Bali is the Slovene dub of the show of the same name. It has previously aired on TV SLO 1, TV SLO 2 and Pikaboo. All episodes of the dub were also released on DVD by RTV Slovenija in 6 volumes - the first being released in 2011, and the rest in 2012.
Cast[]
Character | Actor | ||
---|---|---|---|
Unidentified voices
|
Sabina Kogovšek Zrnec | ||
Gregor Gruden | |||
Ajda Toman | |||
Nataša Barbara Gračner | |||
Maja Sever | |||
Dunja Zupanec | |||
Matej Recer | |||
Nina Rakovec | |||
Jana Zupančič[5] | |||
Mojca Fatur[5] | |||
Theme song performer
|
Marjan Bunič | ||
Song performers
|
Marjan Bunič | ||
Klemen Slakonja | |||
Nada Žgur |
Technical staff | |||
Translator
|
Maja Sever | ||
---|---|---|---|
Lyrics
|
Milan Dekleva | ||
Music management
|
Nada Žgur | ||
Sound processing
|
Nataša Hren | ||
Director
|
Jaša Jamnik | ||
Editor
|
Andreja Hafner S. |
Episodes[]
№ | Slovene title | Original title | |||
---|---|---|---|---|---|
FIRST SEASON | |||||
1 | Brr! Mraz! | Brrr! Il fait froid ! | |||
2 | Vsepovsod lizike! | L'usine à sucettes | |||
3 | K frizerju moram! | Tout beau pour la photo | |||
4 | Nana, na pomoč! | Au secours, Nanou ! | |||
5 | Ni me strah! | Même pas peur ! | |||
6 | Moram naprej! | Encore un effort ! | |||
7 | Dajmo, ekipa! | Allez les bleus ! | |||
8 | Jaz sem kuhar! | C'est moi le chef ! | |||
9 | Hočem biti velik! | Je veux être grand ! | |||
10 | Ostati morava budna! | Objectif : comète ! | |||
11 | Brum, brum! | Vroom vroom ! | |||
12 | Moja ribica! | Buldo, mon petit poisson | |||
13 | Iščemo zaklad? | A l'abordaaaage ! | |||
14 | Vrt mojega dedka | Le potager de Papili | |||
15 | Darilo za babi | Un collier pour ma mamie | |||
16 | Vroče mi je! | Il fait trop chaud ! | |||
17 | Nočem je vrniti! | La fusée de Sacha | |||
18 | Robomedo, na pomoč! | Rob-Rob-Rob Robot ! | |||
19 | Prespal bom pri Tamari! | Je dors chez Tamara | |||
20 | Nočem novih čevljev! | Mes nouvelles chaussures | |||
21 | Presenetljiva pustolovščina! | C'est amusant, le musée ! | |||
22 | Pozor, snemamo! | Mon film pour Misa | |||
23 | Ni prav, če goljufaš! | Tricheur ! | |||
24 | Preveč pravljic! | Tout plein d'histoires ! | |||
25 | Ne bom delil! | C'est à moi ! | |||
26 | Hudoben si! | Pas peur de toi ! | |||
27 | Moj novi prijatelj Matej! | Matéo, mon nouveau copain | |||
28 | Pridi, očka, greva! Greva! | Allez, Papa ! On y va ! | |||
29 | Čof, čof, plavam! | Et plouff ! | |||
30 | Ne joči, Tamara! | Pleure pas, Tamara ! | |||
31 | Zelo sem jezen! | Ah, non, Léa ! | |||
32 | O, ne, izgubil sem se! | Ohlala ! Je suis perdu ! | |||
33 | Poglej to in to in to! | Oh, regarde ! | |||
34 | Ko bom velik! | Au travail, Papa ! | |||
35 | Dobrodošla, Saba! | Bienvenue, Saba ! | |||
36 | Ni bilo nalašč! | Badaboum ! | |||
37 | Kakšen nered! | Quel bazar ! | |||
38 | Nisva utrujena! | On n'est pas fatigué ! | |||
39 | Buuu! | Bouhhh ! | |||
40 | Tišina, očka in Leja sta bolna! | Chut ! Papa est malade ! | |||
41 | Ne maram, da se starša kregata! | Grosse dispute ! | |||
42 | Av, boli! | Aïe ! Ça fait mal ! | |||
43 | Babi in dedi sta se izgubila! | Papi ? Mami ? Où êtes vous ? | |||
44 | Hočem dirkati! | Comme un grand ! | |||
45 | Stare igrače so prima! | Le grenier de Mamili | |||
46 | Njam, njam, večerja je! | Beurk ! C'est pas bon ! | |||
47 | Prima zabava je! | C'est la fête ! | |||
48 | Ne zabavam se! | Je n'ai rien le droit de faire ! | |||
49 | Nove prijatelje imam! | Hé ho ! Les copains ! | |||
50 | O, ni tako lahko! | C'est dur, le vélo ! | |||
51 | Neee, hočem gledati film! | Oh-oh ! Une panne ! | |||
52 | Juhu! Božič je! | Youpi ! C'est Noël ! |
Credits[]
References[]
- ↑ https://issuu.com/nascas/docs/36-2011
- ↑ https://tvprofil.com/show/2046009/bali-prima-zabava-je
- ↑ https://tvprofil.com/rs/tvprogram/#!datum=2018-08-15&kanal=pikaboo
- ↑ https://tvprofil.com/rs/tvprogram/#!datum=2020-03-15&kanal=pikaboo
- ↑ 5.0 5.1 https://search.worldcat.org/title/bali-5-moj-novi-prijatelj-matej/oclc/821066827