كارل وكارل is the Arabic dub of Carl². It has previously aired on MBC 3 and 2M.
Cast[]
Character | Actor | ||
---|---|---|---|
كارل | Dany Boustany داني بستاني | ||
كارل إثنان | |||
جايمي | Shadi Shamas شادي شمص | ||
كلوي | Asmahan Bitar أسمهان | ||
Unidentified voices
|
William Ateeq وليم عتيق | ||
Hassan Masri حسن المصري | |||
Tamara Saab تمارا صعب | |||
Mirna Husseini ميرنا الحسيني |
Technical staff | |||
Translation
|
Mumtaz Jawad ممتاز جواد | ||
---|---|---|---|
Editing
Mixing |
Malik Muhammed Rajab مالك محمد رجب | ||
Linguistic review
|
Husni Mousa حسني موسى | ||
Direction
|
Nazih Nsouli نزيه نصولي | ||
General supervision
|
Nabil M. Al Masri نبيل م. المصري |
Credits[]
Censorship[]
- Any scene of boyfriend and girlfriend romance and suggestive clothing is cut due to Islamic laws. Because of this, all scenes with Carl's crush on Skye Blue are cut. Instead these scenes skip to a later scene in the episode.
- The scene where Carl falls in love with Skye and the other one where C2 gives her a picked flower were replaced with some other scenes throughout the intro.
- The entire scene where Jamie mentions Carl's plans with his “home girl” was skipped straight to the scenes where he watches C2 study.
- The scene where Carl and Skye are playing at the arcade the monster women with torn bras was skipped to Carl and Skye playing arcade games to C2 falling asleep with his workbook.
- These edits usually cause the runtime to become much shorter due to being a big part of the show.