Best Dang Brother is a song featured in the Loud House episode "Yes Man".
English[]
Singers: Catherine Taber (Lori Loud), Liliana Mumy (Leni Loud), Nika Futterman (Luna Loud), Cristina Pucelli (Luan Loud), Jessica DiCicco (Lynn & Lucy Loud), Grey DeLisle (Lana & Lola Loud), Lara Jill Miller (Lisa Loud), Jess Harnell (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Collin Dean (Lincoln Loud), Caleel Harris (Clyde McBride)
Lincoln Loud, Lincoln Loud The best dang brother anywhere around Lincoln Loud, Lincoln Loud The best dang brother anywhere around Luna: He helped me get this T that's sweaty Luan: [as Mr. Coconuts] He helped me get red carpet ready Leni: He helped us buy that closet thing Lucy: [spoken] I told you guys, I don't want to sing. Lincoln Loud, Lincoln Loud The best dang brother anywhere around Lincoln Loud, Lincoln Loud The best dang brother anywhere around Pucker Uppenheimer: Your sisters told us that you went so far To help them out, you're a real rockstar Everyone has had their fun The song is over so we gotta RUN!!! BA-BA-BA-BA-BOW!!!
Albanian[]
Singers: Sonjela Leço (Luna Loud), Eralda Çaushi (Luan Loud), Marsela Hoxha (Leni Loud), Albana Aliu (Lucy Loud) ? (Pucker Uppenheimer)
This version is partially undubbed; only the verses that go "Lincoln Loud, Lincoln Loud/The best dang brother anywhere around" are not translated.
Please provide Albanian lyrics if you can
Arabic[]
Singers: Yasmine Samir / یاسمین سمیر (Lori Loud), Jessy Adel / جيسي عادل (Leni Loud), Lubna Abdelaziz / لبنى عبد العزيز (Luna & Luan Loud), Luma Sabri / لُمى صبري (Lynn Loud), Assiya Nabulsi / آسيا النابلسي (Lucy Loud), Doaa Riad / دعاء رياض (Lana & Lola Loud), Aya Hamza / آية حمزة (Lisa Loud) ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Moawad Ismail / معوض إسماعيل (Lincoln Loud)
Please provide Arabic lyrics if you can
Bulgarian[]
Singers: Ventsislava Asenova / Венцислава Асенова (Lori Loud), Avgustina-Kalina Petkova / Августина-Калина Петкова (Leni Loud), Eva Danailova / Ева Данаилова (Luna Loud), Nadya Polyakova / Надя Полякова (Luan Loud), Zlatina Taseva / Златина Тасева (Lynn Loud), Lorina Kamburova / Лорина Камбурова (Lucy Loud), Tatyana Etimova / Татяна Етимова (Lana Loud), Iva Stoyanova / Ива Стоянова (Lola Loud), Tsvetoslava Simeonova / Цветослава Симеонова (Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Christian Varbanovski / Кристиян Върбановски (Lincoln Loud)
Здрасти, брат! И раз, два, три, четири! Шумников, Шумников, най-добрият брат на целия свят! Шумников, Шумников, най-добрият брат на целия свят! За тениската ми помогна! Помогна и на мен в бедата! Помогна ни със гардероба! Казах ви, момичета, не искам да пея. Еха! Ще повярвате ли? Моите сестри са невероятни! Няма да гледам Смуч, но това е второто най-хубаво нещо! Дами и господа, Смуч! Какво? Как доведохте Смуч? Научихме се да убеждаваме със съвети от спеца по убеждаване! Шумников, Шумников, най-добрият брат на целия свят! Шумников, Шумников! Леле! Момчетата няма да ми повярват! Да нямаше, ако не бяхме тук! Сестрите ти те похвалиха, Че всичко си направил ти за тях. Всички се забавляваме. Песента приключи, изчезваме!
Zdrasti, brat! I raz, dva, tri, chetiri! Shumnikov, Shumnikov, nay-dobriyat brat na celiya svyat! Shumnikov, Shumnikov, nay-dobriyat brat na celiya svyat! Za teniskata mi pomogna! Pomogna i na men v bedata! Pomogna ni sǎs garderoba! Kazah vi, momicheta, ne iskam da peya. Eha! Shte povyarvate li? Moite sestri sa neveroyatni! Nyama da gledam Smuch, no tova e vtoroto nay-hubavo neshto! Dami i gospoda, Smuch! Kakvo? Kak dovedohte Smuch? Nauchihme se da ubezhdavame sǎя sǎveti ot speca po ubezhdavane! Shumnikov, Shumnikov, nay-dobriyat brat na celiya svyat! Shumnikov, Shumnikov! Lele! Momchetata nyama da mi povyarvat! Da nyamashe, ako ne byahme tuk! Sestrite ti te pohvaliha, Che vsichko si napravil ti za tyah. Vsichki se zabavlyavame. Pesenta priklyuchi, izchezvame!
Hello, brother! And one, two, three, four! Shumnikov, Shumnikov, the best brother in the whole world! Shumnikov, Shumnikov, the best brother in the whole world! You helped me with the T-shirt! It helped me in trouble too! He helped us with our wardrobe! I told you, girls, I don't want to sing. Wow! Can you believe it? My sisters are amazing! I won't watch SMOOCH, but this is the second best thing! Ladies and gentlemen, SMOOCH! What? How did you bring SMOOCH? We learned to persuade with advice from a persuasion expert! Shumnikov, Shumnikov, the best brother in the whole world! Shumnikov, Shumnikov! Wow! The boys won't believe me! It wouldn't have happened if we weren't here! Your sisters praised you, That you did everything for them. We're all having fun. The song is over, we're disappearing!
Cantonese[]
Singers: ?
Spoken dialogue: ?
Please provide Cantonese lyrics if you can
Croatian[]
Singers: Monika Berberović (Lori Loud), Petra Blažeković (Leni Loud), Zrinka Antičević (Luna Loud), Kristina Habuš (Luan Loud), Lana Blaće (Lynn Loud), Nina Benović (Lucy Loud), Iva Lehunšek Panić (Lana Loud), Ana Ćapalija (Lola Loud), Katarina Perica Kirin (Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Vesna Ravenšćak Lozić (Lincoln Loud)
B i B, vrlo izniman brat. A? Hej, buraz! Jed, dva, tri, četiri! Blinkom je, blinkom je, najbolji brat na svijetu je. Blinkom je, blinkom je, najbolji brat na svijetu je. Zbog njega imam majcu flekavu. A ja konačno imam odjecu pravu. I folice za odjecu. Već sam vam reka, ja ne pjevam. Wow, možete li vjerovati? Moje sestre su stvarno cool. Možda ne mogu gledati pusu, ali ovo je skoro jednako dobro. Dame i gospodo, pusa! Što? Kako ste nje dobile? Naučila smo biti uvjerljive, zahvaljujući savjetima majstora. Blinkom je, blinkom je. Najbolji brat na svijetu je. Blinkom je, blinkom je. Wow, tečki mi, neću vjerovati kad im kažem! Najbolji brat na svijetu je. Čuo smo, znao činio si pravu stvar, želje ima stvar, i ti si tak. Svi smo tu zbog zabave, a vjesme je kraj moramo spriksati! Jeeeeeeeeeeeeaaaaaaaaaaaaaaaaaa! La la la laaaaaaaaaaa! Jeeeeeeeeeeeeaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa! Ha ha! Ha ha!
