Advertisement

קסם של הורים is the Hebrew dub of The Fairly OddParents. It first premiered on Nickelodeon in Israel around February 2012, starting with the episode "Mooooving Day". Around a month later, the series would start airing on Disney Channel, airing the Nelvana-distributed seasons.

Cast[]

Elrom Studios (Nelvana)[]

Character Actor[1]
טימי טרנר
Danna Avram
דנה אברהם
קוזמו
Nisso Shalev
ניסו שליו
קופידון
אנטי-קוזמו
וונדה
Dikla Hadar
דקלה הדר
אנטי-וונדה
מר טרנר
Amnon Wolf
אמנון וולף
יורגן וון-חנק
גברת טרנר
Hadar Shahaf-Maayan
הדר שחף-מעיין
אייג'יי
ויקי
Talya Barkay
טליה ברקאי
דנזל קרוקר
Gadi Levy
גדי לוי
צ'ט מתערב-אתכם
מר דינקלברג
צ'סטר
Lauren Savir
לורן סביר
טריקסי טאנג
פרנסיס
Mati Atlas
מתי אטלס
גואנדיסימו
טוטי
Naama Uzan
נעמה אוזן
ורוניקה
אלמר
Adi Arad
עדי ארד
גברת ואקסלפלאקס
אמא קוזמה
סנטר אדום
Ami Mandelman
עמי מנדלמן
ראש העיר
דאג דימודייל
מארק צ'אנג
Gilan Shahaf
גילן שחף
ד"ר בנדל
"רמי "הון-עתק
Dor Srugo
דור סרוגו
ד"ר בנדל
Additional voices
Gadi Levy
גדי לוי
Gilan Shahaf
גילן שחף
Hadar Shahaf-Maayan
הדר שחף-מעיין
Amnon Wolf
אמנון וולף
Mati Atlas
מתי אטלס
Dor Srugo
דור סרוגו
Ami Mandelman
עמי מנדלמן
Naama Uzan
נעמה אוזן
Adi Arad
עדי ארד
Theme song performers
Dikla Hadar
דקלה הדר
Nisso Shalev
ניסו שליו
Technical staff
Translators
Ido Gonen
עידו גונן
Mati Atlas
מתי אטלס
Director
Gadi Levy
גדי לוי
Mix technician
Tomer Shavit
תומר שביט
Production manager
Osnat Sadan
אסנת סדן

DubiDub Studios (Nickelodeon)[]

Character Actor[2]
טימי טרנר
Shir Cohen
שיר כהן
קוזמו
Eden Gamliel
עדן גמליאל
צ'סטר
טוטי
אנטי-קוזמו
וונדה
Sapir Darmon
ספיר דרמון
אנטי-וונדה
פוף
Orly Katan
אורלי קטן
מר טרנר
Eldad Prywes
אלדד פריבס
ראש העיר
צ'ט שם-כסף
פופ
גברת טרנר
Dorit Tal Shalev
דורית טל שלו
ויקי
קלואי קרמייקל
טריקסי טאנג
בינקי
ספארקי
Eli Lulai
אלי לולאי
יורגן וון-סטרנגל
דנזל קרוקר
Eran Mor
ערן מור
חואנדיסימו
מארק צ'אנג
דארק לייזר
אייג'יי
Eden Gamliel
עדן גמליאל
Mia Kadosh
מייה קדוש
Sapir Darmon
ספיר דרמון
מר דינקלברג
Eli Lulai
אלי לולאי
Saar Badishi
סער בדישי
קופידון
Saar Badishi
סער בדישי
נורם הג'יני
מר קרמייקל
טורבו רעם
המחסליקו
גברת קרמייקל
Mia Kadosh
מייה קדוש
דאג דימאדום
Yuval Segal
יובל סגל
Additional voices
Eldad Prywes
אלדד פריבס
Eran Mor
ערן מור
Dorit Tal Shalev
דורית טל שלו
Eli Lulai
אלי לולאי
Orly Katan
אורלי קטן
Saar Badishi
סער בדישי
Mia Kadosh
מייה קדוש
Theme song performers
Eli Lulai
אלי לולאי
Dorit Tal Shalev
דורית טל שלו
Technical staff
Translation
Dana Harari
דנה הררי

(seasons 5-8)
Guy Rushiniak
גיא רושיניאק

(season 9)
Sapir Darmon
ספיר דרמון

(season 10)
Voice direction
Eli Lulai
אלי לולאי

(seasons 5-9)
Sharon Burgauker
שרון בורגאוקר

(season 10)
Linguistic consultant
Racheli Glickman
רחלי גליקמן
Recording technicians
Eran Shafer
ערן שפר

(seasons 5-9)
Sharon Burgauker
שרון בורגאוקר

(seasons 5-10)
Mix technician
Shimon Leybin
שמעון לייבין

(seasons 5-9)
Sharon Burgauker
שרון בורגאוקר

(season 10)
Electronic editing
Ami Ili
עמי אילי

(seasons 5-9)
Graphics
Asaf Rozenfeld
אסף רוזנפלד
Production manager
Inbar Shteger Ezra
ענבר שטגר עזרא

Episode Title Cards[]

Notes[]

  • The episode "The Jimmy Timmy Power Hour" was not dubbed due to The Adventures of Jimmy Neutron, Boy Genius being a Nickelodeon property, and the episode takes place during the fourth season of The Fairly OddParents, which aired on Disney Channel at the time. When the series aired on Nickelodeon, the other two Jimmy Timmy specials were dubbed.
  • The episode "Fairly Odd Baby" was not dubbed due to a male pregnancy being present in the episode, and also Cosmo being voiced by a female. However, the events of this episode were still mentioned in other episodes that were dubbed, notably "Anti-Poof" from season 7, and "Timmy's Secret Wish!" from season 8.

Adaptations[]

Nelvana
  • The name of the Nega-Chin was translated as "Terrible Chin" (סנטר איום), which rhymes with the name given to the Crimson Chin, "סנטר אדום".
Nickelodeon
  • Throughout the episode "Timmy's Secret Wish!", every mention of Hackensack, New Jersey was replaced with the city of Petah Tikva. Other cities were mentioned in the episode as well, such as Tel Aviv and Rosh HaAyin. Additionally, Every Time Any City Is Mentioned In A New Wish, It Is Replaced With Petah Tikva, Since The Original Petah Tikva Jokes From Timmy's Secret Wish Became A Meme (The Meme Is Still Massive).

References[]


Advertisement