The Dubbing Database

فینیس و فرب is one of several Persian dubs of Phineas and Ferb. It is available on Namava.


فینیس و فرب is currently on the streaming service Namava. Like the previous two dubs, this dub is produced illegally, but it uses songs from the original soundtrack of Phineas and Ferb to replicate the original M&E, with little uses of a vocal remover with custom sound effects. As of now, Seasons 1 and 2 have been dubbed, and Season 3 is currently being dubbed as well.


This section is incomplete. You can help The Dubbing Database by finishing it.
Character name Persian voice actor
Phineas Flynn (Phineas and Ferb) - head.png فینیاس فلین Mahdi Mansouri

Ferb Fletcher (Phineas and Ferb) - head.png فرب فلچر Pedram Shahrabadi

Candace Flynn (Phineas and Ferb) - head.png کندیس فلین Bita Ighani

Perry the Platypus (Phineas and Ferb) - head.png پری پلاتیپوس Original audio is retained

Dr. Heinz Doofenshmirtz (Phineas and Ferb) - head.png دکتر هاینز دافناشمیتز Milad Mobini

Isabella Garcia-Shapiro (Phineas and Ferb) - head.png ایزابلا گارسیا-شاپیرو Tannaz Semyari

Baljeet Tjinder (Phineas and Ferb) - head.png بالجیت تیندر Maryam Shahbeigi

Buford van Stomm (Phineas and Ferb) - head.png بیوفرد ون استوم Milad Mobini

Jeremy Johnson (Phineas and Ferb) - head.png جرمی جانسون Amineh Mansoureh

Stacy Hirano (Phineas and Ferb) - head.png unknown unknown

Full cast list


Although the episodes are initially uncensored, Namava makes their own edits when they distribute episodes. This usually involves cropping out or cutting shots of which women are showing curvaceous bare legs. However, Candace and other characters with similarly thin legs are the only exceptions.

Other info

  • New episodes are usually released on Namava on Mondays.
  • Most of the songs in Season 1 are dubbed, however, almost all of them are left in English from Season 2 onwards. Despite this, the main theme song remains dubbed, as with most of the songs in "Phineas and Ferb's Musical Cliptastic Countdown".
    • This is quite similar to what occurred with the Cantonese and Taiwanese Mandarin dubs.
    • "Candace Party" and most of "Mix and Mingle Machine" are also dubbed, but as dialogue.