The Dubbing Database

"A Whole New World" is a song from the Walt Disney Animation Studios film Aladdin, which was composed by Alan Menken along with lyrics written by Tim Rice. It is a love ballad performed by Aladdin and Jasmine as they go on a magic carpet ride around the world.

English[]

Singers: Brad Kane (Aladdin), Lea Salonga (Jasmine)

Aladdin: I can show you the world
Shining, shimmering, splendid
Tell me, princess, now when did
You last let your heart decide?

I can open your eyes
Take you wonder by wonder
Over, sideways and under
On a magic carpet ride

A whole new world
A new fantastic point of view
No one to tell us no
Or where to go
Or say we're only dreaming

Jasmine: A whole new world
A dazzling place I never knew
But when I'm way up here
It's crystal clear
That now I'm in a whole new world with you
Aladdin: Now I'm in a whole new world with you

Jasmine: Unbelievable sights
Indescribable feeling
Soaring, tumbling, freewheeling
Through an endless diamond sky

A whole new world
Aladdin: Don't you dare close your eyes
Jasmine: A hundred thousand things to see
Aladdin: Hold your breath - it gets better
Jasmine: I'm like a shooting star
I've come so far
I can't go back to where I used to be

Aladdin: A whole new world
Jasmine: Every turn a surprise
Aladdin: With new horizons to pursue
Jasmine: Every moment red-letter

Both: I'll chase them anywhere
There's time to spare
Let me share this whole new world with you

Aladdin: A whole new world
Jasmine: A whole new world
Aladdin: That's where we'll be
Jasmine: That's where we'll be
Aladdin: A thrilling chase
Jasmine: A wondrous place
Both: For you and me

Reprise[]

Singers: Brad Kane (Aladdin), Lea Salonga (Jasmine)

Aladdin: A whole new world
Jasmine: A whole new life
Both & Chorus: For you and me
Chorus: A whole new world

End Credits (Aladdin's Theme)[]

Singers: Peabo Bryson and Regina Belle

I can show you the world
Shining, shimmering, splendid
Tell me, princess, now when did
You last let your heart decide?

I can open your eyes
Take you wonder by wonder
Over, sideways and under
On a magic carpet ride

A whole new world
A new fantastic point of view
No one to tell us no
Or where to go
Or say we're only dreaming

A whole new world
A dazzling place I never knew
But now from way up here
It's crystal clear
That now I'm in a whole new world with you

Unbelievable sights
Indescribable feeling
Soaring, tumbling, freewheeling
Through an endless diamond sky

A whole new world
(Don't you dare close your eyes)
A hundred thousand things to see
(Hold your breath - it gets better)
I'm like a shooting star
I've come so far
I can't go back to where I used to be

A whole new world
With new horizons to pursue
I'll chase them anywhere
There's time to spare
Let me share this whole new world with you

A whole new world
(A whole new world)
A new fantastic point of view
No one to tell us no
Or where to go
Or say we're only dreaming

A whole new world
(Every turn a surprise)
With new horizons to pursue
(Every moment red-letter)
I'll chase them anywhere
There's time to spare
Anywhere
There's time to spare
Let me share this whole new world with you (you)

A whole new world
(A whole new world)
That's where we'll be
(Where we will be)
A thrilling chase
A wondrous place
For you and me

Albanian[]

Singers: Klajdi Musabelliu (Aladdin), Jeta Mehmeti (Jasmine)

Please provide Albanian lyrics if you can

Arabic (Egypt)[]

Singers: Hesham Noor / هشام نور (Aladdin), Nahla Al Malwani / نهلة الملواني (Jasmine)

علاء الدين: هاتي إيدك حنشوف
دنيا جديدة بتلمع
يا أميرة إمتى قلبك كان ليكِ يوم دليل

سيبي قلبك ليا
ويشوف دنيا عجيبة
دنيا بعيدة وقريبة عالبساط السحري نطير

ياسمين: دي دنيا فوق
ده عالم تاني مش معروف
مانحسش فيه بخوف
وفيه نشوف
الحلم يبقى حقيقة

دي دنيا فوق
ده عالم تاني ماعرفوش
وأنا وياك بعيد
أكيد أكيد
بقيت في عالم تاني ماعرفوش

علاء الدين: وأنا في عالم تاني ماعرفوش

ياسمين: دنيا ماتقولش حلم
و حلم و انت اهو صاحي
فوقي و تحتي و حوليا بشوف
سماء صافيه ما لها حدود

دي دنيا فوق (علاء الدين: بس ما تغمضيش)
نفسي اشوف حاجات كتير (علاء الدين: لسه ياما هتشوفي)
طايره بلا جناح قلبي مرتاح
مش عاوز يرجع تاني يبقي اسير

علاء الدين: دي دنيا فوق (ياسمين: دي دنيا تانيه مش أحلام)
حضنيني حوالكي (ياسمين: يا عيني ما تناميش)
كلاهما: خلينا نعيش ما تخليش ولا لحظه تضيع و تفوت

علاء الدين: دي دنيا فوق
ياسمين: دي دنيا فوق
علاء الدين: فيها هنعيش
ياسمين: فيها هنعيش
علاء الدين: ده حلم كبير
ياسمين: مفروش بحرير
كلاهما: و فيه هنعيش

please need transcription arabic

Arabic (Standard, Disney+)[]

Singers: Ziad El Sherif / زياد الشريف (Aladdin), Shahd Ezz / شهد عز (Jasmine)
علاء الدين: سأُريكِ دُنيا
لامعة و جميلة
يا أميرة، متى قلبكِ كانَ لكِ الدَّليل؟

أُنظري بعيني
ترينَ كلَّ العجائب
في السَّماءِ و الأرضِ
ببساطِ الرِّيحِ نَطير

لدُنيا فَوق
لعالمٍ غيرِ معروف
من دونِ أيِّ قيود
الحلمُ يعود
وَ يصبحُ حقيقة

ياسمين: لدُنيا فَوق
لعالمٍ لا أعرفهُ
ونحنُ معًا هنا
صرتُ أنا
في عالمٍ أنا لا أعرفهُ
علاء الدين: أنا أيضًا لا أعرفهُ

ياسمين: هذا يبدُوا كحُلم
أطيرُ وسطَ السَّحاب
والطُّيورُ من حولي
والنُّجومُ في السَّماء

لدُنيا فَوق
علاء الدين: لا تغمضي عينيك
ياسمين: أريدُ أن أرى الكثير 
علاء الدين: سترينَ كلَّ الأشياء
ياسمين: طرتُ بلا جناح
قلبي مرتاح
فلم يعُد أسيرَ القوانين

علاء الدين: لدُنيا فَوق
ياسمين: إكتشفتُ الدُّنيا
علاء الدين: بكلِّ ما فيها من جمال 
ياسمين: إزدادَ حبِّي لها

معا: و عيني لن تنام
من بعدِ الآن
لن أجعلَ هذا الحُلمَ يضيع

علاء الدين: لدُنيا فَوق
ياسمين: لدُنيا فَوق
علاء الدين: بها سنعيش
ياسمين: بها سنعيش
علاء الدين: حلمٌ كبير
ياسمين: يزهوا بحرير
معا: بهِ سنعيش

Reprise[]

Singers: Ziad El Sherif / زياد الشريف (Aladdin), Shahd Ezz / شهد عز (Jasmine)
علاء الدين: لدُنيا فَوق
ياسمين: بها سنعيش
معا و الكورال: نحنُ الاثنان
الكورال: الحلمُ يدوم

Arabic (Standard, Jeem TV)[]

Singers: Ziad El Sherif / زياد الشريف (Aladdin), Noha Kaiss / نهى قيس (Jasmine)
علاء الدين: هيّا بِنا كي نرى
دنيا جديدة تلمع
يا أميرة، متى عقلكِ كانَ لكِ الدَّليل؟

أُنظري بعيني
ترينَ دنيا عجيبة 
فيها كلُّ شيءٍ جميلٌ
بالبساطِ نطير

لدُنيا فَوق
لعالمٍ غيرِ معروف
من دونِ أيِّ قيود
الحلمُ يعود
وَ يصبحُ حقيقة

ياسمين: لدُنيا فَوق
لعالمٍ لا أعرفهُ
ونحنُ معًا هنا
صرتُ أنا
في عالمٍ أنا لا أعرفهُ
علاء الدين: عالمٌ أنا لا أعرفهُ

ياسمين: هذا يبدُوا كحُلم
ِأطيرُ وسطَ السَّحاب
والطُّيورُ من حولي
والنُّجومُ في السَّماء

لدُنيا فَوق
ِعلاء الدين: كلا لا تغمضي عينيك
علاء الدين: سترينَ كلَّ الأشياء
ياسمين: طرتُ بلا جناح
و في المراح
يا ليتَ قلبي للأحلامِ أسير 

علاء الدين: لدُنيا فَوق
ياسمين: إكتشفتُ الدُّنيا
علاء الدين: بكلِّ مثيل
ياسمين: أعجبتني كثيرا

معا: و عيني لن تنام
من بعدِ الآن
لن أجعلَ هذا الحُلمَ يضيع

علاء الدين: لدُنيا فَوق
ياسمين: لدُنيا فَوق
علاء الدين: بها سنعيش
ياسمين: بها سنعيش
علاء الدين: حلمٌ كبير
ياسمين: يزهوا بحرير
معا: بهِ سنعيش

Reprise[]

Singers: Ziad El Sherif / زياد الشريف (Aladdin), Noha Kaiss / نهى قيس (Jasmine)
علاء الدين: لدُنيا فَوق
ياسمين: بها سنعيش
معا: نحنُ معًا

Armenian[]

Singers: ??? (Aladdin), ??? (Jasmine)

Please provide Armenian lyrics if you can

Azerbaijani[]

Singers: ??? (Aladdin), ??? (Jasmine)

Please provide Azerbaijani lyrics if you can

Bulgarian[]

Singers: Todor Georgiev / Тодор Георгиев (Aladdin), Ventsislava Stoilova / Венцислава Стоилова (Jasmine)

Тази нощ е за нас.
Пълна с приказни тайни.
О, принцесо, сега послушай своето сърце!

Ти очи отвори!
Виж край нас чудесата!
Виж оттук красотата.
В този чуден свят край теб!

Един нов свят.
Една фантазия пред нас.
Няма забрани тук.
И всеки звук
се ражда от мечтите.

Един нов свят,
Омайващ, по-добър и друг.
Заедно с теб летя
И знам сега
Това за мен един нов свят е друг.
Аладин: Това за мен един нов свят е друг.

Колко чудни неща.
Необятно различни.
Чувства нови и силни.
Във безкрайното небе!

Един нов свят! (Не затваряй очи!)
Вълшебен миг нощта краси. (Има още, почакай!)
В този безшумен бяг,
да спра, но как?
Няма път назад оттук за мен!

В един нов свят! (Изненади безброй!)
Летим сред хиляди звезди. (Всичко сякаш насън е!)
Гониш безброй мечти,
за миг поспри!
Щом сме двама с теб, светът е друг!

В един нов свят! (В един нов свят!)
Със теб да спрем! (Със теб да спрем!)
Това е знак! (Вълшебен свят!)
За теб и мен!

Tazi nosht e za nas.
Palna s prikazni tayni.
O, printseso, sega poslushay svoeto sartse!

