This article is about the Taiwanese Mandarin dub. For the Cantonese and Chinese Mandarin dub, see 魔髮奇緣 (Cantonese) and 魔发奇缘. |
魔髮奇緣 is the Taiwanese Mandarin dub of Tangled. It was released in cinemas in Taiwan on February 3, 2011.
Cast[]
Character | Actor | ||
---|---|---|---|
![]() ![]() |
樂佩
|
Lara Veronin 梁心頤 (speaking) | |
Judy Chen 陳秀珠 (singing) | |||
Unidentified voice (young) | |||
![]() |
費林 雷德
|
Darren Chiu 邱凱偉 (speaking) | |
Ku Hao 古晧 (singing) | |||
![]() |
葛索媽媽
|
Tu Su-Chen 杜素真 (speaking) | |
Hsiao Man-Hsuan 蕭蔓萱 (singing) | |||
![]() |
鐵刺弟
|
Chen Hsu-Sheng 陳旭昇 | |
![]() |
隊長
|
Wang Hsi-Hua 王希華 | |
![]() |
大鼻流氓
|
Liang Shih-Ta 梁世達 | |
![]() |
鉤手流氓
|
Lin Ku-Chen 林谷珍 | |
![]() |
矮流氓
|
Sun Te-Cheng 孫德成 (speaking) | |
Unidentified voice (singing) | |||
![]() |
佛拉德
|
Hsia Chih-Shih 夏治世 (speaking) | |
Unidentified voice (singing) | |||
Additional voices
|
Chiang Yi-Chieh 姜以婕 | ||
Chiang Hsien-Cheng 姜先誠 | |||
Liu Hsiao-Yun 劉小芸 | |||
Liu An 劉安 | |||
Tseng Shih-Chun 曾詩淳 | |||
Niu Kai Yang 鈕凱暘 |
Technical staff | |||
Dubbing director
|
Karen Wang 王景平 | ||
---|---|---|---|
Translator
|
Lin Miao-Kuan 林妙冠 | ||
Musical director
|
Hsieh Wen-De 謝文德 | ||
Lyricist
|
Tseng Shih-Chun 曾詩淳 | ||
Creative Executive
|
Winnie Koo 古慧宜 |
Music[]
Song | Singer(s) | ||
魔法之歌
Healing Incantation (Prologue) |
? | ||
---|---|---|---|
Hsiao Man-Hsuan 蕭蔓萱 | |||
跨出第一步?
When Will My Life Begin? |
Judy Chen 陳秀珠 | ||
讓你深刻了解
Mother Knows Best |
Hsiao Man-Hsuan 蕭蔓萱 | ||
跨出第一步? (Reprise)
When Will My Life Begin (Reprise) |
Judy Chen 陳秀珠 | ||
夢想
I've Got a Dream |
Judy Chen 陳秀珠 | ||
Ku Hao 古晧 | |||
Lin Ku-Chen 林谷珍 | |||
Liang Shih-Ta 梁世達 | |||
Lung Hsiang-Huei 龍祥輝 | |||
Hsieh Wen-De 謝文德 | |||
魔法之歌
Healing Incantation |
Judy Chen 陳秀珠 | ||
讓你深刻了解 (Reprise)
Mother Knows Best (Reprise) |
Hsiao Man-Hsuan 蕭蔓萱 | ||
因為我有你
I See the Light |
Judy Chen 陳秀珠 | ||
Ku Hao 古晧 | |||
?
The Tear Heals |
? |
Trivia[]
- Darren Chiu, the speaking voice of Flynn Rider, was credited as "浪花兄弟 Darren", the name of his band at the time (eng: The Drifters).
Gallery[]
|