The Angela Anaconda theme song is a song that is played at the start of every episode.
English[]
- Singer: Sue Rose
My name is Angela, hey, hello! Welcome to my very own show! I'll introduce my friends to you, Oh no, it's Ninny Poo! Shoobie doobie doo wah wah! My name is Angela and you are not Nanette Manoir is a stuck up, jerkface snot! And now to today's story starring me and not starring Nanette Manoir.
Catalan[]
- Singer: Maria Lluïsa Magaña
Em dic Àngela; hola com va, Benvinguts al meu programa, Us presentaré als meus amics, Ostres, la Nanaburra! Shoubidou bi dou wah wah, Em dic Àngela, I tu no Nanette, Que ets una creguda I una presumida! I ara l'episodi d'avui, en què la protagonista sóc jo i no la Nanette Manoir!
Danish[]
- Singer: Malene Tabart
Please provide Danish lyrics if you can
Dutch[]
- Singer:
Please provide Dutch lyrics if you can
French[]
- Singer: Johanne Léveillé
Je m'appelle Angela; c'est mon nom, Bienvenue a mon émission, Je vous présenterait mes amis, Oh ! Pas Nanette Chérie ! Shoubidou-Bi-Dou-Wah-Wah; Je m'appele Angela, C'est pas si facile, Nanette Manoir, A le don de m'embeter ! La vedette de l'émission aujourd'hui, C'est Moi! Ce n'est pas Nanette Manoir !
German[]
- Singer: Marie-Luise Schramm
Please provide German lyrics if you can
Icelandic[]
- Singer: ?
Please provide Icelandic lyrics if you can
Italian[]
(TV size)
(extended)
- Singer: Giorgio Vanni
This dub uses completely different song and intro. The lyrics are mix of Italian and English.
Gee, Angela Anaconda! It's time to watch the show! Hey, Angela Anaconda We’re waiting just for you! Appena tu sei in onda, si accende la tivù! You grab a slice of pizza and have a tasty snack! Simpatica scugnizza fra mille patatrac. You think the world is crazy and wanna change it all! Non molli ciò in cui credi, ma fai qualche autogol! Oh hey, hey, Angela! Appena tu sei in onda, si accende la tivù!
Gee, Angela Anaconda! It's time to watch the show! Hey, Angela Anaconda We're waiting just for you! As soon as you're on the air, the TV turns on! You grab a slice of pizza and have a tasty snack! Nice street urchin among a thousand patatracs. You think the world is crazy and wanna change it all! Don't give up what you believe in, but score some own goals! Oh hey, hey, Angela! As soon as you're on the air, the TV turns on!
Gee, Angela Anaconda! It's time to watch the show! Hey, Angela Anaconda We’re waiting just for you! Appena tu sei in onda, si accende la tivù! You grab a slice of pizza and have a tasty snack! Simpatica scugnizza fra mille patatrac. You think the world is crazy and wanna change it all! Non molli ciò in cui credi, ma fai qualche autogol! Oh, Angela Anaconda Sometimes you get upset Non credi mai alla bionda e perfida Nanette! Hey, Angela Anaconda We’re waiting just for you! Appena tu sei in onda, si accende la tivù! Hey, hey, Angela! You make a beautiful volcano with meatballs and red sauce Per te, ogni giorno è strano è sempre un tour de force! In class there is somebody who's spoiled and very mean Per quanto tu ci provi, non leghi con Miss Brinks! (Miss Brinks!) Oh, Angela Anaconda Sometimes you get upset Non credi mai alla bionda e perfida Nanette! Hey, Angela Anaconda We’re waiting just for you! Appena tu sei in onda, si accende la tivù! Oh hey, hey, Angela! We’re waiting just for you! Appena tu sei in onda, si accende la tivù!
Gee, Angela Anaconda! It's time to watch the show! Hey, Angela Anaconda We're waiting just for you! As soon as you're on the air, the TV turns on! You grab a slice of pizza and have a tasty snack! Nice street urchin among a thousand patatracs. You think the world is crazy and wanna change it all! Don't give up what you believe in, but score some own goals! Oh, Angela Anaconda Sometimes you get upset You never believe the blonde and wicked Nanette! Hey, Angela Anaconda We're waiting just for you! As soon as you're on the air, the TV turns on! Hey, hey, Angela! You make a beautiful volcano with meatballs and red sauce For you, every day is strange it's always a tour de force! In class there is somebody who's spoiled and very mean As much as you try, You don't get along with Miss Brinks! (Miss Brinks!) Oh, Angela Anaconda Sometimes you get upset You never believe the blonde and wicked Nanette! Hey, Angela Anaconda We're waiting just for you! As soon as you're on the air, the TV turns on! Hey, hey, Angela! We're waiting just for you! As soon as you're on the air, the TV turns on!
Japanese[]
The audio above is low quality.
- Singer: Rica Matsumoto
あたしアンジェラ・アナコンダ あたしのショーなの さあ仲間と一緒に げっ最悪 ナネット シュビドゥビドゥワワ あたしアンジェラ ナネット あんたはお呼びじゃないの それでは今日のお話 主役はあたし ナネットはあくまでも脇役
Portuguese (Brazil)[]
- Singer:
Meu nome é Angela e aqui estou, Sejam bem-vindos a este meu show! Com meus amigos eu estarei, Oh, não! Foi Nanette eu sei..... Zubi zubi zu ua ua, Angela está no ar! E no meu show toda Nanette vai no ar, Vocês não vai gostar! [Angela Anaconda] E agora como sempre Na história de hoje Eu, a Angela, serei a superstar
Portuguese (Portugal)[]
The following audio is incomplete.
- Singer:
Eu sou a
Serbian[]
Please provide Serbian lyrics if you can
Spanish (Latin America)[]
- Singer:
Please provide Spanish Mi nombre es Angela, y aqui estoy Sean bienvenidos a mi show A mis amigos presentare Oh no, es Ninny Poo! Shubidubiduguagua, mi nombre es Angela Y les dire que la niña mala se llama Nanette Manoir! lyrics if you can [[Category:Missing lyrics/Spanish Mi nombre es Angela, y aqui estoy Sean bienvenidos a mi show A mis amigos presentare Oh no, es Ninny Poo! Shubidubiduguagua, mi nombre es Angela Y les dire que la niña mala se llama Nanette Manoir! [[Category:Error/Spanish Mi nombre es Angela, y aqui estoy Sean bienvenidos a mi show A mis amigos presentare Oh no, es Ninny Poo! Shubidubiduguagua, mi nombre es Angela Y les dire que la niña mala se llama Nanette Manoir! is missing in language-template]]]]
Spanish (Spain)[]
- Singer: Estíbaliz Lizárraga
Me llamo Angela, hey, hello Este is mi magnifico show, A mis amigos os presentare Oh no, es Nanette otra vez! Shubidubiduhuahua, me llamo Angela Y ella es Nanette Manoir ??? Excusez- moi!
Notes[]
- The following versions of this song, if dubbed, have not surfaced anywhere online. They cannot be added anywhere on this page until either the audio and/or lyrics are provided:
- Galician
- Irish
- Polish
- Swedish
- Valencian