The Dubbing Database
Advertisement

مكعبات الأرقام is one of two Arabic dubs of Numberblocks. Produced in Beirut, Lebanon, it premiered on Baraem in October 2022[1]. It is the first Arabic dub of the series.

Cast[]

Character Actor
واحد
Nisreen Masoud
نسرين مسعود
إثنان
Abdo Hakim
عبدو حكيم
ثلاثة
Rosie Al-Yaziji
روزي اليازجي
أربعة
Hassan Hamdan
حسان حمدان
خمسة
Rosie Al-Khouly
روزي الخولي
عشرة
ستة
Joumana Zonji
جمانة الزنجي
سبعة
Chady Richa
شادي ريشا
ثمانية
Assaad Hattab
أسعد حطاب
تسعة
Fadi Abboud
فادي عبود
أحد عشر
Rita Skaff
ريتا سكاف
Technical staff
Implementation
Rita Skaff
ريتا سكاف
Faris Sammour
فارس السمور
Translation
Maha Al-Aswad
مهى الأسود
Public relations manager
Nadine Nassar
نادين نصار
Mixing and technical supervision
Boudy Naoum
بودي نعوم
General supervision
Diana Ibrahim
دیانا ابراهيم

Dubbing credits[]

Notes[]

  • The title card and logo in this dub operate differently from the original. At the end of the opening theme, One jumps up and then turns into two red blocks that show up for a second (alongside other multicolored blocks), before evaporating into nothing, while a logo appears that incorporates several blue blocks behind the word "Cubes" (مكعبات), with none of them being the singular one red block that was One. The Arabic letters for the Cube part are in yellow instead of being white and the letters themselves are not on each block, forming independently in front of the cubes. The "Number" (الأرقام) text is also in plain green with a red outline, and does not utilize rainbow coloring like in the original.
    • The plausible reason that One is not in the logo is likely that it would be difficult to add her in, as she does not fit with any of the Arabic lettering present in the dub's title.
    • This is only one of four dubs of the series that do not have One in the logo, the other three being Northern Kurdish, Kazakh, and Lithuanian (LRT). However, the difference is that in those two dubs, the English localization still airs on the networks that host these dubs, and the logos without One in them were used in promotional material only, unlike this Arabic dub.
  • This dub, along with EBS airings of the Korean dub and the Japanese dub, are the only dubs of the series to feature title cards.

References[]

Advertisement