B and B, a very special brother. Huh? Hey, bro! Jed, two, three, four! Blink, blink, he's the best brother in the world. Blink, blink, he's the best brother in the world. He's the reason I have a stained shirt. And I finally have some real clothes. And foil for clothes. I told you, I don't sing. Wow, can you believe it? My sisters are really cool. They may not be able to watch a kiss, but this is almost as good. Ladies and gentlemen, kiss! What? How did you get her? We learned to be persuasive, thanks to the advice of the masters. Blink, blink. He's the best brother in the world. Blink, blink. Wow, I'm sorry, I won't believe it when I tell them! He's the best brother in the world. We heard, you knew you did the right thing, there is a wish, and you are like that. We are all here for fun, and the end of the day is coming, we have to screw it up! Yeee
Czech[]
Singers: René Slováčková (Lori Loud), Kateřina Lojdová (Leni Loud), Jana Zenáhlíková (Luna Loud), Eliška Burkert-Nezvalová (Luan Loud), Hana Ševčíková (Lynn Loud), Martina Kechnerová (Lucy Loud), Irena Hrubá (Lana Loud), Jana Mařasová (Lola Loud), Kateřina Peřinová (Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Matěj Macháček (Lincoln Loud)
Hej brácho! Raz, dva, tři, čtyři! Lincoln náš, Lincoln náš, On je naše tvrz a její stráž. Lincoln náš, Lincoln náš, On je naše tvrz a její stráž! Tričko zpocené mám, díky němu. A já s frakem nemám už trému, Organizér ve skříni mám. A já vám řekla, že nezpívám. Páni, věřili byste tomu? Mí ségry jsou skvělý. I když neovidím koncert PUSÁKŮ, tohle je skoro stejně parádní. Dámy a pánové, PUSÁCI! Co? Jak jste získali PUSÁKY? Naučily jsme se být pěkně přesvědčivé. Učily jsme se od samého mistra. Lincoln náš, Lincoln náš, On je naše tvrz a její stráž. Lincoln náš, Lincoln náš, On je naše tvrz a její stráž. Páni kluci, tomu nikdy neuvěříte. Nevěřil jsem. Měli bychom, ale jsme tady. Pro svoje sestry jsi prej pěkně hrál. A právě proto jsi teď superstar. Superstar, perfektní. Všichni teďka budem zpívat si.
Hey, Bro One, two, three, four! Our Lincoln, our Lincoln He's our fortress and its guard Our Lincoln, our Lincoln He's our fortress and its guard Thanks to him, my T-shirt is drenched in sweat And me and Frak are no longer scared I've got an organizer in my wardrobe I told you, I'm not singing Wow, would you believe it? My sisters are amazing Even though I won't see the PUSÁCI's concert, this is almost as great Ladies and gentleman, PUSÁCI! What? How did you get PUSÁCI in here? We've learnt to be pretty convincing. We were taught by the master himself Our Lincoln, our Lincoln He's our fortress and its guard Our Lincoln, our Lincoln He's our fortress and its guard Wow, guys, you're never gonna believe it We wouldn't believe it, but we are here I heard you played well for your sisters And that's why you're a superstar now Superstar, perfect We're all gonna sing now!
Danish[]
Singers: Vika Dahlberg Hansen (Lori Loud), Helene Wolhardt Moe (Leni Loud), Fie Drejer (Luna Loud), Tillie Emilia Bech (Luan Loud), Iris Mealor Olsen (Lynn Loud), Lykke Sand Michelsen (Lucy Loud), Thea Iven Ulstrup (Lana Loud), Josephine S. Ellefsen (Lola Loud), Malene Tabart (Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Helmer Solberg (Lincoln Loud)
Please provide Danish lyrics if you can
Dutch[]
Singers: Barbara Sloesen (Lori Loud), Roos van der Waerden (Leni Loud), Desi van Doeveren (Luna Loud), Vita Coenen (Luan Loud), Marjolein Algera (Lynn Loud), Priscilla Knetemann (Lucy Loud), Randy Fokke (Lana & Lola Loud), Jeske van de Staak (Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Moos Parser (Lincoln Loud)
Hé broer! Eén. twee, drie, vier! Lincoln fijn, Lincoln zijn Het beste broertje waar we trots op zijn Lincoln fijn, Lincoln schijn Het beste broertje waar we trots op zijn Door hem heb ik dit shirt van Swagger En ik een smoking, dat zit lekker Wij hebben nu zo'n kasten-ding Ik zei nog zo, dat ik echt niet zing Wauw, niet te geloven! Mijn zussen zijn best wel cool! Ook al heb ik SMOOCH gemist, dit is absoluut het op één na beste Dames en heren, SMOOCH! Wat? Hoe krijgen jullie SMOOCH hierheen? We leerden om overtuigend te zijn, dankzij wat adviezen van de meester Lincoln fijn, Lincoln zijn Het beste broertje waar we trots op zijn Lincoln fijn, Lincoln schijn Het beste broertje waar we trots op zijn WOW, dit gaan de andere jongens nooit geloven! Je zussen zeiden, 'je ging reuzen ver!' Met al je hulp, jij bent hun rockster Door die daad zijn wij jouw fan Het lied is uit, daarom zeg ik.. REN! WO-WO-WO-WO-WO-WOW!
Hey brother! One, two, three, four! Lincoln fine, Lincoln his The best little brother we are proud of Lincoln fine, Lincoln shine The best little brother we are proud of Because of him I got this Swagger shirt And I wear a tuxedo, which is comfortable We now have such a cupboard thing I just said that I really don't sing Wow, unbelievable! My sisters are pretty cool! Even though I missed SMOOCH, this is definitely the next best thing Ladies and gentlemen, SMOOCH! What? How do you get SMOOCH here? We learned to be convincing, thanks to some advice from the master Lincoln fine, Lincoln his The best little brother we are proud of Lincoln fine, Lincoln shine The best little brother we are proud of WOW, the other boys will never believe this! Your sisters said, 'You went way up there!' With all your help, you are their rock star Because of that act we are your fan The song is over, so I say.. RUN! WO-WO-WO-WO-WO-WOW!
