2 Minutes Notice is a song from the American animated series, Helluva Boss. It is one of four songs featured in the season two episode "Mammon's Magnificent Musical Mid-Season Special (ft Fizzarolli)." This was sung by Fizzarolli as a way to confront Mammon and announce the former's retirement. It was composed by Sam Haft and Andrew Underberg.
English[]
- Singer: Alex Brightman
Fizzarolli: I have wasted time I have seen my use I have packaged and sold every part of me Suffered a lifetime of abuse I have lost myself I have worshipped at your feet And here I am, standing on top of the world With some bitches to defeat I've played the game I've won it all They've screamed my name They bought the doll I've seized the day Now I'vе got one thing left to say-ay-ay Fuck you! Herе's my two minutes notice Fuck you! Time to quit and smell the roses Say goodbye, while I look you in the eye and say "Fuck you!" Mammon: Interesting song. Wonder what fuckhead this is about. (Fizzarolli: Fuckity, fuckity, fuckity, fuckity you!) Asmodeus: It's about you. (Fizzarolli: Fuck you!) Mammon: Wait, what? Fizzarolli: I have taken shit (Ooh-ooh-ooh-ooh) Been crushed under your heel (Ooh-ooh-ooh-ooh) I have suffered for profit and suckered for fame (Ooh-ooh-ooh-ooh) Made a fortune you could steal (Ooh-ooh) I've had enough I've hit the wall I'm tired of taking your calls It ends today Now there's just one last thing to say-ay-ay Fuck you! I wish I'd said it sooner Fuck you! Cut you off, just like a tumor Hope you die Kiss my ass goodbye, you cuck Fuck you! (Eeugh—) Have you ever felt sick and tired of doing The same shit everyday with your anger brewin'? Eatin' shit for a boss that you're sick of obeyin'? If you ever felt the same, let me hear ya say it! Did you really think I was gonna stay? Spending life bent over with your fist in my "a"! Slander me, say I'll never work in this town If I stick around, I'll be six more feet under the ground Fuck you! (Woah-oh-oh!) Here's my two minutes notice (Suck it, greedy bastard) Fuck you! (You're a fucking ass clown) Time to quit and smell the roses Say goodbye, too late to apologize! So, this is it Mammon, you sad sack of shit! Fuck you! (Fuck you, fuck you, fuck you, fuck you) You bitch! Yeah!
Italian[]
- Singer: Francesco De Francesco
È finita ormai È così, lo so Mi hai usato portandomi al limite Ti ho dato tutto quel che ho Che ne è di me? Che ti servo con lealtà E ora l'Inferno vorrebbe che io Faccia il culo a quelle là Sono una star Mi amano Mi acclamano Mi vogliono Ma carpe diem Dirò solo una cosa ed è-è-è Fanculo Senza dare preavviso Fanculo Te lo dico col sorriso Quindi addio Niente lagne, scelgo io, perciò Fanculo La tua crudeltà Mi ha reso debole Sono un burattino E niente di più Il guadagno è in mano a te Basta così Da oggi no Se chiami non risponderò Finisce qui Ho scelto di dirlo così, sì, sì Fanculo Ho aspettato anche troppo Fanculo Io ti estirpo come un cancro Muori, dai Il mio culo non lo avrai Fanculo Se non sopporti che Il tuo capo ti sfrutti E lavori anche se Non ne cogli i frutti Quello stronzo del capo La deve pagare Ma se vi unite a me Gli possiamo dire Tu pensavi che sarei stato qui A farmi inculare dal tuo pugno così Anche se tu mi hai dato celebrità Se io continuerò così Di me che ne sarà? (Fanculo) Sei un pezzo di merda (Senza dare preavviso, fanculo) Il peggiore dei Klown (Te lo dico col sorriso) Quindi addio Non mi guardo indietro io E sappi che Mammona, ehi, lo dico a te Fanculo (Fanculo, fanculo, fanculo, fanculo)
