Not to be confused with the Nickelodeon dub. |
Barbapapá is one of two European Spanish dubs of Barbapapa. It has previously aired on La 1 and Canal Sur.
It appears that only the first season was dubbed.
Cast[]
Character | Actor[1] | ||
---|---|---|---|
![]() |
Barbapapá
|
Ángel Ter | |
![]() |
Barbabello
|
Amelia Jara | |
![]() |
Francisco
|
José Moratalla | |
Padre | Antonio Martín | ||
Narrator
|
Carlos Revilla | ||
Theme song narrator
|
José Moratalla | ||
Additional voices
|
Ana Ángeles García |
Notes[]
- Other character names are translated as follows:
- Barbamama – Barbamamá
- Barbabelle – Barbabella
- Barbibul – Barbabrillo
- Barbalala – Barbalalá
- Claudine – Claudia
- Barbidou, Barbidur, and Barbotine all retain their English names (Barbazoo, Barbabravo, and Barbalib respectively).
- This dub is one of a few that give individual voices to the Barbapapas, whereas in the original the narrator provided all of the voices in season one.
- Similarly to both Latin American Spanish dubs, as well as the 1988 Chinese Mandarin dub and the Arabic Qatar Television dub, the opening theme features a narrator simply voicing over the opening theme as he introduces all of the Barbapapas, as opposed to singing the song.
- However unlike those versions, this is the only one to not voice-over the British English theme: instead the theme song is completely instrumental as he narrates.
- The transformation phrase the Barbapapas say when shapeshifting was translated as "Hip hip hip, Barbatruco!".
References[]
|