Filipino[]
Singers: Mariz Mendoza Alacapa (Lori Loud), Camille Yumang (Leni Loud), Marianne Frances Cacacho (Luna Loud), Ruffa Valera (Luan Loud), Unice Grace Dalisay (Lynn Loud), Ayla de Joya (Lucy Loud), Hara Velasquez (Lana & Lisa Loud), Marick Dacanay (Lola Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Franciesca Nicolas Cruz (Lincoln Loud)
Please provide Filipino lyrics if you can
Finnish[]
Singers: Ella Pyhältö (Lori & Lisa Loud), Susa Saukko (Leni & Lola Loud), Katja Aakkula (Luna & Lana Loud), Heljä Heikkinen (Luan Loud), Anni Kajos (Lynn Loud), Karolina Blom (Lucy Loud) ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Saara Lehtonen (Lincoln Loud)
V.I.B. Varsin ihana broidi. Hei broidi! Lähtee K.K.! Luukas on, Luukas on, se parhain broidi alla auringon. Luukas on, Luukas on, se parhain broidi alla auringon. Se jeesas mulle paidan hineen. Se aukas mulle parhaat bileet. Se järkkäs vaatteet kapeihin. Hei, mä en laulaa, menis tunteisiin. Vau, voitteko te uskoa? Mun siskot on huippuja. Vaikka mä en nähnyt muiskua, tää on vähintään toisiksi parasta. Arvoisa yleisö, muiskuu! Mitä? Miten ne tuli tänne? Me osattiin suottutella. Kiitti vaan mestarille opeista. Luukas on, Luukas on, se parhain broidi alla auringon. Luukas on, Luukas on, se parhain broidi alla auringon. Vau, siis kamut ei tule ikinä uskoon tätä. Ei tosiaan, paitsi kun nähdään. Mut sitten suot pääsi virta pokkaamaan. Tuon vaat broidini rakkaahan. Rakkaampaa ei olla pois, on laulu, ohi, joten mennään. Uuuuui! Uuuiui!
V.I.B. A very lovely broidi. Hey broidi! K.K. is leaving! Luukas is, Luukas is, the best broidi under the sun. Luukas is, Luukas is, the best broidi under the sun. That jesus me in the shirt. That opened the best parties for me. That rocked clothes to the narrow. Hey, I don't sing, I go into emotions. Wow, can you believe it? My sisters are the best. Even though I didn't see the muisku, this is at least the second best. Dear audience, muisku! What? How did they get here? We knew how to please. Just thank the master for the lessons. Luukas is, Luukas is, the best broidi under the sun. Luukas is, Luukas is, the best broidi under the sun. Wow, so the guys will never believe this. Not really, except when we see each other. But then the swamps got a stream. That's my dear bro. It's not lovelier to be away, it's a song, over, so let's go. Uuuuuui! Uuuuiui!
French[]
Singers: Caroline Mozzone (Lori Loud), Claire Baradat (Leni Loud), Patricia Legrand (Luna Loud), Leslie Lipkins (Luan Loud), Marie Facundo (Lynn Loud), Magali Rosenzweig (Lucy Loud), Frederique Marlot (Lana Loud), Jessica Barrier (Lola Loud), Caroline Combes (Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Nathalie Bienaimé (Lincoln Loud)
Hé, frérot ! 1, 2, 3, 4 ! Lincoln Loud, notre frère C'est un gars qui déchire, il est super Lincoln Loud, notre frère C'est un gars qui déchire, il est super Grâce à lui j'ai ce T-shirt plein de sueur Grâce à lui mon look fait un malheur Grâce à lui on a une penderie Je vous l'avais dit, vous chantez que nenni Waouh vous avez vu ça ? Elles sont super, mes sœurs ! Je suis pas au concert de Galoche, mais les voir jouer comme ça c'est presque aussi bien Mesdames et messieurs, voici Galoche ! Quoi ? Comment vous avez fait ça ? On a appris à être très persuasives grâce à tes super conseils, grand maître. Lincoln Loud, notre frère C'est un gars qui déchire, il est super Lincoln Loud, notre frère C'est un gars qui déchire, il est super Waouh, Mes copains ne vont jamais vouloir me croire. Normalement non, mais étant donné qu'on est là... J'vais t'dire ça, y'a de quoi s'émouvoir Ce soir, t'es l'unique vraie rock star ! Vous vous êtes bien amusés, Mais à la fin du show faut déco !
Hey, bro! 1, 2, 3, 4! Lincoln Loud, our brother He's a killer guy, he's awesome Lincoln Loud, our brother He's a killer guy, he's awesome Thanks to him I have this sweaty T-shirt Thanks to him my look is a hit Thanks to him we have a wardrobe I told you, you can't sing Wow, did you see that? My sisters are amazing! I'm not at the Galoche concert, but seeing them play like that is almost as good Ladies and gentlemen, here comes Galoche! What? How did you do that? We learned to be very persuasive thanks to your great advice, grand master. Lincoln Loud, our brother He's a killer guy, he's awesome Lincoln Loud, our brother He's a killer guy, he's awesome Wow, my friends are never going to believe this. Normally not, but since we're here... I'm telling you, this is something to get emotional about Tonight, you're the only real rock star! You guys had a great time, But at the end of the show, it's time to pack up!
German[]
Singers: Katharina von Keller (Lori Loud), Daniela Reidies (Leni & Lynn Loud), Angela Quast (Luna Loud), Julia Fölster (Luan Loud), Merete Brettschneider (Lucy & Lisa Loud), Chloë Lee Constantin (Lana & Lola Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Daniel Kirchberger (Lincoln Loud)
Hey, Bro! Eins, zwo, drei, vier! Lincoln Loud, Lincoln Loud, der beste Bruder wohnt in unserm Haus! Lincoln Loud, Lincoln Loud, der beste Bruder wohnt in unserm Haaaaaus! Durch ihn konnt ich das T-Shirt kaufen! Ich konnt übern roten Teppich laufen! Er half uns alles in Ordnung zu bringen. Ich sagte euch doch, ich werde nicht singen. Wow! Könnt ihr das glauben? Meine Schwestern sind echt cool. Ich verpasse zwar SMOOCH, aber das hier kommt wirklich nah dran. Meine Damen und Herren ... SMOOCH! Was? Wie kommt ihr denn an SMOOCH? Wir haben gelernt, sehr überzeugend zu sein, dank den Ratschlägen des Meisters. Hey, Bro! Eins, zwo, drei, vier! Lincoln Loud, Lincoln Loud, der beste Bruder wohnt in unserm Haus! Lincoln Loud, Lincoln Loud, der beste Bruder wohnt in unserm Haus! Du hilfst deinen Schwestern so wunderbar, benimmst dich wie ein Real-Rockstar! Ein Garten-Spaß bei diesem Groß! (?) Das Lied ist aus, also sagen wir LAAAAAAAAAAAAAAAAAUF!
Hey, bro! One, two, three, four! Lincoln Loud, Lincoln Loud, the best brother lives in our house! Lincoln Loud, Lincoln Loud, the best brother lives in our r ... I'm missing out on SMOOCH, but this is pretty close. Ladies and gentlemen... SMOOCH! What? How did you get SMOOCH? We've learned to be very persuasive, thanks to the master's advice. Hey, bro! One, two, three, four! Lincoln Loud, Lincoln Loud, the best brother lives in our house! Lincoln Loud, Lincoln Loud, the best brother lives in our house! You help your sisters so wonderfully, acting like a real rock star! A garden party at this great one! (?) The song's over, so we say RUN!