Portuguese (Brazil, Imagine Sound Thinking)[]
- Singer: Bruno Sutter
Fizzarolli: O tempo eu perdi O que fez, me usou Cada parte em minh'alma eu já vendi Fui abusado enquanto vivi Não sei mais quem sou Aos teus pés te adorei E agora no topo do mundo eu estou Com vadias pra destruir Eu já joguei Sou um vencedor Já me compraram Em um corredor Mas me cansei Só tenho uma coisa pra dizer, vai se Foder! Me despeço então Vai se foder! Já sinto o cheiro das flores Até mais, vou te olhar e te mandar tomar no seu cu! Mammon: Música interessante. Só queria saber sobre o que é. (Fizzarolli: Foda-se, foda-se, foda-se, foda-se, pau) Asmodeus: É sobre você. (Fizzarolli: no seu cu!) Mammon: Peraí, o quê? Fizzarolli: Aguentei demais (Ooh-ooh-ooh-ooh) Sob os seus pés falhei (Ooh-ooh-ooh-ooh) Já sofri pelo lucro e fama também (Ooh-ooh-ooh-ooh) Sua fortuna eu que dei (Ooh-ooh) Eu já cansei Bati no chão Vou bloquear sua ligação Pra mim já deu Agora eu vou mandar você tomar No cu! Livre estou, vai tomar No seu cu! Um tumor foi arrancado Vai cagar Seu cu que tá na reta Pau no seu cu! (Eeugh—) Já cansou de ouvir a mesma ladainha Enquanto vive uma existência tão mesquinha? O seu chefe é um canalha e ninguém mais se espanta? Se você concorda, aumenta o som e também canta! Se você pensou que eu fosse ficar Só perdendo tempo e te ouvindo mandar Me ameace e diga que virão me matar Pelo menos o meu descanso vai se antecipar Seu cu! (Woah-oh-oh!) Digo adeus, vai tomar (Chupa, seu canalha) No seu cu! (Seu palhaço cuzão) Já sinto o cheiro das flores Até mais, não vou mais me desculpar! É isso aí Ô Mammon, só vai tomar No cu! (Seu cu, seu cu, seu cu, seu cu) Cuzão! Yeah!
Fizzarolli: I wasted time What did you do? You used me I've already sold every part of my soul I was abused while I lived I don't know who I am anymore I worshipped you at your feet And now I'm on top of the world With bitches to destroy I've already played I'm a winner They've already bought me In a hallway But I'm tired I only have one thing to say, go fuck Yourself! I'll say goodbye then Go fuck yourself! I can already smell the flowers So long, I'm going to look at you and tell you to fuck off! Mammon: Interesting song. I just want to know what it's about. (Fizzarolli: Fuck you, fuck you, fuck you, fuck you, go) Asmodeus: It's about you. (Fizzarolli: fuck yourself!) Mammon: Wait, what? Fizzarolli: I've endured too much (Ooh-ooh-ooh-ooh) Under your feet I failed (Ooh-ooh-ooh-ooh) I've suffered for profit and fame too (Ooh-ooh-ooh-ooh) I gave you your fortune (Ooh-ooh) I am tired I hit the ground I'm going to block your call I've had enough Now I'm going to tell you to Fuck off! I'm free, go Fuck off! A tumor was removed Go shit Your ass is on the line Go fuck yourself! (Eeugh—) Are you tired of hearing the same old story While living such a petty existence? Is your boss a scoundrel and no one is surprised anymore? If you agree, turn up the volume and sing along! If you thought I was going to Just waste time and listen to you ordering Threaten me and tell me they're going to come and kill me At least my rest will come sooner Fuck off! (Woah-oh-oh!) I say goodbye, go (Suck it, you scoundrel) Fuck off! (You asshole clown) I can already smell the flowers So long, I won't apologize anymore! That's it Hey, Mammon, just go Fuck off! (Fuck off, fuck off, fuck off, fuck off) Asshole! Yeah!