Ti ochi otvori!
Vizh kray nas chudesata!
Vizh ottuk krasotata
V tozi chuden svyat kray teb!

Edin nov svyat.
Edna fantaziya pred nas.
Nyama zabrani tuk.
I vseki zvuk.
se razhda ot mechtite.

Edin nov svyat!
Omayvasht, po-dobar i drug.
Zaedno s teb letya.
I znam sega.
Tova za men edin nov svyat e drug.
Tova za men edin nov svyat e drug.

Kolko chudni neshta.
Neobyatno razlichni.
Chuvstva novi i silni.
Vav bezkraynoto nebe!

Edin nov svyat! (Ne zatvaryay ochi!)
Valsheben mig noshtta krasi! (Ima oshte, pochakay!)
V tozi bezshumen byag,
da spra, no kak?
Nyama pat nazad ottuk za men.

V edin nov svyat! (Zhasmin: Iznenadi bezbroy)
Letim sred hilyadi zvezdi (Zhasmin: Vsichko syakash nasan e)
Dvete: Gonish bezbroy mechti,
Za mig pospri!
Shtom sme dvama s teb, svetat e drug!

Aladin: V edin nov svyat! (Zhasmin: V edin nov svyat!)
Sas teb da sprem! (Sas teb da sprem!)
Tova e znak! (Valsheben svyat!)
Za teb i men!

Cantonese[]

Singers: Poon Kei Fat / 潘奇發 (Aladdin), May Chan / 陳美鳳 (Jasmine)

Please provide Cantonese lyrics if you can

Catalan[]

Singers: Rubén Felis (Aladdin), Clara Laguarda (Jasmine)

Aladí: Puc mostrar-te un món
Màgic, pur i fantàstic
Sent princesa
Com el teu cor comença a somiar
 
Els teus ulls obriràs
I voràs meravelles
Solca i creua per elles
Mentre els núvols vas tocant
 
Cap a un món nou
Un punt de vista fascinant
Ningú ens dirà que no
Ni "fes açò"
O que tot és un somni
 
Gessamí: Cap a un món nou
Un lloc preciós que mai no he vist
I ara que ja el conec
Em quede amb ell
Estic volant per un món nou amb tu
Aladí: Estic volant per un món nou amb tu
 
Gessamí: Vistes impressionants
Sensació indescriptible
Puge, tombe i gire
Per un cel ple de diamants
 
Tot un món nou (Aladí: Obri els ulls i voràs)
Milions de coses per gaudir (Aladí: Mira bé no t'ho perdes)
Com un estel fugaç lluny hi he escapat
D'on he vingut no vull tornar ja mai
 
Aladí: Tot un món nou (Gessamí: Cada volta em sorprén)
Amb horitzons per descobrir (Gessamí: Cada instant és perfecte)
Tots dos: Mai no perdrem el temps
Si junts estem
Compartint tot un món nou amb tu
 
Aladí: Tot un món nou
Gessamí: Tot un món nou
Aladí: En ell viurem
Gessamí: En ell viurem
Aladí: Un món diví
Gessamí: Que no te fi
Tots dos: Jo amb tu / Tu amb mi

Croatian[]

Singers: Jacques Houdek (Aladdin), Renata Sabljak (Jasmine)

Aladin: Ja ti darujem svijet
Sav svjetlucav i sjajan
kad si zadnji put dala
Da te srca nosi zov?

Kreni sa mnom na let,
Avanturu bez kraja...
Moj je čarobni tepih spreman,
Pođimo u noć!

U novi svijet!
U novu stvarnost, vjeruj mi
Gdje nitko nije ljut
Što biraš put kroz nadu i kroz snove

Jasmina: U novi svijet!
Pun zanosa, pun ljubavi
Gdje vječni gori plam
Jer sada znam u novi svijet si odveo me ti
Aladin: Novi svijet smo našli ja i ti

Jasmina: Neobjašnjiva moć, neopisive misli
Mnoge tajne ću otkrit'
S neba skinut' zvijezde sve,

Taj novi svijet! (Aladin: Sad zaustavi dah)
Milijun čuda skriva on! (Aladin: Oči širom otvori)
Sjaji ko meteor, znam odgovor
Ne mogu natrag, ovdje moj je dom

Aladin: Novi svijet (Jasmina: Svaki čudesni tren)
Daleko od svih ljudi zlih (Jasmina: Novo iznenađenje...)
Oboje: Idem u dalek kraj, sad ruku daj
Slijedi me u novi svijet i ti!

Aladin: U novi svijet (Jasmina: U novi svijet)
Smo krenuli (Jasmina: Smo krenuli)
Taj novi svijet (Jasmina: Ko divan cvijet)
Oboje: Smo ja i ti...

Aladdin: I gift you the world
All shiny and bright
When was the last time you let
Your heart carry you?

Come with me on a flight,
An adventure with no end...
My magic carpet is ready,
We go into the night!

In a new world!
In a new reality, believe me
Where no one is angry
That you choose your path through hopes and dreams

Jasmine: In a new would!
Full of enthusiasm, full od love
Where the eternal flame burns
Because now I know you took me to a new world
Aladin: We found a new would, you and I

Jasmina: Unexplainable power, indescribable thoughts
I will uncover many secrets
I will take the stars off the sky,

That new world! (Aladdin: Now hold your breath)
It hides a million wonders! (Aladin: Open your eyes completely)
It shines like a meteor, I know the answer
I can't go back, here is my home

Aladdin: A new world (Jasmine: Every wonderful moment)
Far away from all the evil people (Jasmine: A new surprise...)
Both: I'm going to a far away end, now give me your hand
Follow me into a new world too!

Aladdin: In a new world (Jasmine: In a new world)
We went to (Jasmine: We went to)
That new world (Jasmine: Like a wonderful flower)
Both: With you and me...

Reprise[]

Singers: Jacques Houdek (Aladdin), Renata Sabljak (Jasmine)

Aladin: Taj novi svijet...
Jasmina: Ko divan cvijet...
Oboje: Smo ja i ti...

Taj novi svijet...

Aladin: That new world...
Jasmina: Like a wonderful flower...
Oboje: With you and me...

That new world...

Czech[]

Singers: Jiří Langmajer (Aladdin), Jana Mařasová (Jasmine)

Aladin: Já ti ukážu svět, jak ho znají jen ptáci,
Stačí kývnout jen přát si, stačí ruku dát mi svou.

Oči neuvěří, co svět zázraků skrývá,
Jak je zem proměnlivá, když tak letíš oblohou.

Svět neznámý, svět fantastických objevů
Ukáže ti svou tvář a ty se ptáš, zda se ti to jen nezdá.

Jasmína: Svět nádherný já o něm netušila jsem
Však teď ho vidím již, jak stoupám výš
A s tebou na něj zírám s úžasem
Aladin: S tebou na měj zírám s úžasem

Jasmína: Krásou zrak přechází, hruď má vzrušeně dýchá,
Když tu z té výše ticha vidím zcela nový svět

Svět nádherný (Aladin: Dívej se, dívej jen)
Kam padne zrak tam vidím div (Aladin: Neboj se to se ti nezdá)
Křižuji oblohu, už nemohu vrátit se tam, kde bývala jsem dřív

Aladin: Svět nádherný (Jasmína: Je to jak krásný sen)
Kde neznámý v nás klíčí cit (Jasmína: Jsem jak letící hvězda)
Oba: A srdce říká mi, svět neznámý je ten svět, kde s tebou toužím žít

Aladin: Svět neznámý,
Jasmína: Svět neznámý
Aladin: Zem nádherná
Jasmína: Kdopak ho zná?
Aladin: Tam chceme, plout,
Jasmína: Tam chceme, plout
Oba: Jen ty a já

Reprise[]

Singers: Jiří Langmajer (Aladdin), Jana Mařasová (Jasmine)

Please provide Czech lyrics if you can

Danish[]

Singers: Søren Launbjerg (Aladdin), Louise Norby (Jasmine)

Please provide Danish lyrics if you can

Dutch[]

Singers: Bart Bosch (Aladdin), Laura Vlasblom (Jasmine)

Aladdin:
Onze wereld is mooi,
spannend, schitterend, stralend.
'T Is een wereld waarin je
al je zorgen snel vergeet.
 
Ik maak je horizon breed,
toon je wonder na wonder.
Alles even bijzonder
op een perzisch toverkleed.
 
Vlieg met me mee.
Van nu af zijn we beiden vrij.
Niemand die ons gebiedt:
Mag wel, mag niet.
Of zegt dat wij maar dromen.
 
Jasmine:
Vlieg met je mee.
'T Is of ik door de ruimte glij.
Wij staan nu samen in
een nieuw begin.
Een nieuwe wereld wacht op jou en mij.
 
Aladdin:
Een nieuwe wereld wacht op jou en mij.
 
Jasmine:
Eindelijk helemaal vrij.
Wie had dat durven denken?
Zweven, tuimelen en zwenken.
Al die ruimte voor jou en mij.
Vlieg met je mee.
 
Aladdin:
Geef je ogen de kost.
 
Jasmine:
Hoe is dit alles ooit ontstaan?
 
Aladdin:
Het is adembenemend.
 
Jasmine:
Ik ben net een meteoor.
Ik schiet maar door.
'T Is te laat om nu nog terug te gaan.
 
Aladdin:
Een nieuw begin.
 
Jasmine:
Alles even subliem.
 
Aladdin:
M'n hart is vol van puur geluk.
 
Jasmine:
Het is net of we dromen.
 
Samen:
Wij staan nu middenin een nieuw begin.
Deze wereld deel ik 't liefst met jou.
 
Aladdin:
Een nieuw begin.
 
Jasmine:
Een nieuw begin.
 
Aladdin:
Wij zijn nu vrij.
 
Jasmine:
Wij zijn nu vrij.
 
Aladdin:
Wij staan nu in...
 
Jasmine:
...Een nieuw begin.
 
Samen:
Voor jou en mij.