Greek[]
Singers: ?
The following audio is incomplete in the beginning.
Hebrew[]
Singers: Alona Alexander / אלונה אלכסנדר (Lori Loud), Yuval Kello / יובל קלו (Leni Loud), Shir Cohen / שיר כהן (Luna Loud), Mika Gan Mor / מיקה גן מור (Luan Loud), Shira Mendelovitch / 'שירה מנדלוביץ (Lynn Loud), Mia Alon / מיה אלון (Lucy & Lana Loud), Ayalla Feldman / איילה פלדמן (Lola Loud), Tami Barak / תמי ברק (Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Adam Zilberman / אדם זילברמן (Lincoln Loud)
הי, אחינו! אחת, שתיים, שלוש, ארבע… איזה אח, איזה אח, זה לינקולן, הוא אדיר כל כך! איזה אח, איזה אח, זה לינקולן, הוא אדיר כל כך! את החולצה בזכותו השגתי. להתלבש התלבש יפה עזר לי עזר לנו לקנות ארגונית. לא רוצה לשיר, זה עושה אותי עצבנית. וואו! אתם מאמינים? האחיות שלי ממש מגניבות!אפילו שאני לא אראה את סמוץ׳, זה ללא ספק פיצוי מעולה. גבירותיי ורבותיי, סמוץ׳! מה?! איך הבאתן לפה את סמוץ׳?! למדנו להיות מאוד משכנעות... בזכות כמה עצות מה"אומן". איזה אח, איזה אח, זה לינקולן, הוא אדיר כל כך! איזה אח, איזה אח, זה לינקולן, הוא אדיר כל כך! וואן! החבר'ה בחיים לא יאמינו לזה! לא היינו מאמינים אם לא היינו כאן בעצמנו! שמענו מהאחיות שלך שיש להן אח פשוט מופלא. זהו סוף ההופעה השיר הזה נגמר בהפתעה!
Hi, our brothers! One, two, three, four... What a brother, what a brother, That's Lincolen, He's so great! What a brother, what a brother, That's Lincolen, He's so great! I got a shirt thanks to him He helped me dress nicely He helped us u us to buy an organizer I don't what to sing it makes me irritable Wow! Do you believe? My sisters are so cool. Even when I don't see Smooch, it is without a doubt a great compensation. Ladies and Gentlemna, Smooch! What?! How did you bring Smooch here?! We learned to be very convincing thanks to several ideas from the "artist" What a brother, what a brother, That's Lincolen, He's so great! What a brother, what a brother, That's Lincolen, He's so great! Wow! The gang will never in their lives believe this! We wouldn't have believed this if we hadn't been here ourselves! We heard from your sisters That they have an incredible brother This is the end of the performance This song end with a surprise
Hungarian[]
Singers: Adrienn Pekár (Lori Loud), Bori Csuha (Leni Loud), Enikő Dobó (Luna Loud), Anna Lamboni (Luan Loud), Janka Solecki (Lynn Loud), Katica Nagy (Lucy Loud), Lilla Hermann (Lana Loud), Andrea Laudon (Lola Loud), Kata Nemes Takách (Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Balázs Ács (Lincoln Loud)
Ezt kapd ki! Egy-két-há-négy! Lincoln jó, Lincoln más! A legjobb öcsi és ez nem vitás! Lincoln jó, Lincoln más! A legjobb öcsi és ez nem vitás! Segített, hogy klassz polóm legyen Segített, hogy nagy hírem legyen Ha ő nincs, ruha-kütyünk sincs Mondtam srácok, nem énekelek! Nahát, erre varrjatok gombot! Mennyire jó fejek már a tesóim! Ha már elbuktam a Smoochot Ezzel fixen kárpótolnak mindenért Hölgyeim és uraim: a Smooch! Hogy? Hogy kerülnek ide? Egész jól belejöttünk a meggyőzésbe Igazi mestertől vettünk leckéket Lincoln jó, Lincoln más! A legjobb öcsi és ez nem vitás! Lincoln jó, Lincoln más! A legjobb öcsi és ez nem vitás! Hű, ha én ezt a srácoknak elmesélem! Nem hinnénk ha nem látnánk a saját szemünkkel Az összes nővéredtől azt hallom Ha megkérnek, te vagy a rock sztár! Mit kértek, azt megtetted! E dal csak rólad szól és te rád vár
Check this out! One-two-three-four! Lincoln is good, Lincoln is different! The best little brother, there's no question about it! Lincoln is good, Lincoln is different! The best little brother, there's no question about it! He helped me to get a cool t-shirt He helped me to become famous If it wasn't for him, we wouldn't have a clothing-gadget I told you guys, I'm not singing! Well now, how about that? My siblings are so cool! Since my plans for Smooch have failed They're totally making up for it with this Ladies and gentlemen: the Smooch! What? What are they doing here? We became pretty good at convincing people We were tutored by a true master Lincoln is good, Lincoln is different! The best little brother, there's no question about it! Lincoln is good, Lincoln is different! The best little brother, there's no question about it! Whew, if I tell the boys about this! We wouldn't believe it if we wouldn't see it with our own eyes! I've heard it from all your older sisters That when they ask you, you are like a rock star! You've done, what they've asked! This song is only about you and it's for you!
Indonesian[]
Singers: ? (Lori Loud), Nurul Ulfah (Leni Loud & Luna Loud), Marin Ifa Hasmarina (Luan Loud), Rahmad Ilmanto (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Jessy Millianty (Lincoln Loud), Sani Oktania (Luna Loud), Mirna Haryati (Lucy Loud), Hanimah (Clyde McBride)
Lincoln: VIB? Saudara Paling Penting? Luna: Hei, dik! Satu, dua, tiga, empat! Lincoln Loud, Lincoln Loud Saudara terbaik di seluruh dunia! Lincoln Loud, Lincoln Loud Saudara terbaik di seluruh dunia! Luna: Berkat dia, kudapat kaus Luan: Aku siap di karpet merah Leni: Dan membeli laci lemari Lucy: Sudah kubilang, aku tidak mau menyanyi. Lincoln: Wow! Kailan percaya ini? Para saudariku, ternyata keren. Walau aku tidak bisa bertemu SMOOCH, ini hal terbaik yang pernah ada. Luna: Hadirin sekalian… SMOOCH! Lincoln: Apa? Kalian mengajak SMOOCH? Luna: Kami belajar menjadi meyakinkan, berkat nasihat dari sang ahli! Lincoln Loud, Lincoln Loud Saudara terbaik di seluruh dunia! Lincoln Loud, Lincoln Loud Saudara terbaik di seluruh dunia! Lincoln: Wow! Teman-temanku tidak akan percaya ini! Clyde McBride: Mungkin saja, tapi kami disini! Pucker Uppenheimer: Saudarimu bilang kau berusaha Dan kini kaulah bintang Rock-nya! Semuanya senang sekali Lagunya selesai jadi kami… LARI! BA-BA-BA-BA-BOW!!!