Russian[]
- Singer: Max Mann / Макс Манн
Физзаролли: Я отдал года Под тебя стелюсь По кусочкам себя я всего продал! Стала вся жизнь как тяжкий груз Себя потерял Падал ниц у ног твоих И тут я стою, покоривши весь мир Победить чтоб сук одних Сыграв в игру, над всем возрос Любовь толпы На куклы спрос Придя к судьбе Хочу я лишь сказать тебе-е-е Дуй в хуй! Я на полном серьёзе, дуй в хуй! Ты нюхни прощаний розы Всё, пока Пока я смотрю тебе в глаза Дуй в хуй! Маммон: Прикольная песня, интересно, про кого это она? (Физзаролли: Дуй-ка ты, дуй-ка ты, дуй-ка ты в хуй) Асмодей: Она про тебя. (Физзаролли: Дуй в хуй!) Маммон: Что... Физзаролли: Со мной, как с говном (Ууу-ууу-ууу-ууу) Держал под каблуком (Ууу-ууу-ууу-ууу) Я страдал за зарплату, за славу терпел (Ууу-ууу-ууу-ууу) Чтоб, в итоге, стать рабом (Ууу-ууу) Достало всё! Долой оков! Устал я от твоих звонков! Конец борьбе Осталось лишь сказать тебе-е-е Дуй в хуй! Что же раньше молчал я? Дуй в хуй! Как занозу вынимая Сдохни, тварь! Зад целуй, прощай, куколд! Дуй в хуй! (Ээх—) Скажите же, бывало, что работа задрала Одна хуйня каждый день, и всё заебало? И начальник, гандон, всё хуйню свою стелет Если поняли, давайте, вы тоже в деле! Ты правда думал, что я не уйду? Буду жопой кверху ждать лишь руку твою? Пофиг мне, падла, сколько не критикуй И если я всю брошу и помру, ты не горюй Дуй в хуй! (Уа-ау!) Я на полном серьёзе (Отсоси, уёбок жадный!) Дуй в хуй! (Жирный клоунский зад!) Ты нюхни прощаний розы Всё, пока! Поздняк просить прощения Вам мой поклон А ты, Маммон, тупой гандон! Дуй в хуй! (Дуй в хуй, дуй в хуй, дуй в хуй, дуй в хуй) Ты мразь! Ха!
Fizzarolli: I've given years Making myself what you want me to be I've sold myself piece by piece! The whole life became like a heavy weight I've lost myself I fell prostrate at your feet And here I am standing, having conquered the whole world To defeat some bitches When I've played the game I've risen above everything The crowd's love Demand for dolls Coming to fate I only want to say one thing to you-u-u Blow in the dick! I'm being serious, blow in the dick! You smell the roses of farewell That's all, bye While I'm looking you in the eyes, blow in the dick! Mammon: Cool song. I wonder who is it about? (Fizzarolli: You blow, You blow, You blow in the dick) Asmodeus: It's about you. (Fizzarolli: Blow in the dick!) Mammon: Wha... Fizzarolli: Treated me like shit (Ooh-ooh-ooh-ooh) You kept me under your heel (Ooh-ooh-ooh-ooh) I've suffered for salary, endured for fame (Ooh-ooh-ooh-ooh) To become a slave in the end (Ooh-ooh) I've had enough of everything! No more shackles! I'm tired of your calls! The fight is over There is only one thing left to say to you-u-u Blow in the dick! Why didn't I say it earlier? Blow in the dick! Like taking out a splinter Die, you brute! Kiss my ass, goodbye, cuckold! Blow in the dick! (Eeugh—) Tell me, there were times when you're sick of work The same shit everyday and you're fucking sick of everything? And your boss is a scumbag that spreads his shit to you? If you get, go on, you're in too! You really thought that I'm not gonna leave? That I'll be waiting with my ass up for your arm to go in? I don't give a crap, asshole, no matter how much you criticize me And if I'll give up on everything and die, don't feel bad about it Blow in the dick! (Woah-oh!) I'm being serious (Suck it, you greedy fucker!) Blow in the dick! (You fat clown ass!) You smell the roses of farewell That's all, bye! It's too late to apologize My regards to you And you, Mammon, are a stupid scumbag! Blow in the dick! (Blow in the dick, blow in the dick, blow in the dick, blow in the dick) You crud! Ha!