Filipino[]

Singers: Daryl Drey Reyes (Aladdin), ??? (Jasmine)

Aladdin: Tayo na sa mundo, 'sing liwanag ng tala
O, princesa, kailan ba puso mo'y pinagbigyan?
Nais ipakita, tunay lang na hiwaga
Tila bagong paligid sa saya'y lumilipad
 
Sa 'yong mundo
Lugar ng angkin ng puso mo
Na 'di ginagapos, kinukulong
Malaya lang pangarap
 
Jasmine: Sa 'yong mundo
Na 'di noon mapuntahan
Ngunit nandito na kasama ka
Sa 'sang bagong mundong binuksan mo
Aladdin: Sa bagong mundong binubuksan mo
 
Jasmine: Kay gandang tanawin
Kay tindi na damdamin
Ulap ating hawiin
At sa langit magbaybay
 
Sa 'yong mundo
Aladdin: Ang mata'y 'wag takpan
Jasmine: Kay raming nais marating
Aladdin: Ito ay simula lang
Jasmine: Tila bituing ligaw, natuklasan
Isang mundong 'di na iiwan pa
 
Aladdin: Sa 'yong mundo
Jasmine: Laging may sorpresa
Aladdin: Mga pintong bukas sa 'yo
Jasmine: Ang ngiti 'di mapawi
 
Parehong: Ang bawat hinangad, matutupad
Nilikha nating bagong mundo
 
Aladdin: Sa 'ting mundo
Jasmine: Sa 'ting mundo
Aladdin: Magkapiling
Jasmine: Magkapiling
Aladdin: At ang puso
Jasmine: Ay nagtagpo
Parehong: Mundo'y atin

Reprise[]

Singers: Daryl Drey Reyes (Aladdin), ??? (Jasmine)

Please provide Filipino lyrics if you can

Another Version[]

Singers: Ralph Thing (Aladdin), Myka Cloma (Jasmine)

Aladdin: Pagmasdan mo'ng mundo, ang ningning ng kal'wakan
O, prinsesa, hayaang puso mong maging gabay
Ang mata'y buksan sa, mahiwagang paligid
Kapit ka nang maigi, at tayo'y maglalakbay

Sa mundong 'to
'Yong pananaw, mag-iiba
Wala nang pipigil pa, marahil na
Hindi 'to panaginip

Jasmine: Sa mundong 'to
Tila nagbago rin ako
Ngayong panatag din, ang damdamin
Kasama ka sa bago kong mundo
Aladdin: Magkasama sa bagong mundo

Jasmine: Ang galak sa puso
Nag-umapaw sa langit
Marilag na tanawin
Abot sa mga bituin

Sa mundong 'to
Aladdin: Buksan mo'ng 'yong mata
Jasmine: So bawat liko ako'y sabik
Aladdin: 'Di kita bibitawan
Jasmine: Tila isang bituing, nagniningning
Sa dati ay 'di na makabalik

Aladdin: Sa mundong 'to
Jasmine: Ako'y namamangha
Aladdin: Ang daigdig ay hawak mo
Jasmine: Kay rilag ng kal'wakan

Parehong: Abutin mang hanggan, natagpuan
Na kita sa'ting bagong mundo

Aladdin: Sa mundong 'to
Jasmine: Sa mundong 'to
Aladdin: Mga hiling
Jasmine: Mga hiling
Aladdin: Makakamit
Jasmine: Lahat sa tuwing
Perehong: Magkapiling

Finnish[]

Singers: Sami Aarva (Aladdin), Ulla Hakola-Renko (Jasmine)

Aladdin: Taivas lumoaa yöt
Maailman kiitävät tähdet
Kutsuu silloin ja lähdet
Tunteen aidon sen sä saat

Silmäs käyn avaamaan
Ihmeet maailmojen näytän
Yli, ympäri käytän
Sydän taikamaton saa

Se on kuin yö
Tää uusi maailma kanssa sun
Ja yli kieltojen ja esteiden
On onni meidän lentää

Jasmine: Se on kuin yö
Ja tähdet loistaa aina kun
Tään uuden maailman nään ihanan
Se kauneudessaan on kuin yö tää
Aladdin: Kauneudessaan on kuin yö tää uus

Jasmine:
Tunne uskomaton
Maailma kanssani liitää
Pyörii, kieppuu ja kiitää
Läpi tähtitaivaiden

Se on kuin yö (Aladdin: Katso vain eteenpäin)
Ja ihmeet silmiini huiskii (Aladdin: Uusi parempi maailma)
Kuin tähti lentävä tää elämä
Ei järkeäsi kuule kun kuiskii

Aladdin: Se on kuin yö (Jasmine: Tahdon vain enemmän)
Sen uuden tahdon kohtalon (Jasmine: Olla kanssasi aina)

Molemmat: Kun yli aamujen ja huomisen
Kanssas tunne tää kuin yö vain on

Aladdin: Se on kuin yö
Jasmine: Se on kuin yö
Aladdin: Jo aamun nään
Jasmine: Jo aamun nään
Aladdin: Se jännittää
Jasmine: Ja yllättää
Molemmat: On yö se tää

Reprise[]

Singers: Sami Aarva (Aladdin), Ulla Hakola-Renko (Jasmine)

Please provide Finnish lyrics if you can

French (Canada)[]

Singers: Joël Legendre (Aladdin), Martine Chevrier (Jasmine)

Aladdin: Je te ferai découvrir
Un monde merveilleux, splendide
Dis-moi princesse, si parfois
C'est ton cœur qui seul décide

Tu verras défiler
Des merveilles devant tes yeux
Nous virevolterons sous tous les cieux
Sur mon tapis volant

Un nouveau monde
Une toute nouvelle lumière m'inonde
Personne pour nous dire non
Personne qui gronde
Personne pour nous blâmer

Jasmine: Un nouveau monde
Des horizons encore secrets
Quand je m'envole si haut
Ma plus grande joie
C'est partager ce monde qu'avec toi

Aladdin: J'adore ce tout nouveau monde à nous

Jasmine: Formidable vision
Quel incroyable frisson
D'être tous les deux
Planant librement dans le firmament

Un nouveau monde (Aladdin: Si t'as peur, ferme les yeux)
Mille et une choses à admirer (Aladdin: Retiens ton souffle, tout ira mieux)
Comme une étoile filante, le ciel est mien
Jamais je ne refuserais un tel destin

Aladdin: Un nouveau monde (Jasmine: Quelle vie étonnante)
Avec l'infini comme frontière (Jasmine: C'est écrit en toutes les lettres)
Les deux: Dans ce ciel merveilleux, sur toutes les planètes
Que nous partagerons ce monde à deux

Aladdin: Un nouveau monde, (Jasmine: Un nouveau monde)
Où nous vivrons, (Jasmine: Que nous partagerons)
Comme la joie, (Jasmine: Quel bel endroit)
Les deux: Pour toi et moi

Reprise[]

Singers: Joël Legendre (Aladdin), Martine Chevrier (Jasmine)

Please provide French lyrics if you can

French (Europe)[]

Singers: Paolo Domingo (Aladdin), Karine Costa (Jasmine)

Aladdin: Je vais t'offrir un monde,
Aux mille et une splendeurs
Dis-moi, Princesse,
N'as-tu jamais laissé parler ton cœur ?
Je vais ouvrir tes yeux
Aux délices et aux merveilles,
De ce voyage en plein ciel
Au pays du rêve bleu
 
Ce rêve bleu,
C'est un nouveau monde en couleur
Où personne ne nous dit
C'est interdit
De croire encore au bonheur !

Jasmine: Ce rêve bleu,
Je n'y crois pas, c'est merveilleux !
Pour moi, c'est fabuleux
Quand dans les cieux
Nous partageons ce rêve bleu à deux
Aladdin: Nous faisons ce rêve bleu à deux
 
Jasmine: Sous le ciel de cristal,
Je me sens si légère
Je vire, délire et chavire,
Dans un océan d'étoiles

Ce rêve bleu...
(Aladdin: Ne ferme pas les yeux)
C'est un voyage fabuleux
(Aladdin: Et contemple ces merveilles)
Je suis montée trop haut,
Allée trop loin,
Je ne peux plus retourner d'où je viens
 
Aladdin: Un rêve bleu
(Jasmine: Sur les chevaux du monde)
Vers les horizons du bonheur
(Jasmine: Dans la poussière d'étoile)
Les deux: La vie contre le temps,
Infiniment,
Et vivons ce rêve merveilleux
 
Aladdin: Ce rêve bleu,
Jasmine: Ce rêve bleu,
Aladdin: Aux milles nuits,
Jasmine: Aux milles nuits,
Aladdin: Qui durera
Jasmine: Pour toi et moi
Les deux: Toute la vie

Georgian[]

Singers: ??? (Aladdin), ??? (Jasmine)

Please provide Georgian lyrics if you can

German[]

Singers: Peter Fessler (Aladdin), Sabine Hettlich (Jasmine)

Aladdin: Flieg mit mir um die Welt!
Sie gehört der Prinzessin.
Niemals darfst du's vergessen,
Denn im Herzen bist du frei.

Träume werden nun wahr.
Sieh nur hin, schon passiert es!
Drunter, drüber, du fliegst,
Als wär' es plötzlich Zauberei.

In meiner Welt
Fängst du ein neues Leben an.
Hier hörst du niemals 'nein',
Hier kann dir keiner
Deine Träume nehmen.

Jasmin: In deiner Welt,
So neu, so völlig unbekannt,
Mit dir auf Wolken geh'n
Und plötzlich seh'n,
Dass deine Welt
Auch meine Welt sein kann!
Aladdin: Plötzlich wird aus meiner deine Welt!

Jasmin: Kaum zu glauben, doch wahr!
Ich könnt' ewig so fliegen,
Schweben, taumeln und wiegen!
Sterne glitzern überall

In deiner Welt (Aladdin: Augen auf, es kommt mehr!)
Gibt es unendlich viel zu seh'n. (Aladdin: Freu' dich jetz schon auf morgen!)
Ich bin so völlig frei.
Es ist, als sei
Die ganze Welt
Auf einmal für mich da.

Aladdin: In meiner Welt (Jasmin: Mir gefällt's hier so sehr!)
Kann uns're Liebe nur gedeih'n, (Jasmin: Ohne Kummer und Sorgen!)
Beide: Und bleiben wir zu zweit,
Für alle Zeit,
Wird die weite Welt
Auch uns're sein.

Aladdin: Aus meiner Welt
Jasmin: Wird meine Welt...
Aladdin: Wir sind zu zweit...
Jasmin: Wir sind zu zweit...
Aladdin: Ein Traum wird wahr...
Jasmin: Wir sind ein Paar...
Beide: Für alle Zeit.

Reprise[]

Singers: Peter Fessler (Aladdin), Sabine Hettlich (Jasmine)

Please provide German lyrics if you can

Greek[]

Singers: Christos Stasinopoulos / Χρήστος Στασινόπουλος (Aladdin), Katerina Giamali / Κατερίνα Γιαμαλή (Jasmine)

Αλαντίν: Να σου δείξω μπορώ έναν άγνωστο κόσμο
Έναν κόσμο που μόνο στα όνειρά σου έχεις δει

Ό,τι θέλεις μπορώ φτάνει να 'μαστε οι δυο μας
Σε χαλί μαγικό και να πετάξουμε μαζί

Γλυκιά ζωή
Μπροστά μας μια καινούργια αρχή
Φανταστική στιγμή, χωρίς γιατί
Εγώ, εσύ και ο κόσμος

Γιασεμί: Γλυκιά ζωή
Μπροστά μας μια καινούργια αρχή
Στους ουρανούς, στη γη παντού μαζί
Η αγάπη πάντα θα μας οδηγεί
(Αλαντίν: Η αγάπη πάντα θα μας οδηγεί)

Γιασεμί: Τόποι φανταστικοί, χίλιες δυο συγκινήσεις
Τι παλάτι να χτίσεις στον κρυστάλλινο ουρανό;

Γλυκιά ζωή (Αλαντίν: Με τα μάτια ανοιχτά)
Μπροστά μας μια καινούργια αρχή (Αλαντίν: Κοίτα ψηλά, μην φοβάσαι)
Μ' αστέρια συντροφιά, χρυσά κλειδιά
Δεν γίνεται να κάνω πίσω πια

Αλαντίν: Γλυκιά ζωή (Γιασεμί: Θαύμα η κάθε στροφή)
Μπροστά μας μια καινούργια αρχή (Γιασεμί: Κάθε εικόνα μαγεία)
Και τα δύο: Πάρε με αγκαλιά και τρυφερά τον κόσμο ας μοιράσουμε ξανά

Αλαντίν: Γλυκιά ζωή,
Γιασεμί: Γλυκιά ζωή
Αλαντίν: Καινούργια αρχή,
Γιασεμί: Καινούργια αρχή
Αλαντίν: Η αγάπη αυτή,
Γιασεμί: Η αγάπη αυτή
Και τα δύο: Μας οδηγεί

