The Dubbing Database
Advertisement

Crayon Shin-chan: Fierceness That Invites Storm! The Hero of Kinpoko (クレヨンしんちゃん ちょー嵐を呼ぶ 金矛の勇者, Kureyon Shinchan: Chou Arashi o Yobu! Kinpoko no Yūsha) is a Japanese anime science fiction action-adventure film with a screenplay written and directed by Mitsuru Hongo. It is the 16th feature-length film in the Crayon Shin-chan franchise.

International versions[]

Language Title
Basque Shin Chan eta urrezko ezpata
Cantonese 蠟筆小新:風起雲湧的金矛勇者
Catalan Shin Chan i l'espasa d'or
Hindi Shin Chan Movie: The Golden Sword
Indonesian Crayon Shinchan: The Storm Called: The Hero of Kinpoko


Korean 극장판 짱구는 못말려: 엄청난 태풍을 부르는 금창의 용사
Malay Crayon Shinchan: The Storm Called: The Hero of Kinpoko



Mandarin 蠟筆小新:風起雲湧的金矛勇者
蠟筆小新:呼風喚雨!金矛之勇者 (Malaysian DVD, Traditional Chinese)
蜡笔小新:呼风唤雨!金矛之勇者 (Malaysian DVD, Simplified Chinese)
蜡笔小新:金矛勇者 (EBC YoYo)
Portuguese Shin Chan e a Espada de Ouro
Spanish Shin Chan y la Espada de Oro
Tamil Shin Chan Movie: The Golden Sword
Telugu Shin Chan Movie: The Golden Sword
Thai ชินจัง เดอะมูฟวี่ ศึกอภินิหารดาบทองคำ
Vietnamese Shin - Cậu bé bút chì: Siêu Cơn bão hung hăng mời gọi! Dũng sĩ Kinpoko

Subtitled versions[]

Language Title
Chinese (Simplified)
(Muse Asia)
蜡笔小新:风起云涌的金矛勇者!
Chinese (Simplified)
(Bilibili)
蜡笔小新 风起云涌!金矛之勇者
English
(Muse Asia)
Crayon Shinchan: Cho Arashi Wo Yobu Kinpoko No Yusha
Crayon Shinchan: The Storm Called: The Hero of Kinpoko
English
(Bilibili)
Crayon Shin-chan: Fierceness That Invites Storm! The Hero of Kinpoko
Indonesian
(Muse Asia)
Crayon Shinchan: Cho Arashi Wo Yobu Kinpoko No Yusha
Crayon Shinchan: The Storm Called: The Hero of Kinpoko
Indonesian
(Bilibili)
Crayon Shin-chan: Fierceness That Invites Storm! The Hero of Kinpoko
Thai
(Muse Asia)
ชินจัง เดอะมูฟวี่ : วายุกระหนํ่า ผู้กล้าแห่งดาบทองคำ
Thai
(Bilibili)
ชินจัง เดอะมูฟวี่ : ผู้กล้าแห่งดาบทองคำ
Vietnamese
(Muse Asia)
Shin - Cậu bé bút chì: Siêu Cơn bão hung hăng mời gọi! Dũng sĩ Kinpoko
Vietnamese
(Bilibili)
Shin-chan Cậu bé bút chì - Cơn bão hung hăng gọi mời! Dũng sĩ Kinpoko

Title translations[]

When the manga and movie comic book adaptations of the film were released and translated into other languages, different titles and logos were used.

Language Title
Chinese (Traditional)
(Tong Li Comics)
蠟筆小新:呼風喚雨!金矛之勇者篇
Chinese (Traditional)
(Comics House)
蠟筆小新:呼風喚雨!金矛之勇者
Indonesian Crayon Shinchan Movie: Shinchan & Pedang Emas
Korean
(movie comic book)
짱구는 못말려: 황금창의 용사
Malay Dik Cerdas: Wira Lembing Emas
Thai เครยอนชินจัง ฟ้าสะท้านแผ่นดินสะเทือน ผู้กล้าแห่งดาบทองคำ
Vietnamese Shin - Cậu Bé Bút Chì: Dũng Sĩ Kimpoko


Advertisement