Lincold: VIB? Most Important Sibling? Luna: Hey, sis! One, two, three, four! Lincoln Loud, Lincoln Loud Best brother in the world! Lincoln Loud, Lincoln Loud Best brother in the world! Luna: Thanks to him, I got a t-shirt Luan: I'm red carpet ready Leni: And bought a dresser Lucy: I told you, I don't want to sing. Lincoln: Wow! Do you believe this? My guests, they're awesome. Even though I didn't get to meet SMOOCH, this is the best thing ever. Luna: Ladies and gentlemen… SMOOCH! Lincoln: What? You invited SMOOCH? Luna: We're learning to be committed, thanks to the expert's advice! Lincoln Loud, Lincoln Loud Best brother in the world! Lincoln Loud, Lincoln Loud Best brother in the world! Lincoln: Wow! My friends won't believe this! Clyde McBride: Maybe, but we're here! Pucker Uppenheimer: Your sister said you tried. And now you're the Rock Star! Everyone's so happy. The song's over, so we... RUN! BA-BA-BA-BA-BOW!!!
Italian[]
Singers: Jolanda Granato (Lori & Lana Loud), Giuliana Atepi (Leni & Lisa Loud), Elena Perino (Luna Loud), Irene Multari (Luan Loud), Giada Bonanomi (Lynn Loud), Gea Riva (Lucy Loud), Monica Volpe (Lola Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Alessio De Filippis (Lincoln Loud)
Please provide Italian lyrics if you can
Japanese[]
Singers: Yōko Hikasa / 日笠陽子 (Lori & Lucy Loud), Naoko Komatsu / 小松奈生子 (Leni Loud), Mutsumi Tamura / 田村睦心 (Luna & Lisa Loud), Misato Matsuoka / 松岡美里 (Luan Loud), Saori Ōnishi / 大西沙織 (Lynn Loud), Yū Ayase / 綾瀬有 (Lana Loud), Maria Naganawa / 長縄まりあ (Lola Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Chiwa Saitō / 斎藤千和 (Lincoln Loud)
「やぁ、兄弟! ワン、トゥー、スリー、フォー!」 リンカーン・ラウド リンカーン・ラウド 世界の中で ただひとり リンカーン・ラウド リンカーン・ラウド 世界一の兄弟だよ おかげで Тシャツ・ゲット おかげで レッド・カーペット おかげで クローゼット キレイ 「言ったわよね 歌わないって」 「あぁ 嘘みたいだよ 僕の兄弟って、ほんとクール 『スムーチ』は見られなかった でもこれは二番目に最高だよ!」 「レディース・アンド・ジェントルマン、『スムーチ』!」 「えっ? どうやって呼んだの?」 「説得の方法を学んだからね 名人からのアドバイスのおかげだよ」 リンカーン・ラウド リンカーン・ラウド 世界の中で ただひとり リンカーン・ラウド リンカーン・ラウド 世界一の兄弟だよ 「わぁ、アイツら絶対信じないぞ!」 「そうだよ、ここに来なきゃね!」 みんなを助けてあげたんだ 本当に君はロック・スター! みんなはハッピーさ 歌もそろそろ終わり…逃げろ! ワ・ワ・ワ・ワ・ワォ!
“Hey, brother! One, two, three, four!" Lincoln Loud Lincoln Loud Only one person in the world Lincoln Loud Lincoln Loud You're the best brother in the world Thanks to you, I got a T-shirt Thanks to Red Carpet Thanks to you, my closet is clean. "I told you I wouldn't sing." "Oh, it seems like a lie My brother is really cool I didn't see "Smooch." But this is the second best!" "Ladies and gentlemen, 'Smooch'!" "Huh? How did you call me?" "I learned how to persuade Thanks to the advice from the masters Lincoln Loud Lincoln Loud Only one person in the world Lincoln Loud Lincoln Loud You're the best brother in the world "Wow, they'll never believe it!" "Yeah, you gotta come here!" I helped everyone. You really are a rock star! Everybody's happy The song is almost over...run! Wow wow wow wow!
Korean[]
Singers: Yeo Min-jeong / 여민정 (Lori Loud), Lee Ji-hyeon / 이지현 (Leni & Lucy Loud), Ryoo Jeom-hui / 류점희 (Luna & Lola Loud), Jeong Hye-won / 정혜원 (Luan & Lana Loud), Kim Yeon-woo / 김연우 (Lynn Loud), Kim Ja-yeon / 김자연 (Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Yang Jeong-hwa / 양정화 (Lincoln Loud)
Please provide Korean lyrics if you can
Malay[]
Singers: Nur Zarina Ahmad Roslan (Lori & Lola Loud), Hazwani Abu Hasan (Leni & Lynn Loud), Izwanna Sulaiman (Luna & Lucy Loud), Nur Syahirah Majid (Luan Loud), Noorhayati Maslini Omar (Lana Loud), Nurdianah Shamsuddin (Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Nurul Izzati Saad (Lincoln Loud)
Please provide Malay lyrics if you can
Mandarin[]
Singers: Shih Tsai-Wei / 石采薇 (Lori & Lisa Loud), Kuo Yi-Hsin / 郭怡心 (Leni & Lucy Loud), Lin Pei-Chieh / 林沛笭 (Luna & Lana Loud), Mu Hsuan-Ming / 穆宣名 (Luan Loud), Chao Hua / 趙樺 (Lynn Loud), Angel Lin / 林美秀 (Lola Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Chiu Mei-Chun / 丘梅君 (Lincoln Loud)
Please provide Mandarin lyrics if you can
Norwegian[]
Singers: Dina Padoin (Lori Loud), Hanne Dancke Arnesen (Leni Loud), Sarah MacDonald Berge (Luna Loud), Agnes Fasting (Luan Loud), Tine Skjold (Lynn Loud), Cathrine Bang Norum (Lucy Loud), Malin Pettersen (Lana & Lola Loud), Katrine Blomstrand (Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Malin Pettersen (Lincoln Loud)
Please provide Norwegian lyrics if you can
Persian (Mahbang Studios)[]
Singers: Pardis Asadpour / پردیس اسدپور (Lori Loud), Bahareh Haghdoust / بهاره حقدوست (Leni Loud), Bita Ighani / بيتا ايقانى (Luan Loud), Zahra Affshar / زهرا افشار (Lucy & Lisa Loud), ? (Luna Loud), ? (Lynn Loud), ? (Lana Loud), ? (Lola Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Pedram Shahrabadi / پدرام شهرآبادی (Lincoln Loud)
Please provide Persian lyrics if you can
Polish[]
Singers: Małgorzata Boratyńska (Lori Loud), Julia Kołakowska-Bytner (Leni Loud), Agnieszka Mrozińska (Luna Loud), Monika Kwiatkowska (Luan Loud), Agnieszka Fajlhauer (Lynn Loud), Barbara Kałużna (Lucy Loud), Beata Jankowska-Tzimas (Lana Loud), Anna Gajewska (Lola Loud), Anna Wodzyńska (Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Filip Rogowski (Lincoln Loud)
Gżdylu! Raz, dwa, trzy już, Hirek brat dzielny chwat, Na chwałe Hirka śpiewaj z nami rad, Hirek brat dzielny chwat, Na chwałe Hirka śpiewaj z nami rad! Mnie koszulkę zdobył starą, Szykował mnie przed wielką galą, Odmienił szafę w parę chwil, Mówiłam wam że ja nie śpiewam Łał uszom nie wierzę, nie złe są te moje siostry. Skoro nie mogę zobaczyć BRYZGu, to to jest na drugim miejscu. Panie i panowie… BRYZG! Co? Jak ściągnełyście BRYZG? Załapaliśmy sztukę perswazji, dzięki poradom mistrza. Hirek brat, dzielny chwat, Na chwałe Hirka śpiewaj z nami rad Łał, chłopaki w życiu mi nie uwierzą! By nie wierzyli, gdyby tu nie byli! Siostrzyczki twe podziękują Ci, Jak w pięknym śnie, gwiazdą jesteś Ty, Dostał coś, nie jeden z was, Więc koniec pieśni już spadać.