Alantín: Na sou deíxo boró énan ágnosto kósmo
Énan kósmo pou móno sta óneirá sou écheis dei

Ó, ti théleis boró ftánei na 'maste oi dyo mas
Se chalí magikó kai na petáxoume mazí

Glykiá zoí
Brostá mas mia kainoúrgia archí
Fantastikí stigmí, chorís giatí
Egó, esý kai o kósmos

Giasemí: Glykiá zoí
Brostá mas mia kainoúrgia archí
Stous ouranoús, sti gi pantoú mazí
I agápi pánta tha mas odigeí
(Alantín: I agápi pánta tha mas odigeí)

Giasemí: Tópoi fantastikoí, chílies dyo synkiníseis
Ti paláti na chtíseis ston krystállino ouranó;

Glykiá zoí (Alantín: Me ta mátia anoichtá)
Brostá mas mia kainoúrgia archí (Alantín: Koíta psilá, min fovásai)
M' astéria syntrofiá, chrysá kleidiá
Den gínetai na káno píso pia

Alantín: Glykiá zoí (Giasemí: Thávma i káthe strofí)
Brostá mas mia kainoúrgia archí (Giasemí: Káthe eikóna mageía)
Kai ta dýo: Páre me ankaliá kai tryferá ton kósmo as moirásoume xaná

Alantín: Glykiá zoí,
Giasemí: Glykiá zoí
Alantín: Kainoúrgia archí,
Giasemí: Kainoúrgia archí
Alantín: I agápi aftí,
Giasemí: I agápi aftí
Kai ta dýo: Mas odigeí

Hebrew[]

Singers: Alon Ophir / אלון אופיר (Aladdin), Rama Messinger / רמה מסינגר (Jasmine)

אלאדין: בואי אראה לך עולם,
אור נפלא מנצנץ בו,
רק אמרי, נסיכה,
מתי הקשבת לצו ליבך?
 
אם תושיטי ידך,
אז מפלא אל פלא,
למסע על מרבד קסמים
למעלה אובילך.
 
עולם חדש,
מכאן לשנינו יתגלה,
איש לא ייתן פקודות מה לעשות,
נחלום כראות עינינו.

יסמין: עולם חדש,
שעד האופק מתמלא,
מכאן הרבה דברים מתבהרים,
ולי עולם חדש נפתח איתךָ.
אלאדין: ולי עולם חדש נפתח איתַךְ!

יסמין: עוד מראות מופלאים,
רגשות מאירים בי,
כשעפים ועולים
לשמי האין-סוף הכחולים.
 
עולם חדש, (אלאדין: את עינייך פקחי)
אלפי דברים לא מוכרים, (אלאדין: מה לראות יש לבטח.)
אני כמו כוכב שביט, שאור הצית,
ולא אחזור עכשיו אחורנית.

אלאדין: עולם חדש, (יסמין: כל מילה הפתעה.)
שאופקים בו מתגלים, (יסמין: כל דקה יש בה מתח.)
שניהם: ויחד נחפש, אם מה שיש
ומתרחש לשנינו מיועד

אלאדין: עולם חדש,
יסמין: עולם חדש.
אלאדין: שבו יהיו.
יסמין: שבו יהיו.
אלאדין: הילה של אור,
יסמין: חיים של דרור,
שניהם: לך ולי. (רק לָךְ ולי)

Aladin: Boi are lach olam
Or niflah menatznetz bo,
Rak imri, nesicha,
Matay hikshavt letzav libech?

Im toschity yadech
As mipele el pele
Lemasa al marvad ksamim
Lemala ovilech.

Olam chadash
Mican lischneynu yitgale
Isch lo yiten pkudot, ma la'asot,
Nachlom kirut eineinu.

Yasmin: Olam chadash
She'ad ha'ofek mitmale,
Mikan harbe dvarim mitbaharim,
Vely olam chadash niftach itcha.
Aladin: Vely olam chadash niftach itach!

Yasmin: Od marot mufla'im,
Regaschot me'irim bi,
Kshe'afim ve'olim
Lischmey ha'ein-sof hakchulim.

Olam chadash, (Aladin: Et einya'ich pikchi)
Alfei dvari'm lo mukarim, (Aladin: Ma lirot yesh lefeta)
Ani kmo kochav schavit, sche'or hetzif,
Velo echsor achschav achoranit.

Aladin: Olam chadash (Yasmin: Kol pina hafta'ah)
Sheofakim bo mitgalim (Yasmine: Kol daka yesch ba metach)
Shneiham: Ve'yachad nehapes, im ma scheyesh
U mitrachesch lischneynu meyuad

Aladin: Olam chadash
Yasmin: Olam chadash
Aladin: Schepo jijhu
Yasmin: Schepo jijhu
Aladin: Mila schel or
Yasmin: Ra'im schel dror
Shneiham: Lecha / Lelach veli

Hindi[]

Singers: Sonu Nigam / सोनू निगम (Aladdin), Suchitra Krishnamoorthi / सुचित्रा कृष्णमूर्ति (Jasmine)

अलादीन: आओ साथ मेरे
देखें सारे नज़ारे
छू लू सारे सितारे
मानो दिल की तुम कभी
 
आँखें खोलो ज़रा
देखो सारा ज़माना
ख़्वाबों का है खज़ाना
उड़ते चलो मेरी जान
 
नया जहाँ
तुम देखो अपनी निगाहों से
और अब तो जो भी हो, यह जान लो
कि तुम ही हो मेरी जान
 
जैस्मीन: नया जहाँ!
झिलमिल फ़िज़ा यह कहकशाँ
लाखों अरमान जगे
अब यूँ लगे
तुम्हारे संग नए जहाँ में हूँ
(अलादीन: तुम्हारे संग नए जहाँ में हूँ!)
 
जैस्मीन: एक खुमारी सी छायी
यह महकती हवाएँ
देखो! रास्ता दिखाएँ
क्यों ना इस पल में खो जाएँ?
 
नया जहाँ! (अलादीन: देखो जान-ऐ-जहाँ)
नज़ारे लाखों हैं हसीन (अलादीन: जी लो इस पल में रहकर)
तारों का है खुमार अब बेशुमार
मैं जाना चाहूँ मुड़के न कभी
 
अलादीन: नया जहाँ! (जैस्मीन: लम्हे जादू भरे)
नए अनदेखे से पहलू (जैस्मीन: ग़ैर-मुमकिन सी हैरत)
दोनों: चाहत के जो मिले
तो यूँ लगे
तुम्हारे संग नए जहाँ में हूँ
 
अलादीन: नया जहाँ (जैस्मीन: नया जहाँ)
जहाँ पे पल (जैस्मीन: जहाँ पे पल)
हैं ख़ुशी के
जैस्मीन: वफ़ा में हो
दोनों: तुम और मैं

Aladdin: Aao saath mere
Dekhen saare najaare
Chhu lu saare sitare
Mano dil ki tum kabhi

Aankhen kholo zara
Dekho sara zamana
Khwaabon ka hai khazana
Udte chalo meri jaan
 
Naya jahan
Tum dekho apni nigaahon se
Aur ab to jo bhi ho, yeh jaan lo
Ki tum hi ho meri jaan

Jasmine: Naya jahan!
Jhilmil fiza yah kahakashaan
Laakhon armaan jage
Ab yun lage
Tumhare sang naye jahan mein hoon
(Aladdin: Tumhare sang naye jahan mein hoon!)

Jasmine: Ek khumari si chhayi
Yah mahakati havaen
Dekho! Rasta dikhaaen
Kyon na is pal mein kho jayen?

Naya jahan! (Aladdin: Dekho jaan-ae-jahan)
Nazare lakhon hain haseen (Aladdin: Ji lo is pal mein rahakar)
Taaron ka hai khumar ab beshumar
Main jana chahun mudke na kabhi

Alladin: Naya jahan! (Jasmine: Lamhe jaadu bhare)
Naye andekhe se pahlu (Jasmine: Gair-mumkin si hairat)
Donon: Chahat ke jo mile
To yun lage
Tumhare sang naye jahan mein hoon
 
Aladdin: Naya jahan (Jasmine: Naya jahan)
Jahan pe pal (Jasmine: Jahan pay pal)
Hain khushi ke
Jasmine: Wafa mein ho
Donon: Tum aur main

Reprise[]

Singers: Sonu Nigam / सोनू निगम (Aladdin), Suchitra Krishnamoorthi / सुचित्रा कृष्णमूर्ति (Jasmine)

Please provide Hindi lyrics if you can

Hungarian[]

Singers: Zoltán Miller (Aladdin), Kata Janza (Jasmine)

Aladdin: Minket vár a világ, bársony egeken ringat,
Téged hívlak, te szép hercegnő, halld a szív szavát!

Véled mámorító, versenyt szállni a széllel,
Szőnyegünkön ma éjjel utunk meséken visz át.

Egy új élmény, suhanván felleg-réteken,
Csillagot szór itt fent a végtelen,
Mert végre itt vagy velem!

Jázmin: Egy új élmény, a látvány már elandalít,
Kettesben szebb a táj és nincs határ,
Hisz véled mindig száz új élmény vár.
Aladdin: Véled mindig száz új élmény vár.

Jázmin: Könnyű szárnyakon száll, el sem mondható érzés,
Átcikázni nevetve fénylő sötét égen át.

Ez új élmény, (Aladdin: Beleszédül az ész,)
Megélnék véled száz csodát, (Aladdin: De ne légy még túl merész!)
Légvárként omlik szét a büszkeség,
Mert csak melletted vár az új világ.

Aladdin: Egy új élmény, (Jázmin: Csupa meglepetés,)
Oly tágra tár a láthatár, (Jázmin: Velünk vágtat az idő.)
Mindkettő: Melletted bármi jő, csak egy a fő:
Minden percünk új élménnyel vár.

Aladdin: Egy új élmény, (Jázmin: Egy új élmény)
Mely hozzád hív, (Jázmin: Mely hozzád hív)
Utazzunk át (Jázmin: Sok éjszakát)
Mindkettő: Csak te meg én!

Reprise[]

Singers: Zoltán Miller (Aladdin), Kata Janza (Jasmine)

Please provide Hungarian lyrics if you can

Icelandic[]

Singers: Felix Bergsson (Aladdin), Edda Heiðrún Backman (Jasmine)

Aladdín: Þetta er ótrúleg för
Jörðin breytist í myndir,
Þú ert ást mín og yndi
Þú ert afskaplega sæt

Sætust blómin þú færð
Og mér finnst að mig dreymi.
En nú vöktum við heiminn
Þessi veröld er ágæt.

Við höldum vörð
Og nú fer töfrateppið hátt
Nú förum við á sveim
Um nýjan heim
Og fiðring fæ ég í mig

Jasmín: Já, höldum vörð
Svo dásamleg er þessi jörð
Og er ég ferðast hér
Ég alsæl er
Og ávallt vil ég halda vörð með þér.

Aladdín: Ég vil líka halda vörð mér þér.

