Not to be confused with the Brazilian Portuguese dub. |
A vida moderna de Rocko is the Galician dub of Rocko's Modern Life. Dubbed by CTV Galaxia in Santiago de Compostela, the dub premiered on TVG on March 12, 2002[1][2] as part of its Xabarín Club block and originally aired until March 14, 2003.[3]
The dub began re-runs on TVG on February 7, 2009[4] before it stopped airing again on December 26, 2009.[5] During the same time, it would also air on tvG2 until early 2010.
Cast[]
Character | Actor[6] | ||
---|---|---|---|
![]() |
Rocko
|
Antón Ja | |
![]() |
Heffer
|
Juan Diéguez | |
![]() |
Filburt
|
Gonzalo Faílde | |
Antón Rubal ("Skid Marks") | |||
Matías Brea ("Popcorn Pandemonium") | |||
Raúl Dans ("Canned") | |||
Alfonso Agra ("Rocko's Happy Sack") | |||
![]() |
Sr. Cachotesta
|
Ramiro Taboada | |
![]() |
Chupón
| ||
![]() |
Sra. Cachotesta
|
Xermana Carballido | |
![]() |
Home Grande de Raio
|
Luis Iglesia | |
Andrés Bellas ("Popcorn Pandemonium") | |||
![]() |
Chuck Chameleon
|
Ramiro Taboada (season 1, "I Have No Son") | |
Carlos Couso (seasons 2–4) | |||
![]() |
Leon Chameleon
|
Gonzalo Faílde[unverified] | |
Juan Carballido ("No Pain, No Gain") | |||
Nacho Castaño ("Skid Marks") | |||
Matías Brea ("Hair Licked") | |||
![]() |
Sr. Smitty
|
Juan Carballido | |
![]() |
Fulón
| ||
![]() |
Pexegos
|
Miguel Pernas ("To Heck and Back") | |
Juan Carballido ("Heff in a Handbasket") | |||
![]() |
Sr. Dupette
|
Matías Brea | |
Raúl Dans ("She's the Toad") | |||
Alfonso Agra ("Old Fogey Froggy") | |||
Miguel López Varela ("Zanzibar!") | |||
![]() |
Doutora Hutchison
|
Isabel Vallejo | |
Ana Ouro ("Rinse & Spit", "Rocko's Modern Christmas") | |||
![]() |
George Lobo
|
Juan Carballido | |
Carlos Couso ("Bedfellows", "Rocko's Modern Christmas") | |||
![]() |
Virginia Lobo
|
Ana Santos | |
Ana Ouro ("Bedfellows") | |||
![]() |
Avó Lobo
|
Ramiro Taboada | |
Juan Carballido ("Rocko's Modern Christmas", "Sailing the Seven Zzz's") | |||
![]() |
Slippy
|
Ramiro Taboada ("Carnival Knowledge") | |
Juan Carballido ("Spitballs") | |||
Antón Rubal ("Zanzibar!") | |||
![]() |
Ralph Cachotesta
|
Luis Iglesia (season 2) | |
Nacho Castaño (season 3) | |||
![]() |
Flecko
|
Matías Brea (season 2) | |
Alfonso Agra (season 3) | |||
Nacho Castaño (season 4) | |||
![]() |
Gordon
|
Xosé Tanas | |
Episodic characters | |||
Woman in the parking lot (ep. 1b) | Xermana Carballido | ||
Lolita (ep. 15a) | |||
![]() |
Bathroom spider (ep. 2a)
|
Juan Carballido | |
![]() |
Dr. Bendova (ep. 11b)
| ||
Sofa (ep. 2b) | Ramiro Taboada | ||
Squid (ep. 30a) | |||
Doctor (ep. 4b) | Xosé Tanas | ||
Spike Hammerhead (ep. 7a) | |||
Elephant (ep. 7b) | |||
Joe Murray (ep. 26a) | |||
Driving teacher cat (ep. 4b) | Xavier Perdiz | ||
Genie (ep. 38b) | |||
Sr. Pica (ep. 3b) | Carlos Couso | ||
Plumber (ep. 8b) | |||
Mr. Bull (ep. 12a) | |||
Cab driver (ep. 18b) | |||
Fortune cookie writer (ep. 34a) | |||
Dr. Katz (ep. 13a) | Juan Diéguez | ||
Tour guide (ep. 14) | Matías Brea | ||
Dr. Phil (ep. 15a) | Miguel López Varela | ||
Wally H. Barker (ep. 47b) | |||
Beaver policeman (ep. 18b) | Raúl Dans | ||
Dr. Iris MacFropter (ep. 26b) | |||
French poodle (ep. 33a) | |||
Laverne (ep. 26b) | Ana Ouro | ||
Alice (ep. 45a) | |||
Sheila (ep. 48b) | |||
Sausage cult leader (ep. 28a) | Chema Gagino | ||
Bob “Bucky” Taylor (ep. 34b) | Luis Iglesia | ||
Title voice-over
|
Antón Rubal | ||
Additional voices
|
Alfonso Agra | ||
Ana Ouro | |||
Ana Santos | |||
Antón Rubal | |||
Carlos Couso | |||
Charo Pena | |||
Chelo Díaz | |||
Fermín Encinar | |||
Gonzalo Faílde | |||
Isabel Vallejo | |||
Juan Carballido | |||
Juan Diéguez | |||
Luis Iglesia | |||
Marica Figueiras | |||
Matías Brea | |||
Miguel López Varela | |||
Nacho Castaño | |||
Norberto Vilanova | |||
Oscar Fernández | |||
Patricia de Lorenzo | |||
Ramiro Taboada | |||
Raúl Dans | |||
Xavier Perdiz | |||
Xermana Carballido | |||
Xosé Tanas |
Technical staff | |||
Dubbing studio
|
CTV Galaxia S.A., Santiago de Compostela | ||
---|---|---|---|
Director
|
Juan Carballido | ||
Ramiro Taboada (some episodes) |
Episodes[]
Trivia[]
- This dub's theme song used the instrumental version of the season 1 intro for all episodes.
- However, in some episodes, the vocals aren't fully removed.
References[]
- ↑ https://i.imgur.com/MJMgh9A.png
- ↑ https://web.archive.org/web/20101020181545/http://25anos.crtvg.es/tvg25/anoaano/2002/108
- ↑ https://i.imgur.com/ucyOIQK.png
- ↑ https://i.imgur.com/AL3Isgx.png
- ↑ https://web.archive.org/web/20091226113628/http://crtvg.es/programacion/programacion.asp?canal=tele
- ↑ A vida moderna de Rocko | Wiki A dobraxe en galego | Fandom
|