One, two, three already, Hirek, a brave brother, For Hirek's glory, sing with us, gladly, Hirek, a brave brother, For Hirek's glory, sing with us, gladly! He got me an old shirt, He got me ready before the big gala, He changed my wardrobe in a matter of moments, I told you I don't sing. Wow, I can't believe my ears, my sisters aren't bad. If I can't see SPLASH, then that's second best. Ladies and gentlemen... SPLASH! What? How did you get SPLASH? We've mastered the art of persuasion, thanks to the master's advice. Hirek, a brave brother, For Hirek's glory, sing with us, gladly. Wow, the guys won't believe me! They wouldn't if they weren't here! Your little sisters will thank you, As in a beautiful dream, you are the star, More than one of you has received something, So the end of the song is coming.
Portuguese (Brazil)[]
Singers: Carina Eiras (Lori Loud), Jullie (Leni Loud), Mariana Torres (Luna Loud), Gabriela Medeiros (Luan Loud), Vitória Crispim (Lynn Loud), Tônia Mesquita (Lucy Loud), Jéssica Vieira (Lana Loud), Lhays Macêdo (Lola Loud), Louise Schachter (Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Wirley Contaifer (Lincoln Loud)
Aí, irmão! Um, dois, três, quatro! Lincoln Loud, Lincoln Loud É o melhor irmão, ele é sensacional Lincoln Loud, Lincoln Loud É o melhor irmão, ele é sensacional! A camiseta suada me ajudou a comprar No tapete vermelho me ajudou a pichar O negócio do armário ajudou a achar Eu falei pra vocês, eu não quero cantar. Ai, dá pra acreditar nisso? As minhas irmãs são muito legais. Mesmo não podendo vir o SMOOCH, essa com certeza é a segunda melhor coisa. Senhoras e senhores, SMOOCH! O quê? Vocês trouxeram o SMOOCH? Aprendemos a ser bem convincentes graças aos conselhos do mestre. Lincoln Loud, Lincoln Loud É o melhor irmão, ele é sensacional Ai, os meus amigos nunca vão acreditar nisso. Não íamos, só que nós estamos bem aqui! Suas irmãs cantaram como ajudou É a verdadeira estrela que se ensinou Viemos aqui pra agradecer A canção já acabou e temos que… CORRER!
Hey, bro! One, two, three, four! Lincoln Loud, Lincoln Loud He's the best brother, he's sensational! Lincoln Loud, Lincoln Loud He's the best brother, he's sensational! The sweaty t-shirt helped me buy it On the red carpet, he helped me graffiti it The closet thing helped me find it I told you, I don't want to sing. Oh, can you believe this? My sisters are so cool. Even though SMOOCH couldn't come, this is definitely the second best thing. Ladies and gentlemen, SMOOCH! What? You brought SMOOCH? We learned to be very convincing thanks to the master's advice. Lincoln Loud, Lincoln Loud He's the best brother, he's sensational! Oh, my friends will never believe this. We weren't going to, but we're right here! Her sisters sang about how she helped She's the true star who taught herself We came here to say thank you The song is over and we have to… RUN!
Portuguese (Portugal)[]
Singers: Sandra de Castro (Lynn Loud), Paula Pais (Lori Loud), Inês Marques (Leni & Luan Loud), Raquel Ferreira (Luna, Lana & Lola Loud), Helena Montez (Lucy Loud), Carla García (Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Sandra de Castro (Lincoln Loud)
Um, dois, três, quatro! Lincoln Loud, Lincoln Loud Ter um irmão assim é fenomenal Lincoln Loud, Lincoln Loud Ter um irmão assim é fenomenal Ele ajudou-me a ter a camisola Ajudou-me a entrar na gola Aquela cena pudemos comprar Eu já vos disse, não quero cantar Uau! Acreditam nisto? As minhas irmãs são muito fixes. Posso não ver Os Beijo, mas isto é sem dúvida igualmente fixe. Senhoras e senhores. Os Beijo! O quê? Como é que trouxeram Os Beijo? Aprendemos a ser convincentes graças aos conselhos do nosso mestre. Lincoln Loud, Lincoln Loud Ter um irmão assim é fenomenal Lincoln Loud, Lincoln Loud Ter um irmão assim é fenomenal Uau! Eles nunca vão acreditar em mim. Não acreditávamos, mas estamos aqui. Tu foste o maior para elas Gostas de ajudar, tu és uma estrela Escaparam por se divertir A canção terminou agora temos... De ir! Ayah yah yah yah!
One, two, three, four! Lincoln Loud, Lincoln Loud. Having a brother like this is phenomenal. Lincoln Loud, Lincoln Loud. Having a brother like this is phenomenal. He helped me get the shirt. He helped me get into the collar. That scene we could buy. I told you, I don't want to sing. Wow! Can you believe this? My sisters are so cool. I may not watch The Kiss, but this is undoubtedly equally cool. Ladies and gentlemen. The Kiss! What? How did you bring The Kiss? We learned to be convincing thanks to our master's advice. Lincoln Loud, Lincoln Loud. Having a brother like this is phenomenal. Lincoln Loud, Lincoln Loud. Having a brother like this is phenomenal. Wow! They'll never believe me. We didn't believe it, but here we are. You were the greatest for them You like to help, you're a star They escaped by having fun The music's over, now we have... To go! Ayah yah yah yah!