Jasmín: Fiðring í mig ég fæ,
Indælt er hvað við svífum
Er við háloftin klifum
Upp í stjörnubjartan geim

Við höldum vörð (Aladdín: Meir' að skoða þú færð)
En ekkert jafnast á við þig (Aladdín: Þá mig sjálfan þér gef ég.)
Við fljúgum út um allt, mér finnst það snjallt
Ef þú ferð frá mér verður út um mig

Aladdín: Já, höldum vörð (Jasmín: Þetta er ótrúlegt allt.)
Við fljúgum inn í himna sjö. (Jasmín: Enga óvini hef ég.)
Bæði: Þett' er hreint ævintýr'
Og heimur nýr
Um hann skulum halda vörð við tvö.

Aladdín: Við höldum vörð,
Jasmín: Já, höldum vörð.
Aladdín: Ég treyst á þig
Jasmín: Ég treyst' á þig
Aladdín: Hratt hjartað slær
Jasmín: Þú ert frábær
Bæði: Og þú átt mig.

Indonesian[]

Singers: Nanang Niskala (Aladdin), Hana Pertiwi (Jasmine)

Aladdin: Lihat seluruh dunia
Sungguh berseri-seri
Wahai putri,
Kapan kau bebas ambil putusan?

Betapa indahnya
Permadani ajaib
Bawa kita melayang 
Terbang tinggi di awan

Seluruh Dunia
Sungguh fantastis indahmu!
Tiada yang melarang,
Pergi kemana
Ini bukan bermimpi

Jasmine: Seluruh Dunia
Berkeliling dunia yang baru!
Berwarna gemerlapan
Sekitarku
'Ku bahagia disini denganmu
(Aladdin: Langit disekitarmu, duniamu)

Jasmine: Tak pernah terbayang
Keajaiban ini!
Naik-turun, menari
Dan menembus angkasa

Seluruh dunia
(Aladdin: Tataplah semua)
Beribu kesan di hati
(Aladdin: Coba tahan napasmu)
Meluncur bersama bintang-bintang
Tiada kata akanku kembali

Aladdin: Seluruh dunia
(Jasmine: Ingin terus berkelana)
Cakrawala yang baru
(Jasmine: Sungguh aku nikmati)

Berdua: Seluruh impian, mendebarkan
'Ku ingin tiap saat denganmu

Aladdin: Seluruh dunia...
Jasmine: Seluruh Dunia...
Aladdin: Saat ini...
Jasmine: Saat ini...
Aladdin: Mendebarkan...
Jasmine: Menakjubkan...
Berdua: Kau dan aku...

Reprise[]

Singers: Nanang Niskala (Aladdin), Hana Pertiwi (Jasmine)

Aladdin: Seluruh dunia
Jasmine: Dunia baru
Berdua & Chorus: Kau dan aku
Chorus: Seluruh dunia

Italian[]

Singers: Vincent Thoma (Aladdin), Simona Peron (Jasmine)

Aladdin: Ora vieni con me
Verso un mondo d'incanto
Principessa, è tanto
Che il tuo cuore aspetta un sì
 
Quello che scoprirai
È davvero importante
Il tappeto volante
Ci accompagna proprio lì
 
Il mondo è tuo
Con quelle stelle puoi giocar
Nessuno ti dirà
Che non si fa
È un mondo tuo per sempre
 
Jasmine: Il mondo è mio
È sorprendente accanto a te
Se salgo fin lassù,
Poi guardo in giù
Che dolce sensazione nasce in me
(Aladdin: C'è una sensazione dolce in te)
 
Jasmine: Ogni cosa che ho
Anche quella più bella
No, non vale la stella
Che fra poco toccherò
 
Il mondo è mio (Aladdin: Apri gli occhi e vedrai)
Fra mille diamanti volerò (Aladdin: La tua notte più bella)
Con un po' di follia e di magia
Stelle e comete, volerò
 
Aladdin: Il mondo è tuo (Jasmine: Un corpo celeste sarò)
La nostra favola sarà (Jasmine: Ma se questo è un bel sogno)
Entrambi: Non tornerò mai più, mai più laggiù
È un mondo che appartiene a noi
 
Aladdin: Soltanto a noi (Jasmine: Per me e per te)
Ci aiuterà (Jasmine: Non svanirà)
Solo per noi (Jasmine: Solo per noi)
Entrambi: Per te e per me

Aladdin: Now come with me
Towards a world of magic
Princess, for so long
Your heart's been waiting for a "yes"
 
What you will discover
Is really important
The magic carpet
Is taking us right there

The world is yours
You can play with those stars
No one shall tell you
That you can't do that
It's a world of your own forever
 
Jasmine: The world is mine
It's stunning next to you
If I soar up there,
Then I look down
Such a sweet sensation is born in me
(Aladdin: A sweet sensation is in you)
 
Jasmine: Every thing that I own
Even the prettiest one
No, it's not worth the star
That I'll soon touch
 
The world is mine (Aladdin: Open your eyes and you'll see)
I'll fly amidst a thousand diamonds (Aladdin: Your most wonderful night)
With a bit of folly and of magic
Stars and comets, I'll fly
 
Aladdin: The world is yours (Jasmine: I'll be a heavenly body)
It'll be our fable (Jasmine: But if this is a good dream)
Both: I'll never go back, never down there again
It's a world that belongs to us
 
Aladdin: Just to ourselves (Jasmine: For me and for you)
It'll help us (Jasmine: It won't disappear)
Just for us (Jasmine: Just for us)
Both: For you and for me

Reprise[]

Singers: Vincent Thoma (Aladdin), Simona Peron (Jasmine)

Please provide Italian lyrics if you can

Japanese[]

Singers: Kazutaka Ishii / 石井一孝 (Aladdin), Kaori Asoh / 麻生かほ里 (Jasmine)

アラジン:見せてあげよう、輝く世界
プリンセス、自由の花をホラ

目を開いてこの広い世界を
魔法の絨毯に身を任せ
 
大空、雲は美しく
誰も僕ら引きとめ縛りはしない

ジャスミン:大空、目が眩むけれど
ときめく胸
初めてあなた見せてくれたの
アラジン:素晴らしい世界を
 
ジャスミン:素敵すぎて信じられない
きらめく星はダイヤモンドね
 
ア・ホール・ニュー・ワールド (アラジン:目を開いて)
初めての世界 (アラジン:怖がらないで)
流れ星は
不思議な夢に満ちているのね

アラジン:素敵な (ジャスミン:星の海を)
新しい世界 (ジャスミン:どうぞこのまま)
両方:二人きりで明日を
一緒に見つめよう
 
アラジン:このまま
ジャスミン:ふたりが
アラジン:素敵な
ジャスミン:世界を
アラジン:見つめて
ジャスミン:あなたと
両方:いつまでも

Arajin: Miseteageyou, kagayaku sekai
Purinsesu, jiyū no hana o Hora

Me o hiraite kono hiroi sekai o
Mahō no jūtan ni mi o makase

Ōzora, kumo wa utsukushiku
Dare mo bokura hikitome shibari wa shinai

Jasumin: Ōzora, me ga kuramu keredo
Tokimeku mune
Hajimete anata misetekureta no
Arajin: Subarashī sekai o
 
Jasumin: Sutekisugite shinjirarenai
Kirameku hoshi wa daiyamondo ne

A whole new world (Arajin: Me o hiraite)
Hajimete no sekai (Arajin: Kowagaranaide)
Nagareboshi wa
Fushigina yume ni michiteiru no ne

Arajin: Sutekina (Jasumin: Hoshi no umi o)
Atarashii sekai (Jasumin: Dōzo kono mama)
Ryōhō: Futarikiri de ashita o
Isshoni mitsumeyō

Arajin: Kono mama
Jasumin: Futari ga
Arajin: Sutekina
Jasumin: Sekai o
Arajin: Mitsumete
Jasumin: Anata to
Ryōhō: Itsumademo

Reprise[]

Singers: Kazutaka Ishii / 石井一孝 (Aladdin), Kaori Asoh / 麻生かほ里 (Jasmine)

Please provide Japanese lyrics if you can

Kannada[]

Singers: ??? (Aladdin), ??? (Jasmine)

Please provide Kannada lyrics if you can

Kazakh[]

Singers: ??? (Aladdin), ??? (Jasmine)

Аладдин: Мен сізге көрсетем
Құлпырған ғажап әлемді
Айтшы қаншайым не қалайсыз
Маған сіз айтыңыз

Бақытқа кенелте
Сұлұлығын көресіз
Таң қаласыз бар арманыңыз алып ұшардай

Баурап алдың
Шаттыққа кенелтер бір кез
Алдынңан бір бақыт шыға келсе
Қалайша сіз шаттанбайсыз
 
Жасмин: Баурап алдың
Құлпырған мыңа ғажайып
Ғажап әлем мені өзіне сен
Қашық еттін мені баурап алдың

Аладдин: Әсемдікпен баурап алдың мені

Мөп мөлдір бұлақтай
Айнала жарық әдем
Жанға шаттық силайтың
Жап жарық нұр шырақтай
 
Баурап алдың
(Аладдин: Ғажайып көрсетем)
Құлпырған аңа ғажайып (Аладдин: Менін жаңе әлемім)
Жасмин: Ғажап әлем мені өзіне сен
Қашық еттін мені баурап алдың

Алладин: Баурап алдың
(Жасмин: Құлпырған ғажайып)
Құлпырған маған ғажап (Жасмин: Баурап алдың)

Екеуі де: Ғажап әлем мені өзіне сен
Қашық еттін мені баурадың

Алладин: Баурап алдың (Жасмин: Баурап алдың)
Жаңда қалдың (Жасмин: Жаңда қалдың)
Алладин: Жүрегімде
Жасмин: Бір өзінмен
Екеуі де: Мәнгі қалдын

Aladdïn: Men sizge körsetem
Qulpırğan ğajap älemdi
Aytşı qanşayım ne qalaysız
Mağan siz aytıñız

Baqıtqa kenelte
Sululığın köresiz
Tañ qalasız bar armanıñız alıp uşarday

Baurap aldıñ
Şattıqqa kenelter bir kez
Aldınñan bir baqıt şığa kelse
Qalayşa siz şattanbaysız
 
Jasmïn: Baurap aldıñ
Qulpırğan mıña ğajayıp
Ğajap älem meni özine sen
Qaşıq ettin meni baurap aldıñ

Aladdïn: Äsemdikpen baurap aldıñ meni

Möp möldir bulaqtay
Aynala jarıq ädem
Janğa şattıq sïlaytıñ
Jap jarıq nur şıraqtay
 
Baurap aldıñ
(Aladdïn: Ğajayıp körsetem)
Qulpırğan aña ğajayıp (Aladdïn: Menin jañe älemim)
Jasmïn: Ğajap älem meni özine sen
Qaşıq ettin meni baurap aldıñ

Alladïn: Baurap aldıñ
(Jasmïn: Qulpırğan ğajayıp)
Qulpırğan mağan ğajap (Jasmïn: Baurap aldıñ)

Ekeui de: Ğajap älem meni özine sen
Qaşıq ettin meni bauradıñ

Alladïn: Baurap aldıñ (Jasmïn: Baurap aldıñ)
Jañda qaldıñ (Jasmïn: Jañda qaldıñ)
Alladïn: Jüregimde
Jasmïn: Bir özinmen
Ekeui de: Mängi qaldın

Reprise[]

Singers: ??? (Aladdin), ??? (Jasmine)

Please provide Kazakh lyrics if you can

Korean[]

