スパイダーマン (also known as 快傑くも人間 Episode 1 Script title) is one of several Japanese dubs of Spider-Man.
Cast[]
- This section is incomplete. You can help The Dubbing Database by finishing it.
Character | Actor[1][2] | ||
---|---|---|---|
![]() ![]() |
ピート・パーカー / スパイダーマン
|
Kei Tomiyama 富山敬 | |
![]() |
ベンおじさん
|
Fumio Matsuoka 松岡文雄 | |
![]() |
オクトパスマン
|
Toshiaki Minami 南利明 | |
![]() |
電撃男
|
Unidentified voice | |
![]() |
ハゲタカ男
|
Unidentified voice | |
![]() |
サイ男
|
Unidentified voice | |
![]() |
ミステリオ
|
Seizō Katō 加藤精三? | |
![]() |
インフィナータ
|
Seizō Katō 加藤精三 | |
File:Gas (Spider-Man, 1967).png | ガース
|
Masahi Amenomori 雨森雅司 | |
アソム | Ryuji Saikachi 槐柳二 | ||
Shin Kunisaka 国坂伸 | |||
File:Dr.Cool (Spider-Man, 1967).png | クール博士
|
Koichi Chiba 千葉耕市 | |
氷屋 | Rokurō Naya 納谷六朗 | ||
![]() |
ムース
| ||
![]() |
サール
|
Masaaki Tsukada 塚田正昭 | |
警官 | Toshirō Ishii 石井敏郎 | ||
Fumio Matsuoka 松岡文雄 | |||
Rokurō Naya 納谷六朗 | |||
Masaaki Tsukada 塚田正昭 | |||
教授 | Jōji Yanami 八奈見乗児 (The Origin of Spider-Man) | ||
インフィナータの手下 | Toshirō Ishii 石井敏郎 | ||
ナレーション | |||
Additional voices
|
Kōhei Miyauchi 宮内幸平 |
Technical staff | |||
Translators and Dubbing Director
|
Fujio Takizawa 滝沢ふじお | ||
---|---|---|---|
Mixier
|
Hideya Sugihara 杉原日出弥 | ||
Dubbing Corporation
|
Trans Global Co., Ltd. |
Episodes[]
# US |
Japanese Title | English Title |
---|---|---|
1 | オクトパスマン大あばれ / 真夏の吹雪 | The Power of Dr. Octopus / Sub-Zero for Spidey |
2 | コナー博士の失踪 / ? | Where Crawls the Lizard / Electro, the Human Lightning Bolt |
3 | ??? | The Menace of Mysterio |
4 | ??? / ??? | The Sky is Falling / Captured by J. Jonah Jameson |
5 | サソリに近づくな! / ??? | Never Step on a Scorpion / Sands of Crime |
6 | 鉄を食うロボット / ??? | Diet of Destruction / The Witching Hour |
7 | 脱獄した電撃男 / ??? | Kilowatt Kaper / The Peril of Parafino |
8 | 強烈サイ男 | Horn of the Rhino |
9 | ??? / ??? | The One-Eyed Idol / Fifth Avenue Phantom |
10 | ??? / ??? | The Revenge of Dr. Magneto / The Sinister Prime Minister |
11 | ??? / ??? | The Night of the Villains / Here Comes Trubble |
12 | ??? / ??? | Spider-Man Meets Dr. Noah Boddy / The Fantastic Fakir |
13 | ??? / ??? | Return of the Flying Dutchman / Farewell Performance |
14 | 黄金のサイ男 / ??? | The Golden Rhino / Blueprint for Crime |
15 | ハエ男たち / ??? | The Spider and the Fly / The Slippery Dr. Von Schlick |
16 | ??? / ??? | The Vulture's Prey / The Dark Terrors |
17 | 盗まれたミサイル / ??? | The Terrible Triumph of Dr. Octopus / Magic Malice |
18 | ??? / 屋根の上の殺人バイオリン | Fountain of Terror / Fiddler on the Loose |
19 | スパイダーマン捕まえます / ??? | To Catch a Spider / Double Identity |
20 | ??? / ??? | Sting of the Scorpion / Trick or Treachery |
21 | スパイダーマン誕生 | The Origin of Spiderman |
22 | キングピンを倒せ | King Pinned |
23 | 宙に浮かんだマンハッタン | Swing City |
24 | 黒雲にひそむもの | Criminal in the Clouds |
25 | 地底の世界 | Menace From the Bottom of the World |
26 | ダイヤモンドと豪速球 | Diamond Dust |
27 | 続・地底の世界 | Spider-man Battles the Molemen |
28 | ??? | Phantom from the Depths of Time |
29 | よみがえった魔王 | The Evil Sorcerer |
30 | レッツゴータイムマシーン! | Vine |
31 | ? | Pardo Presents |
32 | 南の島に土人がいた | Cloud City of Gold |
33 | ? | Neptune's Nose Cone |
34 | スパイダーパワーはひとりだけじゃない | Home |
35 | 五次元映画の恐怖 | Blotto |
36 | 宇宙の雷鳴 | Thunder Rumble |
37 | 強敵!スカイボーイ | Spider-man Meets Skyboy |