Romanian[]
Singers: Alexandra Radu (Lori Loud), Tamara Roman (Leni Loud), Andreea Gaică (Luna Loud), Catinca Nistor (Luan Loud), Anca Iliese (Lynn Loud), Carmen Lopăzan (Lucy Loud), Alina Teianu (Lana Loud), Gabi Șarga (Lola Loud), Adina Lucaciu (Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Răzvan Dinu (Lincoln Loud)
0FFI Frate foarte important Hei frate Un, doi, trei, patru Link and low, link and low Cel mai tare frate din viata lume Link and low, link and low Cel mai tare frate din viata lume Ajuta-ți să iau acest tricot Ajuta-ți să-mi iau un nou saco Noi ne-am împărțit dulapul V-am zis că mie nu-mi place să cânt Wow, nu-mi vine să cred Spuroile mele sunt foarte tari Chiar dacă n-am fost la smuci Concertul ăsta e pe cinste Doamnelor și domnilor Smaci! Poftim? Cum i-ați adus pe smuci? Am învățat să fim convingătoare Cu ajutorul maestrui Convingery Link and low, link and low Cel mai tare frate din viata lume Link and low, link and low Nu o să mă credă nimeni dacă le spun Nu te-mi crede! Dar suntem și noi tine! Strunile tale ne-au povestit Că le-ai ajutat și le-ai ieșit Toată lumea s-a distrat Câte curigați de-a noi am plăcut Ooooouuuuooooooooooooooo
0FFI Very important brother Hey brother One, two, three, four Link and low, link and low The coolest brother alive Link and low, link and low The coolest brother alive Help me get this sweater Help me get a new jacket We shared our closet I told you I don't like singing Wow, I can't believe it My spurs are really strong Even though I didn't go to the jerks This concert is a real treat Ladies and gentlemen Squeaks! Here you go? How did you bring the jerks? I learned to be convincing With the help of the Convingery master Link and low, link and low The coolest brother alive Link and low, link and low No one will believe me if I tell them Don't believe me! But we are you too! Your friends told us That you helped them and you came out Everyone had fun How many of our curigats we liked Ooooouuuuoooooooooooooooo
Russian[]
Singers: Anastasia Lapina / Анастасия Лапина (Lori, Leni & Lola Loud), Natalia Frankova / Наталия Франкова (Luna, Luan, Lynn & Lucy Loud), Larisa Brokhman / Лариса Брохман (Lucy, Lana & Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Lina Ivanova / Лина Иванова (Lincoln Loud)
- ДВБ? Для важного брата? А? - Эй, брат! Раз, два, три, четыре! Линкольн Лауд, Линкольн Лауд На целом свете он лучший брат Линкольн Лауд, Линкольн Лауд На целом свете он лучший брат Помог мне раздобыть ту майку Помог мне выглядеть зазнайкой А нам для шкафа купить ту штуку Петь заставляют. Ну что за мука? - Ого, ну ничего себе! Мои сеструхи очень круты! Хотя я не смог увидеть "Чмок" Но это почти ничем не хуже - Леди и джентльмены, "Чмок"! - Что? Как вы их заполучили? - Мы же научились убеждать людей! Благодаря некоторым советам от мастера! Линкольн Лауд, Линкольн Лауд На целом свете он лучший брат - Ого, ребята мне никогда не поверят! - Мы бы не поверили, если бы не были здесь! Сказали сестры, как ты им помог Ты брат из тех, кто может врезать рок Все смогли потусовать Но песня окончена, пора нам кринжевать
- DVB? Dlya vazhnogo brata? A? - Ey, brat! Raz, dva, tri, chetyre! Linkolʹn Laud, Linkolʹn Laud Na tselom svete on luchshiy brat Linkolʹn Laud, Linkolʹn Laud Na tselom svete on luchshiy brat Pomog mne razdobytʹ tu mayku Pomog mne vyglyadetʹ zaznaykoy A nam dlya shkafa kupitʹ tu shtuku Petʹ zastavlyayut. Nu chto za muka? - Ogo, nu nichego sebe! Moi sestrukhi ochenʹ kruty! Khotya ya ne smog uvidetʹ "Chmok" No eto pochti nichem ne khuzhe - Ledi i dzhentlʹmeny, "Chmok"! - Chto? Kak vy ikh zapoluchili? - My zhe nauchilisʹ ubezhdatʹ lyudey! Blagodarya nekotorym sovetam ot mastera! Linkolʹn Laud, Linkolʹn Laud Na tselom svete on luchshiy brat - Ogo, rebyata mne nikogda ne poveryat! - My by ne poverili, yesli by ne byli zdesʹ! Skazali sestry, kak ty im pomog Ty brat iz tekh, kto mozhet vrezatʹ rok Vse smogli potusovatʹ No pesnya okonchena, pora nam krinzhevatʹ
- DVB? For an important brother? Huh? - Hey, brother! One, two, three, four! Lincoln Loud, Lincoln Loud He's the best brother in the world Lincoln Loud, Lincoln Loud He's the best brother in the world He helped me get that T-shirt He helped me look like a snot-nosed brat And we have to buy that thing for the closet They make us sing. What a pain! - Wow, wow! My sisters are so cool! Although I didn't get to see "Smack" But this is almost as good. - Ladies and gentlemen, "Smack"! - What? How did you get them? - We learned how to convince people! Thanks to some tips from the master! Lincoln Loud, Lincoln Loud He's the best brother in the whole wide world. "Wow, the guys will never believe me!" "We wouldn't believe it if we weren't here!" The sisters told me how much you helped them. You're the kind of brother who can rock. Everyone had a good time. But the song's over, time for us to cringe.