Spanish (Latin America, Likan Sutdios)[]
- Singers: Pascual Meza (Fizzarolli) and Carmen Mazariegos, Leslie Gil, Micael Muñoz, Luis Leonardo Suárez (choir)
Fizzarolli: Mi utilidad Tiene prescripción Cada parte de mí, exploté y vendí Soporté cada vejación Dirán "pobre idiotez" Me he rendido ante tus pies Y a pesar de que ahora a la cima llegué Quedan perras por vencer Yo ya jugué Fui el vencedor Ya presencié Su adoración Y ahora sé Que te diré, y eso es que te den ¡Por culo! Renuncié a mis labores ¡Por culo! Métete el ramo de flores, me voy ya ¡Y con gran placer va en italiano "Vaffanculo"! Mammon: Alta canción se mandó. A ver a que pelotudo se la dedicó. (Fizzarolli: Vaffanan, vaffanan, vaffanan, vaffananculo) Asmodeus: Pues a ti culero. (Fizzarolli: ¡Culerón!) Mammon: Banca, ¿qué? Fizzarolli: Tu mierda soporte (Ooh-ooh-ooh-ooh) Me humillaste y permití (Ooh-ooh-ooh-ooh) Que lucraras conmigo por fama y poder (Ooh-ooh-ooh-ooh) Y ni un centavo es para mí (Ooh-ooh) Pues se acabó No más control Ya me cansé de ser tu bufón Libre seré Y ahora va de nuez, pero en inglés ¡Fuck you! Debi haberlo dicho antes ¡Fuck you! Cual tumor voy a extirparte ¡Muere ya! Bésame el culón, cabrón ¡Fuck you! (Eeugh—) ¿No se cansan ya de esta mierda? Una y otra vez hasta que la rabia los consuma ¿Con un jefe al que ya no pueden ver ni en pintura? ¡Ahora griténlo, por fin a ese hijueputa! ¿De verdad creíste que seguiría aquí? Empinado y con tu puño dentro de mi Aunque me calumnies en esta ciudad Antes muerto a trabajar pra ti seis meses más ¡Fuck you! (Woah-oh-oh!) ¡Pinché gordo avaro! (Por culo) ¡Vil payaso culón! (Por culo) Métete el ramo de flores ¡Me voy ya, no hay perdón para un patán! Pues es el fin Sólo hay un Mamón aquí ¡Y eres tú! (Fuck you, fuck you, fuck you, fuck you) (Jódete, jódete, jódete, jódete) ¡You bitch! (¡Tu puto!) ¡Yeah!
Fizzarolli: My usefulness
Has a statute of limitations
Every part of me, I exploited and sold
I endured every humiliation
They'll say "poor idiot"
I've surrendered at your feet
And even though I've now reached the top
There are still bitches to defeat
I've already played
I was the victor
I've already witnessed
Their adoration
And now I know
What I'll tell you, and that's screw you
Up the ass!
I've resigned from my duties
Up the ass!
Stuff the bouquet, I'm leaving now
And with great pleasure it goes in Italian "Vaffanculo" ("Vete a la mierda")!
Mammon: He sang a great song. Let's see which idiot he dedicated it to.
(Fizzarolli: Vaffanan, vaffanan, vaffanan, vaffananculo)
("Que te jodan, que te jodan, que te jodan, que te jodan")
Asmodeus: Well, to you, asshole.
(Fizzarolli: Asshole!)
Mammon: Banking, what?
Fizzarolli: Your shitty support (Ooh-ooh-ooh-ooh)
You humiliated me and I allowed (Ooh-ooh-ooh-ooh)
You to profit from me for fame and power (Ooh-ooh-ooh-ooh)
And not a penny is for me (Ooh-ooh)
Well, it's over
No more control
I'm tired of being your buffoon
I'll be free
And now it's all about nuts, but in English
Fuck you! (¡Jódete!)
I should have said it before.
Fuck you! (¡Jódete!)
I'm going to remove a tumor from you.
Die now!
Kiss my ass, you bastard.
Fuck you! (¡Jódete!)
(Eeugh—) Aren't you tired of this shit yet?
Again and again until rage consumes you
With a boss you can't stand anymore?
Now shout it out, finally, that son of a bitch!
Did you really think I'd still be here?
Standing tall and with your fist inside me
Even if you slander me in this city
I'd rather die than work for you for six more months
Fuck you! (¡Jódete!)
(Woah-oh-oh!)
Fucking fat greedy man!
(Up the ass)
You vile ass clown!
(Up the ass)
Stuff the bouquet of flowers
I'm leaving now, there's no forgiveness for a jerk!
Well, it's the end
There's only one Asshole here
And it's you!