Singers: Nam Gyeong-ju / 남경주 (Aladdin), Lee Jeong-hwa / 이정화 (Jasmine)

알라딘: 아름다운 세상
그대에게 보여주리
말해봐요 그대가 보고 싶은 것들을

맘의 문을 열면
사랑으로 가득 찬
요술처럼 펼쳐지는 저 꿈같은 세상

아름다워
하늘을 수놓은 별들
어디를 가든지, 자유로워
정말 꿈만 같아요

자스민: 아름다워
이렇게 신기할 수가
그대의 손잡고 날아가리
하늘끝까지 함께 갈테야
알라딘: 그래 함께 언제까지나

자스민: 너무 아름다워
믿을 수가 없어요
수정같이 빛나는 하늘 날으는 기분

아름다워 (알라딘: 눈을 감지 말고)
하나도 놓칠 수 없어 (알라딘: 숨을 죽이고 봐요)
흐르는 별처럼 날아가리
다시 가기엔 너무 멀어요

알라딘: 아름다워 (자스민: 아름다운 순간)
밤하늘 가슴에 안고 (자스민: 가슴에 새겨두고)
둘 다: 마음껏 날으리
이 순간을 그대 함께 나누고 싶어

알라딘: 아름다워 (자스민: 아름다워)
우리 세상 (자스민: 우리 세상)
오 그대여 (자스민: 함께해요)
둘 다: 이 순간을

alradin: areumdaun sesang
geudaeege boyeojuri
malhaebwayo geudaega bogo sipeun geotdeuleul

mamui muneul yeolmyeon
sarangeuro gadeuk chan
yosulcheoreom pyeolchyeojineun jeo kkumgateun sesang

areumdawo
haneuleul sunoteun byeoldeul
eodireul gadeunji, jayurowo
jeongmal kkumman gatayo

jaseumin: areumdawo
ireotge singihal suga
geudaeui sonjapgo nalagari
haneulkkeutkkaji hamkke galteya
alradin: geurae hamkke eonjekkajina

jaseumin: neomu areumdawo
miteul suga eopeoyo
sujeonggati bitnaneun haneul naleuneun gibun

areumdawo (alradin: nuneul gamji malgo)
hanado notchil su eopeo (alradin: sumeul jukigo bwayo)
heureuneun byeolcheoreom nalagari
dasi gagien neomu meoleoyo

alradin: areumdawo (jaseumin: areumdaun sungan)
bamhaneul gaseume ango (jaseumin: gaseume saegyeodugo)
dul da: maeumkkeot naleuri
i sunganeul geudae hamkke nanugo sipeo

alradin: areumdawo (jaseumin: areumdawo)
uri sesang (jaseumin: uri sesang)
o geudaeyeo (jaseumin: hamkkehaeyo)
dul da: i sunganeul

Reprise[]

Singers: Nam Gyeong-ju / 남경주 (Aladdin), Lee Jeong-hwa / 이정화 (Jasmine)

Please provide Korean lyrics if you can

Latvian[]

Singers: ??? (Aladdin), ??? (Jasmine)

Please provide Latvian lyrics if you can

Lithuanian[]

Singers: ??? (Aladdin), ??? (Jasmine)

Please provide Lithuanian lyrics if you can

Malay[]

Singers: Hafiz Aziz (Aladdin), ??? (Jasmine)

Aladdin: Akan kutampilkan kemilau berkerdipan
Katakanlah puteriku, 'kau tak merasa ragu
Lihatlah semua, kupersembahkan padamu
Keajaiban dunia di atas permaidaniku

Dunia baharu
Bukalah mata, hatimu
Tiada yang menghalang kebebasan
Terbang di angkasa luar

Jasmine: Dunia baharu
Yang tak pernah kukenali
Di awangan ini, aku jelas
Dunia baharu kini menantiku
Aladdin: Dunia baharu menantiku
 
Jasmine: Tiada terucapkan
Tak dapat kugambarkan
Terbang tinggi, berlari mencapai bintang-bintang

Dunia baharu (Aladdin: Bukalah matamu)
Seribu satu misteri (Aladdin: Tiap detik lebih indah)
Keindahan dunia mempesona yang selama ini tersembunyi

Aladdin: Dunia baharu (Jasmine: Setiap detik berbeza)
Memburu khatulistiwa (Jasmine: Setiap saat lebih indah)
Kedua-duanya: Akan kuhimpunkan semuanya keindahan untuk 'kau dan aku

Aladdin: Dunia baharu (Jasmine: Dunia baharu)
Yang terindah (Jasmine: Yang terindah)
Tempat kita (Jasmine: Tempat kita)
Kedua-duanya: 'Kau dan aku

Reprise[]

Singers: Hafiz Aziz (Aladdin), ??? (Jasmine)

Aladdin: Dunia baharu
Jasmine: Hidup baharu
Kedua-duanya & Chorus: Kau dan aku
Chorus: Dunia baharu

Mandarin (China)[]

Singers: Zhao Qianjing / 赵乾景 (Aladdin), Tao Dian / 陶典 (Jasmine)

Please provide Mandarin lyrics if you can

Mandarin (Taiwan)[]

Singers: Huang Zhuo Ying / 黃卓英 (Aladdin), Ma Yu Fen / 馬玉芬 (Jasmine)

Please provide Mandarin lyrics if you can

Mizo[]

Singers: ??? (Aladdin), ??? (Jasmine)

Please provide Mizo lyrics if you can

Mongolian[]

Singers: ??? (Aladdin), ??? (Jasmine)

Please provide Mongolian lyrics if you can

Norwegian[]

Singers: Trond Teigen (Aladdin), Jannike Kruse (Jasmine)

La oss dele en drøm
jeg vil vise deg verden
Som du skjønner så er den mer
enn det man lot deg se
Mens vi er underveis
på mitt magiske teppe,
skjønt du tror det vel neppe,
vil no' helt utrolig skje
En helt ny jord,
det er fantastisk det du ser.
Ingen forteller nå hvor du får gå
og tror du fanaserer.
 
En annen c
som imponerer mer og mer
her hvor vi glir av sted
i ro og fred
så svever jeg i skyene med deg
 
Sverver jeg i skyene med deg
 
Et betagene syn.
Ubeskrivelig herlig
føles flukten og særlig
når vi stiger høyt mot sky.
 
Den samme jord!
 
Vær på vakt og følg med

Som den har vært i tusen år
 
Du må nyte det hele
 
Men som alikevel er ny i kveld,
Fordi jeg nå får dele den med deg.
 
En helt ny jord!
 
I hvert minste sekund
 
En liten verden ble så stor
 
Som vi sammen må dele
 
Og du vil nok forstå
at her og nå
deler jeg jo drømmen min med deg
 
Et eventyr!
 
Et eventyr!
 
Et magisk ord!
 
Et magisk ord!
 
Og det betyr,
Et helt nytt liv!
 
For deg og meg.

Persian (Qualima)[]

Singers: Ashkan Sadeghi / اشکان صادقی (Aladdin), Aisen Nowruzi / ایسن نوروزی (Jasmine)

Please provide Persian lyrics if you can

Reprise[]

Singers: Ashkan Sadeghi / اشکان صادقی (Aladdin), Aisen Nowruzi / ایسن نوروزی (Jasmine)

Please provide Persian lyrics if you can

Polish[]

Singers: Paweł Tucholski (Aladdin), Katarzyna Skrzynecka (Jasmine)

Aladyn: Zaprowadzić Cię chcę,
W piękne, czarowne miejsca,
Słuchaj dziś głosu serca,
Bo księżniczko nadszedł czas.

Dziwy pokażę Ci,
Otwórz oczy szeroko
I rozejrzyj się wokół.
Cuda otaczają nas.

Wspaniały świat!
Rozpostarł się u naszych stóp,
Nikt nie zabroni nam,
Polecieć tam i nikt nas nie wyśmieje.

Dżasmina: Wspaniały świat!
Nieziemski raj, spełnienie snów.
Gdy dywan niesie mnie, już czuję, że
To dla nas dwojga wymarzony czas.
Aladyn: Dla nas dwojga wymarzony czas.

Dżasmina: Czy to myli mnie wzrok?
Czy to tylko złudzenie?
Czy ktoś w ptaka mnie zmienił,
Co w zawody z wiatrem gna?

Wspaniały świat! (Aladyn: Wstrzymaj dech, nie bój się.)
Dżasmina: Niespotykanych dziwów moc. (Aladyn: Oczu swych nie zamykaj.)
Dżasmina: Nikt nie zawróci nas,
Z pomiędzy gwiazd,
Gdy wokół lśniąca brylantami noc.

Aladyn: Wspaniały świat! (Dżasmina: Każda chwila jak sen.)
Niespodzianek bez liku. (Dżasmina: Tam nowe ziemie kuszą nas)
Razem: A ja chcę gonić je
Przez całe dnie, serce wie,
To wymarzony czas.

Aladyn: Wspaniały świat.
Dżasmina: Wspaniały świat.
Aladyn: A w nim i my.
Dżasmina: A w nim i my.
Aladyn: Upojny dreszcz.
Dżasmina: Poznamy też.
Razem: I ja i ty.

Reprise[]

Singers: Paweł Tucholski (Aladdin), Katarzyna Skrzynecka (Jasmine)

Please provide Polish lyrics if you can

Portuguese (Brazil)[]

Singers: Joseph Carasso Jr. (Aladdin), Kika Tristão (Jasmine)

Please provide Portuguese lyrics if you can

Portuguese (Portugal)[]

Singers: Luís Alves (Aladdin), Sofia Escobar (Jasmine)

Please provide Portuguese lyrics if you can

Reprise[]

Singers: Luís Alves (Aladdin), Sofia Escobar (Jasmine)

Please provide Portuguese lyrics if you can

Romanian[]

Singers: Mihai Dinu (Aladdin), Simona Nae (Jasmine)

Aladdin: Lumea pot să-ți arăt, cât e de minunată
Tu, prințesă, de ai să-mi spui că inima-ți asculți.

Ochii pot să-ți deschid, prefăcând în minune
Tot ce-n drum îți va spune să plutești pe-al meu covor

Un nou tărâm, privirea cum te va purta
Nimeni nu-ți spune nu, e cum vrei tu
Și nu e-nchipuire!

Iasomie: Un nou tărâm, un loc sublim ce mult visam
Iar de aici de sus, e clar deajuns
Că tu ești lumea mea pe-un nou tărâm!
(Aladdin: Doar cu tine pe un nou tărâm)

Iasomie: Peisaje de vis, unice sentimente!
Totu-n jur te-amețește, iar văzduhu-i nesfârșit

Un nou tărâm (Aladdin: Ochii să nu-ți închizi)
Sunt mii de lucruri de văzut (Aladdin: Stai să vezi ce urmează)
Stea căzătoare sunt, 'n-al nopții vânt
Și dorul de acas' mi-a cam trecut

Aladdin: Un nou tărâm (Iasomie: Totu-i surprinzător)
Noi orizonturi vom descoperi (Iasomie: Împreună desigur)
Ambele: Noi le voi urmări, ca doi copii
Împreună pe un nou tărâm!

Aladdin: Un nou tărâm!
Iasomie: Un nou tărâm!
Aladdin: Noi doi vom fi
Iasomie: Noi doi vom fi
Aladdin: Un clar vârtej
Iasomie: Un bun prilej
Ambele: Vom fi doar noi!

