反斗奇兵3 is the Cantonese dub of Toy Story 3. It was released in theaters in Hong Kong on August 15, 2010.
Cast[]
Character | Actor[1] | ||
---|---|---|---|
![]() |
胡迪
|
Dicky Cheung 張衛健 | |
![]() |
巴斯光年
|
Sean Lau 劉青雲 | |
Javier Fernández Peña (Spanish mode) | |||
![]() |
翠絲
|
Joey Yung 容祖兒 | |
![]() |
薯蛋頭先生
|
Ko Hon Man 高翰文 | |
![]() |
薯蛋頭太太
|
May Tse 謝月美 | |
![]() |
彈弓狗
|
Tinson Lung 龍天生 | |
![]() |
抱抱龍
|
Clement Poon 潘文柏 | |
![]() |
火腿
|
Samuel Yau 邱萬城 | |
![]() |
Barbie
|
KaKa 鄭佩嘉 | |
![]() ![]() |
安仔
|
Cheung Yu Tung 張預東 | |
Cheung Kin Wang 張建宏 (younger) | |||
![]() |
寶妮
|
To Yin Ching 陶衍澄 | |
![]() |
攬攬熊勞蘇
|
Benz Hui 許紹雄 | |
![]() |
Ken
|
Chan Yuk Hang 陳旭恆 | |
![]() |
三眼仔
|
Gilbert Lee 李建良 | |
![]() |
箭豬先生
| ||
![]() |
噴火哥
| ||
![]() |
書蟲
| ||
![]() |
隊長
|
Jerry Ku 古明華 | |
![]() |
大舊
| ||
![]() |
彩姿
|
Wendy Mok 莫蒨茹 | |
![]() |
牛油仔
|
Gary Lo 盧家煒 | |
![]() |
桃麗
|
Peggy Kwok 郭碧珍 | |
![]() |
Chuckles
|
Sunny Chow 周志輝 | |
![]() ![]() ![]() |
?
|
Queston Chan 陳健御 | |
Chow Yan Tin 周銦鈿 | |||
Inez Leung 梁綺庭 | |||
![]() |
安仔的媽媽
|
Louise Chan 陳安瑩 | |
![]() |
寶妮的媽媽
|
Lily Poon 潘芳芳 | |
![]() |
茉莉
|
Bonnie Lam 林小寶 | |
![]() |
Mr. Tony
|
Lee Chung Keung 李忠強 | |
![]() |
戰神
|
Wong Man Wai 黃文偉 | |
![]() |
八爪仔
|
Luna Shaw 邵美君 | |
![]() |
玩具電話
|
Tommy Chu 朱柏康 | |
![]() |
Jack
|
Jason Chan 陳振聲 | |
Additional voices
|
Luk Wing Hei 陸穎僖 | ||
Yeung Hau Yin 楊孝彥 | |||
Cheung Lai Shan 張麗珊 | |||
Cheung Ngok To 張岳弢 | |||
Cheng Mei Chi 鄭美姿 |
Technical staff | |||
Dubbing Director
|
May Tse 謝月美 | ||
---|---|---|---|
Translator
|
Alan Wong 黃國新 | ||
Musical Producer
|
Chiu Tsang Hei 趙增熹 | ||
Day Leung 梁偉基 | |||
Lyricist
|
Jentzon Too 陶贊新 | ||
Singer
|
Joseph Hwang 黃偉年 | ||
Production
|
SDI Media Hong Kong Ltd. | ||
Songs Production
|
Watch Music | ||
Mixing
|
Shepperton International | ||
Creative Supervisor
|
Cindy Lau 劉小娟 |
Gallery[]
References[]
|