38 | マイナス280度 | Cold Storage |
39 | ? | To Cage a Spider |
40 | 鳥人はげたか / ??? | The Winged Thing / Conner's Reptiles |
41 | 雪だるまの怪 / ??? | Trouble with Snow / Spider-Man vs. Desperado |
42 | スカイハーバー / ??? | Sky Harbor / The Big Brainwasher |
43 | 博士を襲った異常な結末 / ブロードウェイ作戦 | The Vanishing Dr. Vespasian / Scourge of the Scarf |
44 | ??? / ??? | Super Swami / The Birth of Micro-Man |
45 | ヨロイをつけた怪盗 / ??? | Knight Must Fall / The Devious Dr. Dumpty |
46 | ? | Up from Nowhere |
47 | ? | Rollarama |
48 | またまた突進!サイ男 / ??? | Rhino / The Madness of Mysterio |
49 | 宇宙の図書館を追え | Revolt in the Fifth Dimension |
50 | ? | Specialists and Slaves |
51 | ? | Down to Earth |
52 | 君もスパイダーマンになれる | Trip to Tomorrow |
? | 悪党スパイダーマン | ??? |
? | ブライトアゲン | ??? |
? | ナゾの流星襲来! | ??? |
? | 恐怖の命令光線 | ??? |
? | ジェイムスン編集長ついに勝つ | ??? |
Next Week[]
Spider-Man's Next-Week Scene[]
Scene | Japanese-Serif (1st dub) | English-Serif |
---|---|---|
![]() |
スパイダーマン誕生 (Origin of Spider-Man):
やあみんな、今日から始まったスパイダーマン (快傑くも人間)、 どう?なかなかイイ線ついてるだろ? 来週もバツグンだよ!見ようぜ!じゃね![3] |
This is your Friendly Neighborhood Wet Spider-Man and Again. Next week, it looks like they've really got me. But would be telling. See You! |
![]() |
? | Made It! if you don't Tune in on My Next Week Show. You'll only miss the most exciting adventure of all time that's ???(Mow? Moe? Huh?). |
![]() |
? | Get My Spider Sense, tells me that a Miss is as good as a mile. Don't miss Your Friendly Neighborhood Spider-Man in Aciton, Next Week! |
![]() |
? | If I could only get unstuck...! I'll be swinging in one of my most fearsome foes, Next Week! |
![]() |
? | Sling along with me Next Week Friends for Thrils, Chills, Spills, and Pills! I have to spin my best webs to win this one. |
Next Week Narrator[]
All narration was done by Toshiro Ishii.
Season 1[]
Unknown due to lack of information. However, there may be “The Power of Doctor Octpus / Sub-Zero For Spidey” only in the first dubbed version.
Season 2[]
Next Episode (Japanese 1st dub) |
Next Episode (English) |
Japanese-Serif (1st dub) |
English-Serif |
---|---|---|---|
スパイダーマン誕生 | The Origin, of Spider-Man | ? | Be sure to tune in Next Week, as we bring you the exciting story of the origin, of Spider-Man! |
キングピンを倒せ | King Pinned | 人間であり乍ら軽々とビルをよじのぼり、そして摩天楼の空間をはやての様に通り抜けるスパイダーマン(快傑くも人間)。 さて来週は、暴力団と組んでいる悪徳記者を相手に大活躍します! この世に悪のある限り、スパイダーマン(快傑くも人間)は悪の様にその容姿をキミの前にみせてくれるはず。 さあ、来週もスパイダーマン(快傑くも人間)を応援しよう![4] |
Be sure to tune in Next Week, (This is Unknown) King Pinned! |
Season 3[]
Next Episode (Japanese) |
Next Episode (English) |
Japanese-Serif (1st dub) |
English-Serif |
---|---|---|---|
? | Revolt of in The Fifth Dimention | ? | Be sure to tune in Next Week,
and watch me swing into my strangest trip ever in "Revolt in the Fifth Dimention". |
Gallery[]
Trivia[]
- There is information that some local stations placed the title "くも人間 (Kumo Ningen)" in katakana on a dancing "スパイダーマン (Spider-Man)". It is unclear whether this title was actually used.
References[]
- ↑
- ↑
- ↑ Episode 1 "Origin Of Spider-Man (スパイダーマン誕生)"
- ↑ From the script of “The Origin of Human-Spider” by Kaiketsu Spider Man. The lines are closer to improvisation, as there are more lines than in English. https://k.mandarake.co.jp/auction/item/itemInfoJa.html?index=694412