Reprise[]

Singers: Mihai Dinu (Aladdin), Simona Nae (Jasmine)

Please provide Romanian lyrics if you can

Russian[]

Singers: Andrey Malyshev / Андрей Малышев (Aladdin), Anna Pozdnyakova / Анна Позднякова (Jasmine)

Аладдин: Вот сияющий мир,
Бесконечно прекрасный
О принцесса, ведь ты мечтать не смела с давних пор

Птицей в небо взлететь.
Но умчит нас за тучи
Самый быстрый и лучший этот сказочный ковёр.
 
Волшебный мир – чудес немало встретишь ты.
Тут мы с тобой летим куда хотим,
И это наше право.
 
Жасмин: Волшебный мир – я верю, сбудутся мечты!
Дивный, прекрасный край,
Он словно рай, слепит глаза от этой красоты.
 
Аладдин: Много здесь чудес увидишь ты
 
Жасмин: Что нас ждет впереди
На ковре-самолёте
Мы в волшебном полёте.
Сердце рвётся из груди
 
Волшебный мир (Аладдин: Да открой же глаза)
Ах эта сказочная ночь (Аладдин: Дальше ждут нас открытия)
В небе летаю я и таю я
Назад вернуться мне уже не в мочь

Аладдин: Волшебный мир (Жасмин: Сколько новых чудес)
Какое счастье так лететь (Жасмин: Каждый миг дарит радость!)
Оба: Ты в тишине ночной
Летишь со мной
Я лечу в волшебный мир с тобой.
 
Аладдин: Волшебный мир,
Жасмин: Волшебный мир,
Аладдин: Полёт ночной,
Жасмин: Полёт ночной,
Аладдин: Ушла печаль
Жасмин: И манит даль,
Оба: И ты со мной.

Aladdin: Vot siyayushchiy mir,
Beskonechno prekrasnyy
O printsessa, ved' ty mechtat' ne smela s davnikh por

Ptitsey v nebo vzletet'.
No umchit nas za tuchi
Samyy bystryy i luchshiy etot skazochnyy kovyor.

Volshebnyy mir – chudes nemalo vstretish' ty.
Tut my s toboy letim kuda khotim,
I eto nashe pravo.

Zhasmin: Volshebnyy mir – ya veryu, sbudut·sya mechty!
Divnyy, prekrasnyy kray,
On slovno ray, slepit glaza ot etoy krasoty.

Aladdin: Mnogo zdes' chudes uvidish' ty

Zhasmin: Chto nas zhdet vperedi
Na kovre-samolyote
My v volshebnom polyote.
Serdtse rvyot·sya iz grudi

Volshebnyy mir (Aladdin: Da otkroy zhe glaza)
Akh eta skazochnaya noch' (Aladdin: Dal'she zhdut nas otkrytiya)
V nebe letayu ya i tayu ya
Nazad vernut'sya mne uzhe ne v moch'

Aladdin: Volshebnyy mir (Zhasmin: Skol'ko novykh chudes)
Kakoye schast'ye tak letet' (Zhasmin: Kazhdyy mig dar
Oba: Ty v tishine nochnoy
Letish' so mnoy
Ya lechu v volshebnyy mir s toboy.

Aladdin: Volshebnyy mir,
Zhasmin: Volshebnyy mir,
Aladdin: Polyot nochnoy,
Zhasmin: Polyot nochnoy,
Aladdin: Ushla Pechal'
zhasmin: I manit dal',
Oba: I ty so mnoy.

Reprise[]

Singers: Andrey Malyshev / Андрей Малышев (Aladdin), Anna Pozdnyakova / Анна Позднякова (Jasmine)

Алладин: Волшебный мир
Жасмин: Волшебный мир
Оба: Он твой и мой
Хор: Волшебный мир

Serbian[]

Singers: Milan Antonić / Милан Антонић (Aladdin), Mirjana Stojanović / Мирjана Стоjановић (Jasmine)

The lyrics are copied from the Croatian dub with slight modifications.

Aladin: Ja ti poklanjam svet
Sav svetlucav i sjajan
kad si zadnji put dala
Da te srca nosi zov?

Kreni sa mnom na let,
Avanturu bez kraja...
Moj je čarobni tepih spreman,
Pođimo u noć!

U novi svet!
U novu stvarnost, veruj mi
Jer niko nije ljut
Što biraš put kroz nadu i kroz snove

Jasmin: U novi svet!
Pun zanosa, pun ljubavi
Gde večni gori plam
Jer sada znam u novi svet si odveo me ti
Aladin: Novi svet smo našli ja i ti

Jasmin: Neobjašnjiva moć, neopisive misli
Mnoge otkriću tajne
Zvezde s neba moje su,

Taj novi svet! (Aladin: Sad zaustavi dah)
Milion čuda skriva on! (Aladin: Oči širom otvori)
Sjaji ko meteor, znam odgovor
Ne mogu nazad ovde, ovde moj je dom

Aladin: Novi svet (Jasmin: Svaki čudesnan tren)
Daleko od svih ljudi zlih (Jasmin: Novo iznenađenje...)
Oboje: Idem u dalek kraj, sad ruku daj
Sledi me u novi svet i ti!

Aladin: U novi svet (Jasmin: U novi svet)
Smo krenuli (Jasmin: Smo krenuli)
Taj novi svet (Jasmin: Ko divan cvet)
Oboje: Smo ja i ti...

Аладин: Ја ти поклањам свет
Сав светлуцав и сјајан
кад си задњи пут дала
Да те срца носи зов?

Крени са мном на лет,
Авантуру без краја...
Мој је чаробни тепих спреман,
Пођимо у ноћ!

У нови свет!
У нову стварност, веруј ми
Јер нико није љут
Што бираш пут кроз наду и кроз снове

Јасмин: У нови свет!
Пун заноса, пун љубави
Где вечни гори плам
Јер сада знам у нови свет си одвео ме ти
Аладин: Нови свет смо нашли ја и ти

Јасмин: Необјашњива моћ, неописиве мисли
Многе открићу тајне
Звезде с неба моје су,

Тај нови свет! (Аладин: Сад заустави дах)
Милион чуда скрива он! (Аладин: Очи широм отвори)
Сјаји ко метеор, знам одговор
Не могу назад овде, овде мој је дом

Аладин: Нови свет (Јасмин: Сваки чудеснан трен)
Далеко од свих људи злих (Јасмин: Ново изненађење...)
Обоје: Идем у далек крај, сад руку дај
Следи ме у нови свет и ти!

Аладин: У нови свет (Јасмин: У нови свет)
Смо кренули (Јасмин: Смо кренули)
Тај нови свет (Јасмин: Ко диван цвет)
Обоје: Смо ја и ти...

Reprise[]

Singers: Milan Antonić / Милан Антонић (Aladdin), Mirjana Stojanović / Мирjана Стоjановић (Jasmine)

Please provide Serbian lyrics if you can

Sindhi[]

Singers: ??? (Aladdin), ??? (Jasmine)

Please provide Sindhi lyrics if you can

Slovak (1993)[]

Singers: ??? (Aladdin), ??? (Jasmine)

Please provide Slovak lyrics if you can

Slovak (2008)[]

Singers: Jaroslav Rusnák (Aladdin), Eva Sakálová (Jasmine)

Please provide Slovak lyrics if you can

Reprise[]

Singers: Jaroslav Rusnák (Aladdin), Eva Sakálová (Jasmine)

Please provide Slovak lyrics if you can

Slovak (2013)[]

Singers: Daniel Fischer (Aladdin), Alžbeta Bartošová (Jasmine)

Please provide Slovak lyrics if you can

Reprise[]

Singers: Daniel Fischer (Aladdin), Alžbeta Bartošová (Jasmine)

Please provide Slovak lyrics if you can

Spanish (Latin America)[]

Singers: Demián Bichir (Aladdin), Analy (Jasmine)

Aladdin: Yo te quiero enseñar
Este mundo espléndido,
Ven princesa y deja a tu corazón soñar.
Yo te puedo mostrar
Cosas maravillosas,
Con la magia de mi alfombra, vamos a volar.
 
Un mundo ideal,
Será fantástico encontrar,
nadie que diga no, o a dónde ir,
A aquellos que se aman.
 
Jasmín: Un mundo ideal,
Tan deslumbrante y nuevo hoy
Donde ya vi al subir, con claridad,
Que ahora en un mundo ideal estoy.
Aladdin: Ahora en un mundo ideal estoy.
 
Jasmín: Fabulosa visión, sentimiento divino
Baja y sube y vuela hacia celestial región.
 
Un mundo ideal. (Aladdin: Mira bien lo que hay.)
Jasmín: Allí mil cosas voy a ver. (Aladdin: Conteniendo el aliento.)
Jasmín: Soy como azul estrella que se va
Y nunca será igual ya otra vez.
 
Aladdin: Un mundo ideal (Jasmín: Cada vuelta es sorpresa.)
Aladdin: Un horizonte nuevo abrir. (Jasmín: Cada instante un relato.)
Ambos: Hay que seguir sin fin, hasta el confín,
Juntos en un mundo ideal tu y yo.
 
Aladdin: Un mundo ideal.
Jasmín:: Un mundo ideal.
Aladdin: Que compartir.
Jasmín: Que compartir.
Aladdin: Que alcanzar.
Jasmín: Que contemplar.
Ambos: Tú junto a mí

Spanish (Spain)[]

Singers: Miguel Morant (Aladdin), Ángela Aloy (Jasmine)

Aladdin: Yo te quiero enseñar un fantástico mundo
Ven princesa y deja a tu corazón soñar.

Yo te puedo mostrar cosas maravillosas
Ven princesa y déjate llevar a un mundo ideal.
 
Un mundo ideal, un mundo en el que tú y yo
Podamos decidir, cómo vivir sin nadie que lo impida.

Jazmín: Un mundo ideal, que nunca pude imaginar,
Donde ya comprendí, que junto a ti
El mundo es un lugar para soñar.
(Aladdin: El mundo es un lugar para soñar.)

Jazmín: Fabulosa visión sentimiento divino
Voy volando contigo hacia un nuevo amanecer.
 
Un mundo ideal (Aladdin: Mira bien lo que hay.)
Allí mil cosas voy a ver (Aladdin: Conteniendo el aliento.)
Soy como un haz de luz que lejos va,
Y nunca ya podrá volver atrás

Aladdin: Un mundo ideal (Jazmín: Cada vuelta sorpresas)
Un horizonte a descubrir (Jazmín: Cada instante es un sueño.)
Ambos: Un mundo para ti, para los dos,
Llévame a donde sueñes tu.
 
