シュガー・ラッシュ is the Japanese dub of Wreck-It Ralph. It was released in theaters in Japan on March 23, 2013.
Cast[]
Character | Actor[1] | ||
---|---|---|---|
![]() |
ラルフ
|
Kōichi Yamadera 山寺宏一 | |
![]() |
ヴァネロペ
|
Sumire Morohoshi 諸星すみれ | |
![]() |
フェリックス
|
Eiji Hanawa 花輪英司 | |
![]() |
カルホーン軍曹
|
Seiko Tamura 田村聖子 | |
![]() ![]() ![]() |
キャンディ大王/ターボ
|
Yōhei Tadano 多田野曜平 | |
![]() |
タフィタ
|
Tomochika 友近 | |
![]() |
マルコフスキー
|
Tsuguo Mogami 最上嗣生 | |
![]() |
リトワクさん
|
Binbin Takaoka 高岡瓶々 | |
![]() |
ホログラム将軍
|
Unshō Ishizuka 石塚運昇 | |
![]() |
メアリー
|
Mami Horikoshi 堀越真己 | |
![]() |
ウィンチェル
|
Hiroshi Yanaka 家中宏 | |
![]() |
ダンカン
|
Taketora 武虎 | |
![]() |
ジーン
|
Kōji Ochiai 落合弘治 | |
![]() |
サワー・ビル
|
Yutaka Aoyama 青山穣 | |
![]() |
ザンギエフ
|
Minoru Hirota 広田みのる | |
![]() |
グズタ
|
Yū Nakano 仲野裕 | |
![]() |
タッパー
|
Shinpachi Tsuji 辻親八 | |
![]() |
ランシス
|
Miyuki Ōshima 大島美幸 | |
![]() |
キャンドルヘッド
|
Kazuko Kurosawa 黒沢かずこ | |
![]() |
ジュビリーナ
|
Tomoko Murakami 村上知子 | |
File:Gloyd Orangeboar (Wreck-It Ralph).png | グロイド・オレンジボア
|
Haruna Kondō 近藤春菜 | |
![]() |
クランベリーナ
|
Haruka Minowa 箕輪はるか | |
![]() |
ソニック
|
Jun'ichi Kanemaru 金丸淳一 | |
Additional voices
|
Issei Futamata 二又一成 | ||
Seiko Ueda うえだ星子 | |||
Hiroshi Iwasaki 岩崎ひろし | |||
Taiten Kusunoki 楠大典 | |||
Biichi Satō 佐藤美一 | |||
Midori Sangoumi 瑚海みどり | |||
Katsumi Toriumi 鳥海勝美 | |||
Mariya Ise 伊瀬茉莉也 | |||
Jun'ichi Kanemaru 金丸淳一 | |||
Toshitsugu Takashina 高階俊嗣 | |||
Hiroshi Shirokuma 白熊寛嗣 | |||
Eri Gōda 合田絵利 | |||
Aiko Kusumi 楠見藍子 | |||
Yū Hayashi 林勇 | |||
Yoshiya Naruke 成家義哉 | |||
Eri Inagawa 稲川英里 | |||
Sari Kakuta 角田紗里 | |||
Kokoro Kikuchi 菊池こころ | |||
Miyuki Yasutake 安武みゆき |
Technical staff | |||
Dubbing director
|
Yōji Shimizu 清水洋史 | ||
---|---|---|---|
Translator
|
Tomoko Sugita 杉田朋子 | ||
Translation supervision
|
Ian McDougall | ||
Game terminology supervision
|
Weekly Famitsu editorial department 週刊ファミ通編集部 | ||
Sound recorders
|
Kayoko Yoshida 吉田佳代子 | ||
Omnibus Japan オムニバス・ジャパン | |||
Sound In Studio サウンドインスタジオ | |||
Adaption
|
Disney Digital Studio Services | ||
Production manager
|
Hiroyuki Miyakoshi 宮越啓之 | ||
Production supervision
|
Takamitsu Kawamura 河村貴光 | ||
Translator
|
Jun Satō 佐藤淳 | ||
Japanese version production
|
Disney Character Voices International, Inc. |
References[]
|