This article is a stub. You can help The Dubbing Database by expanding it. |
蓝精灵 is one of two Chinese Mandarin dubs of The Smurfs (1981). It has previously aired on CCTV-1 and CCTV-14..
Voice cast[]
Character | Actor[1] | ||
---|---|---|---|
![]() |
蓝爸爸
|
Zhao Ling 赵岭[2] | |
![]() |
笨笨
| ||
![]() |
格格巫
|
Guo Zhengjian 郭政建[3] | |
![]() |
蓝妹妹
|
Tang Ye 唐烨[4] | |
![]() |
健健
|
He Kaipeng 何恺鹏[5] | |
Unidentified roles
|
Wang Lei 王磊 | ||
Sun Xing 孙星 | |||
Ren Yaming 任亚明 | |||
Zhang Lu 张璐 | |||
Wang Lihua 王俪桦 | |||
Yang Dongyan 杨冬雁 | |||
Wang Wanwan 王弯弯 |
Technical staff[6] | |||
Translator
|
Wen Ming 文明 | ||
---|---|---|---|
Lu Shanshan 芦珊珊 | |||
Jiang Rui 姜睿 | |||
Proofreading
|
Gao Fei 高非 | ||
Li Haidong 李海东 | |||
Dubbing director
|
Tang Ye 唐烨 | ||
Mixing and recording engineer
|
Xiong Xiong 熊熊 | ||
Chief editor
|
Wang Wanwan 王弯弯 | ||
Overall planning
|
Feng Xiao 冯笑 | ||
Xu Liang 徐亮 | |||
Xiong Gang 熊刚 | |||
Yin Zheng 尹铮 | |||
Producer
|
Henry Zhi | ||
Andy Wang | |||
Distributor
|
Beijing Sino-Europe Risheng International Business Consulting Co., Ltd. (北京中欧自盛国际商务顾问有限公司) | ||
Producers
|
Beijing Sino-Europe Risheng International Business Consulting Co., Ltd. 北京中欧自盛国际商务顾问有限公司 | ||
CCTV-14 |
References[]
- ↑ https://www.bilibili.com/video/BV1zp4y1k7NF/?vd_source=2b65567f98672c6a3b99bb91974fb836
- ↑ https://zh.moegirl.org.cn/zh-hans/%E8%B5%B5%E5%B2%AD
- ↑ https://zh.moegirl.org.cn/zh-hans/%E9%83%AD%E6%94%BF%E5%BB%BA
- ↑ https://podtail.com/da/podcast/%E5%BD%93%E8%AF%97%E9%81%87%E8%A7%81%E6%AD%8C/--2019-06-16/
- ↑ https://m.maoyan.com/asgard/celebrity/2959971
- ↑ https://www.bilibili.com/video/BV1Xx411n79s
|