Aladdin: Un mundo ideal, (Jazmín: Un mundo ideal.)
Que compartir, (Jazmín: Que compartir.)
Que alcanzar, (Jazmín: Que contemplar,)
Ambos: Tú junto a mi

Swedish[]

Singers: Peter Jöback (Aladdin), Myrra Malmberg (Jasmine)

Jag kan visa en värld
Vacker, bländande, härlig
Säg om du ska va' ärlig
Har du drömt om den ibland
 
Jag kan lära dig se
Bortom magiska under
Oförglömliga stunder
Om du flyger bort med mig
 
En helt ny värld
Ifrån ett annat perspektiv
Ingen bestämmer här, var och när
Blir glömt högt ovan molnen
En helt ny värld
En plats jag inte visste fanns
Men här syns allting klart, så underbart
Att va' här i en helt ny värld med dig
 
(Ja här i en helt ny värld med dig)
 
Kan jag tro det jag ser
Känslan är utan gränser
Ofattbart det som känns här
I en himmel utan slut
 
En helt ny värld
(blunda inte, jag ber)
Så mycket vi har kvar att se
(Nej försök hålla andan)
Jag är en stjärnas sken, på himmelen
Och jag kan inte återvända hem
 
En helt ny värld
(Överallt finns nåt mer)
Vi gör en upptäcktsfärd vi två
(varje stund är en önskan)
Och jag ska fånga den, och spara den
Då väntar sen en helt ny värld med dig
 
En helt ny värld
(En helt ny värld)
Som öppnar sig
(Som öppnar sig)
Ett drömpalats
(en magisk plats)
För dig och mig

Tamil[]

Singers: "Mano" Nagoor Babu / மனோ (Aladdin), "Annupamaa" Anupama Krishnaswami / அனுபமா பரமேசுவரன் (Jasmine)

அலாதீன் : வானில் புது உலகம்
கண்கள் குளிர காண்போம்
எந்தன் கூட இணைந்தே பறந்தே
புதுமை கானவா
கண்ணை திறந்து நீ பார்
தோன்றும் விந்தை மிக விந்தை
வானமெங்கும் விரைந்தே செல்வோம் மந்திர விரிப்பிலே
 
உலா போவோம்
மழை மேகம் உலாவுதே
யாராலும் தடையில்லை என் ராணியே
கனவில்லை இக்காட்சியே
 
ஜாஸ்மின் : உலா போவோம்
கண் கூசும் ஜோதியாகவே
வான் மீனும் தோன்றுதே
எழில் ஓவியம்
ஒன்றாக சேர்ந்தே உலா போவோம் நாமே
 
அலாதீன் : ஒன்றாக சேர்ந்தே உலா போவோம் நாமே
 
ஜாஸ்மின் : என்ன வென்று சொல்வேன்
அழகின் அற்புத கோலம்
வைரம் போல ஜ்வொளிக்கும் வானில்
பறந்தே நாமே
உலா போவோம்
 
அலாதீன் : திறந்திடு கண்களை
ஜாஸ்மின் : ஓராயிரம் கோடி காட்சிகள்
அலாதீன் : இதற்கில்லை எல்லை
ஜாஸ்மின் : விண்மீனை போலவே
பறந்த நாம்
விரும்புவதிர்ப்பது இல்லையே
 
அலாதீன் : உலா போவோம்
ஜாஸ்மின் : திசை எல்லாம் என்னை அறைக்குதே
அலாதீன் : விழா கோலம் என் மீதிலே
ஜாஸ்மின் : எங்கும் கொண்டாட்டமே
இரண்டும் : என்றும் நம் ஒன்றாக
இன்பம் தரும்
பயணம் தொடர்வோம் விண்வெளி பாதையிலே
 
அலாதீன் : உலா போவோம்
ஜாஸ்மின் : உலா போவோம்
அலாதீன் : உன்னோடு நான்
ஜாஸ்மின் : என்னோடு நீ
அலாதீன் : மேகம் போலெ
ஜாஸ்மின் : செல்வோம் மேலே
இரண்டும் : என்றும் நாமே

Aladdin: Vaanil pudhu ulagam
Kangal kulira kaanbom
Enthan kooda inainthe paranthe
Pudhumai kaanavaa
Kannai thiranthu nee paar
Thondrum vinthai miga vindhai
Vaanamengum virainthe selvom mandhira virippile

Ula povom
Mazhai megam ulaavuthe
Yaaraalum thadaiyillai en raniye
Kanavillai ikatchiye

Jasmine: Ula povom
Kan koosum jothiyaagave
Vaan meenum thondruthe
Ezhil oviyam
Ondraaga sernthe ula povom naame
 
Aladdin: Ondraaga sernthe ula povom naame

Jasmine: Enna vendru solven
Azhagin arputha kolam
Vairam pola jvolikkum vaanil
Paranthe naame
Ula povom

Aladdin: Thirandhidu kangalai
Jasmine: Oraayiram kodi kaatchigal
Aladdin: Itharkillai ellai
Jasmine: Vinmeenai polave
Parantha naam
Virumbuvathirpathu illaiye

Aladdin: Ula povom
Jasmine: Dhisai ellaam ennai araikuthe
Aladdin: Vizha kolam en meethile
Jasmine: Engum kondaattame
Irandum: Endrum nam ondraaga
Inbam tharum
Payanam thodarvom vinveli paadhaiyile

Aladdin: Ula povom
Jasmine: Ula povom
Aladdin : Unnodu naan
Jasmine: Ennodu nee
Aladdin: Megam pole
Jasmine: Selvom mele
Irandum: Endrum naame

Reprise[]

Singers: "Mano" Nagoor Babu / மனோ (Aladdin), "Annupamaa" Anupama Krishnaswami / அனுபமா பரமேசுவரன் (Jasmine)

Please provide Tamil lyrics if you can

Telugu[]

Singers: "Mano" Nagoor Babu / నాగూర్ బాబు (Aladdin), "Annupamaa" Anupama Krishnaswami / అనుపమ పరమేశ్వరన్ (Jasmine)

Please provide Telugu lyrics if you can

Reprise[]

Singers: "Mano" Nagoor Babu / నాగూర్ బాబు (Aladdin), "Annupamaa" Anupama Krishnaswami / అనుపమ పరమేశ్వరన్ (Jasmine)

Please provide Telugu lyrics if you can

Thai[]

Singers: Detchaphat Atthasan / เดชพัฒน์ อรรถสาร (Aladdin), Netnapa Hanrotchanawut / เนตรนภา หาญโรจนวุฒิ (Jasmine)

Please provide Thai lyrics if you can

Reprise[]

Singers: Detchaphat Atthasan / เดชพัฒน์ อรรถสาร (Aladdin), Netnapa Hanrotchanawut / เนตรนภา หาญโรจนวุฒิ (Jasmine)

Please provide Thai lyrics if you can

Turkish[]

Singers: Arda Aydın (Aladdin), Otilia Radulescu İpek (Jasmine)

Aladdin:Gel tanı dünyayı
Parlak yeni bir hayat
Söyle prenses en son ne zaman sen kendin oldun?

Tut haydi elimden
Uçup gidelim buradan
Uçan halıya binip kaçalım buralardan

Gerçek dünya
Işte böyle bambaşkadır
Kimse karışamaz bize asla
Ya da engel olamaz

Yasemin: Gerçek dünya
Hiç bilmediğim müthiş bir yer
Şimdi anlıyorum
Bu dünyada beni bekleyen bir hayat varmış
Aladdin: Bizi bekleyen bir hayat var

Yasemin: İnanılmaz bir şey
Anlatılmaz bir duygu
Gezip durmak özgürce parlak deva semada

Gerçek dünyada (Aladdin: İyice bak etrafa)
Görülecek milyonlarca şey (Aladdin: Nefesin kesilecek)
Sanki ben yıldızım gökyüzünde
Artık asla geri dönemem ki

Aladdin: Gerçek dünya (Yasemin: Hayat dev bir sürpriz
Yeni enlem ve boylamlar (Yasemin: Heyecan dolu her)
İkisi de: Her şeyi unutup yaşayalım seninle bu anı sadece

Aladdin: Gerçek dünya
Yasemin: Gerçek dünya
Aladdin: Artık bizim
Yasemin: Artık bizim
Aladdin: Umut dolu
Yasemin: Gizem dolu
İkisi de: Bizim olan

Ukrainian[]

Singers: Arsentiy Prymak / Арсентій Примак (Aladdin), Daryna Sumsʹka / Дарина Сумська (Jasmine)

Аладдін: Тож назустріч зіркам,
Чарівний, фантастичний,
Світ до себе нас кличе,
Відкриває барви нам.
 
Неймовірна краса,
І дива за дивами,
Промайнуть перед нами,
Ми у небі сам на сам.
 
Нове життя,
Нові, незнані почуття.
Тут жодних перепон,
І це не сон,
Моя здійснилась мрія.
 
Жасмин: Нове життя,
Яскравих вражень буревій,
І серце так тремтить,
В цю дивну мить,
Бо ми удвох відкрили світ новий.
 
(Аладдін: Ми удвох відкрилии світ новий)
 
Жасмин: Наче звільнений птах,
Я випростую крила.
Ми мчемося щосили,
Сльози щастя на очах.
 
Нове життя! (Аладдін: Не лякайтесь пригод!)
Де щохвилини відкриття (Аладдін: Радість у серці вирує)
Нарешті я жива,
Душа співа,
Назад мені немає вороття.
 
Аладдін: Нове життя! (Жасмин: Де щомиті сюрприз)
І неповторні почуття, (Жасмин: Де ніхто не сумує)
Обидва: Це дивовижний світ,
Чудовий світ,
І жити в ньому хочеться удвох.
 
Аладдін: Чудовий світ...
Жасмин: Чудовий світ...
Аладдін: Де ми удвох...
Жасмин: Де ми удвох...
Аладдін: Казковий край,
Жасмин: Солодкий рай,
Обидва: Де ми удвох...

Aladdin: Tozh nazustrich zirkam,
Charivnyy, fantastychnyy,
Svit do sebe nas klyche,
Vidkryvaye barvy nam.

Neymovirna krasa,
I dyva za dyvamy,
Promaynut’ pered namy,
My u nebi sam na sam.

Nove zhyttya,
Novi, neznani pochuttya.
Tut zhodnykh perepon,
I tse ne son,
Moya zdiysnylas’ mriya.

Zhasmyn: Nove zhyttya,
Yaskravykh vrazhen’ bureviy,
I sertse tak tremtyt’,
V tsyu dyvnu myt’,
Bo my udvokh vidkryl svit novyy.
 
(Aladdin: My udvokh vidkrylyy svit novyy)

Zhasmyn: Nache zvil’nenyy ptakh,
Ya vyprostuyu kryla.
My mchemosya shchosyly,
Sl’ozy shchastya na ochakh.

Nove zhyttya! (Aladdin: Ne lyakaytes’ pryhod!)
De shchokhvylyny vidkryttya (Aladdin: Radist’ u sertsi vyruye)
Nareshti ya zhyva,
Dusha spiva,
Nazad meni nemaye vorottya.

Aladdin: Nove zhyttya! (Zhasmyn: De shchomyti syurpryz)
I nepovtorni pochuttya, (Zhasmyn: De nikhto ne sumuye)
Obydva: Tse dyvovyzhnyy svit,
Chudovyy svit,
I zhyty v n’omu khochet’sya udvokh.

Aladdin: Chudovyy svit...
Zhasmyn: Chudovyy svit...
Aladdin: De my udvokh...
Zhasmyn: De my udvokh...
Aladdin: Kazkovyy kray,
Zhasmyn: Solodkyy ray,
Obydva: De my udvokh...

Reprise[]

Singers: Arsentiy Prymak / Арсентій Примак (Aladdin), Daryna Sumsʹka / Дарина Сумська (Jasmine)

Please provide Ukrainian lyrics if you can

Uyghur[]

Singers: ??? (Aladdin), ??? (Jasmine)

Please provide Uyghur lyrics if you can

Vietnamese[]

Singers: ??? (Aladdin), ??? (Jasmine)

Please provide Vietnamese lyrics if you can

References[]