(Fuck you, fuck you, fuck you, fuck you) (Jódete, jódete, jódete, jódete)
You bitch! (¡Tu puto!) Yeah!Spanish (Latin America, Caja de Ruidos)[]
- Singer: Mathías Rapisarda
Fizzarolli: Mi tiempo lo perdí
Me usaste cuál bufón
En pedazos vendí, cada parte de mí
Fue una vida de dolor
No sé ya más quién soy
Te adoré y te fui fiel
Y aquí estoy parado en la cima del show
Con 2 putas que vencer
Bailé al compás
Fui vencedor
Los vi gozar
Con mi robot
Para ser rey
Hay algo más que puedo hacer, hey, hey
¡Fuck you! (¡Jódete!)
Renunciar con honores
¡Fuck you! (¡Jódete!)
Me despido con flores, es genial
¡El poder mirarte y decirte "Fuck You" ("Jódete")!
Mammon: Interesante canción. ¿De quién chingados estará hablando?
(Fizzarolli: Chúpala, chúpala, chúpala, que esperas)
Asmodeus: De un tal Mammon.
(Fizzarolli: ¡Mamón!)
Mammon: Ah, ¿qué?
Fizzarolli: Tu mierda recibí (Ooh-ooh-ooh-ooh)
De tus pies no pude huir (Ooh-ooh-ooh-ooh)
Me explotaste por lucro y tu fama forje (Ooh-ooh-ooh-ooh)
Tu fortuna fue por mí (Ooh-ooh)
Ya nunca más
Oiré tu voz
A tus delirios digo adiós
Llegó el final
Solo una frase que agregar hay va
¡Fuck you! (¡Jódete!)
Suficiente, a otro lado
¡Fuck you! (¡Jódete!)
Un tumor quedó extirpado
¡Muere ya!
Que te cojan por atrás
¡Fuck you! (¡Jódete!)
(Eeugh—) ¿Te pasó alguna vez trabajar así?
Con un jefe hijo de puta que te va a exprimir
Siempre haciendo lo que ordena sin poder protestar
¡Si te sientes como yo, quiero oirte gritar!
¿De verdad creías que me iba a quedar?
Con tu puño en el culo sin protestar
Anda dí que nadie me querrá contratar
Y sí quedo un segundo más me van a enterrar
¡Fuck you! (¡Jódete!)
(Woah-oh-oh!)
¡Un cerdo tragasable!
(Fuck you) (¡Jódete!)
¡Una mierda de clown (payaso)!
(Fuck you) (¡Jódete!)
Gordo y viejo pendejo
¡Digo adiós, ya no hay disculpas que valgan hoy!
Ya decidí
Puto Mammon me voy de aquí
¡Fuck you!
(Fuck you, fuck you, fuck you, fuck you) (Jódete, jódete, jódete, jódete)
¡Fuck you! (¡Jódete!) ¡Sí!
Fizzarolli: I wasted my time
You used me like a buffoon
I sold every part of me in pieces
It was a life of pain
I don't know who I am anymore
I adored you and I was faithful
And here I am standing at the top of the show
With two whores to beat
I danced to the beat
I was a winner
I saw them have fun
With my robot
To be king
There's something else I can do, hey, hey
Fuck you! (¡Jódete!)
Resign with honors
Fuck you! (¡Jódete!)
I say goodbye with flowers, it's great
To be able to look at you and say "Fuck you" ("Jódete")!
Fuck you! (¡Jódete!)
(Woah-oh-oh!)
A sword-swallowing pig!
(Fuck you) (Jódete)
A piece of shit clown!
(Fuck you) (Jódete)
Fat old asshole
I say goodbye, there are no more apologies today!
I've already decided
Fucking Mammon, I'm out of here
Fuck you! (¡Jódete!)
(Fuck you, fuck you, fuck you, fuck you) (Jódete, jódete, jódete, jódete)
Fuck you! (¡Jódete!) Yeah!
Missing versions[]
- The European French dub on YouTube does not cover this song, as only the pilot episode and the first episode were dubbed.
- The German (BeMultilingual Inc.) and Indonesian dubs have not covered this song as the episode it originates from was not dubbed yet. Information about them must not be added on the page until the episode is dubbed.
- The Brazilian Portuguese (Dublavídeo), Canadian French, European French (TransPerfect), European Spanish, German (Level 45), Hindi, Italian, Japanese, Thai and Turkish dubs of the song have not been added to the page yet.
|