Serbian[]
Singers: Iva Manojlović / Ива Маноjловић (Lori Loud), Iva Kevra / Ива Кевра (Leni Loud), Jovana Gavrilović / Jована Гавриловић (Luna Loud), Marijana Živanović Čubrilo / Мариjана Живановић Чубрило (Luan Loud), Nataša Popović / Наташа Поповић (Lynn Loud), Sofija Juričan / Софиjа Jуричан (Lucy Loud), Ana Popović / Ана Поповић (Lana Loud), Anastasija Vidaković / Анастасиjа Видаковић (Lola Loud), Snežana Nešković / Снежана Нешковић (Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Marijana Živanović Čubrilo / Мариjана Живановић Чубрило (Lincoln Loud)
Please provide Serbian lyrics if you can
Sinhala[]
Singers: Lasvartan Pyavardhaga / ලශ්වර්තම් ප්යාවර්ධාග (Lori Loud), Kasrati Kavinadi / ව්යායාම කවි ආදිය (Leni Loud), Dilki Balasuriya / දිල්කි බාලසූරිය (Luna Loud), Sarati Hamshi Perera / සාරතී හංෂි පෙරේරා (Luan Loud), Yakutta Gunitluka / ඔහු ගුණිත්ලුකාව මැරුවා (Lynn Loud), Yapavam Gamilan / යපවුන් ගැමිලන් (Lucy Loud), Dinesh Yudargani / දිනේෂ් යුධර්ගානි (Lana Loud), Aviti Nigadika / අවිති නිගඩිකා (Lola Loud), Nejani Vipesimta / නෙජානි විපෙසිම්ටා (Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Havin Rathasarahi / වන රථාචාර්ය (Lincoln Loud)
Please provide Sinhala lyrics if you can
Slovene[]
Singers: ? (Lori Loud), ? (Leni Loud), ? (Luna Loud), ? (Luan Loud), ? (Lynn Loud), ? (Lucy Loud), ? (Lana Loud), ? (Lola Loud), Adina Lucaciu (Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Ana Roh (Lincoln Loud)
Please provide Slovene lyrics if you can
Spanish (Latin America)[]
Singers: Fernanda Robles (Lori Loud), Lupita Leal (Leni Loud), Alicia Barragán (Luna Loud), Leyla Rangel (Luan Loud), Monserrat Mendoza (Lynn Loud), Mireya Mendoza (Lucy Loud), Karen Vallejo (Lana & Lola Loud), Alondra Hidalgo (Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: José Luis Piedra (Lincoln Loud)
Hola hermano Lincoln Loud, Lincoln Loud Mejor hermano no podrán hallar Lincoln Loud, Lincoln Loud Mejor hermano no podrán hallar Por él la camiseta tengo Por él como un galán me veo Por él mi armario esta genial -Oigan, ya les dije: no quiero cantar Lincoln Loud, Lincoln Loud Mejor hermano no podrán hallar Con tus hermanas te portaste bien Tu ayuda te hace una estrella ser Ya tuvimos diversión Nos vamos y se acaba la canción BA-BA-BA-BA-BOW!!!
Hey bro Lincoln Loud, Lincoln Loud You won't find a better brother Lincoln Loud, Lincoln Loud You won't find a better brother Because of him I have this shirt Because of him I look like a heartthrob Because of him my closet is awesome -Hey, I already told you: I don't want to sing Lincoln Loud, Lincoln Loud You won't find a better brother You were good to your sisters Your help makes you a star We already had fun We're leaving and the song ends BA-BA-BA-BA-BOW!!!
Spanish (Spain)[]
Singers: Lourdes Fabrés (Lori Loud), Yolanda Gispert (Leni Loud), Marta Estrada (Luna Loud), María Romeu (Luan Loud), Anna Romano (Lynn & Lucy Loud), Ana María Camps (Lana & Lola Loud), Carmen Ambrós (Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Silvia Gómez (Lincoln Loud)
¿Ey? ¡Oye hermano! Uno, dos, tres, quatro! Lincoln fuerte, Lincoln fuerte El mejor hermano del mundo. Lincoln fuerte, Lincoln fuerte El mejor hermano del mundo. Me ayudó a conseguir esta camiseta sudada. Me ayudó a preparar la alfombra roja. Nos ayudó a comprar ese armario. Les dije chicos, no quiero cantar. Lincoln fuerte, Lincoln fuerte El mejor hermano del mundo. Lincoln fuerte, Lincoln fuerte El mejor hermano del mundo. Tus hermanas nos dijeron que llegaste hasta aquí. Para ayudarlos, eres una auténtica estrella de rock. Todos se divirtieron La canción ha terminado así que tenemos que ¡¡¡CORRER!!! ¡¡¡BA-BA-BA-BA-ARCO!!!
Hey? Hey bro! One, two, three, four! Lincoln strong, Lincoln strong World's best brother. Lincoln strong, Lincoln strong World's best brother. He helped me get this sweaty shirt. He helped me lay out the red carpet. He helped us buy that wardrobe. I told you guys, I don't want to sing. Lincoln strong, Lincoln strong World's best brother. Lincoln strong, Lincoln strong World's best brother. Your sisters told us you made it this far. To help them, you're a real rock star. Everyone had fun. The song's over so we gotta RUN!!! BA-BA-BA-BA-ARCO!!!
Swedish[]
Singers: Dominique Pålsson Wiklund (Lori Loud), Mikaela Ardai Jennefors (Leni & Luna Loud), Alexandra Alm Nylén (Luan Loud), Dorothea Norling (Lynn Loud), Norea Sjöquist (Lucy Loud), Josefine Götestam (Lana & Lola Loud), Mia Kihl (Lisa Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Mimmi Sandén (Lincoln Loud)
VVB? Väldigt viktig bror? Va? Hej brorsan! En, två, tre, fyra! Blink on, lugn, blink on, lugn Den bästa brorsan jag är vår kung Blink on, lugn, blink on, lugn Den bästa brorsan jag är vår kung Han hjälpte mig att köpa tröjan Han hjälpte mig bli klar för mig igen Han hjälpte oss med en garderobsgrej Det här med sånger passar inte mig Wow, det är helt otroligt! Mina syror är rätt grymma Även om jag inte fick se puss, är det här det absolut näst bästa Mina damer och herrar! Puss! Va? Hur fick ni ett puss? Vi har lärt oss att övertala folk Tack vare goda råd från mästaren! Blink on, lugn, blink on, lugn Den bästa brorsan jag är vår kung Blink on, lugn, blink on, lugn Wow! Killarna kommer aldrig tro det här! Det är inte rätt tänkt, men vi är faktiskt här! Det är jättesuron av en stor passion Du är en stjärna, du är helt kanon Alla fick någonting bra Och sången sluter så vi måste Jaaaaaaaaah! Stjärnan är djura!
VVB? Very important brother? Huh? Hey brother! One, two, three, four! Blink on, calm, blink on, calm The best brother I'm our king Blink on, calm, blink on, calm The best brother I'm our king He helped me buy the shirt He helped me get ready for myself again He helped us with a wardrobe thing This thing about songs doesn't suit me Wow, that's incredible! My acids are pretty awesome Even though I didn't get to see Kiss, this is definitely the next best Ladies and gentlemen! Kiss! Huh? How did you get a kiss? We've learned to persuade people Thanks to good advice from the master! Blink on, calm, blink on, calm The best brother I'm our king Blink on, calm, blink on, calm Wow! The guys will never believe this! It's not the right idea, but we're actually here! It's a huge excitement of great passion You're a star, you're absolutely amazing Everyone got something good And the song ends so we have to Yaaaaaaaaah! The star is animals!
Thai[]
Singers: Sopicha Ounsamai / โสภิชา อุ่นสมัย (Lori Loud), Natta Hirunsatit / ณัฐฐา หิรัญสถิตย์ (Leni & Lana Loud), Panawan Sriwalosakul / พนาวรรณ ศรีวะโลสกุล (Luna & Lisa Loud), Sansanee Tinkeeradit / ศันสนีย์ ติณห์กีรดิศ (Luan Loud), Benchuanron Wanitchiophan / เบญจวรรณ วนิชจิวพันธ์ (Lynn & Lucy Loud), Manatwi Awakianti / มนัสวี อวเกียรติ (Lola Loud), ? (Pucker Uppenheimer)
Spoken dialogue: Phiranat Fakthongyu / พีรณัฐ ฟักทองอยู่ (Lincoln Loud)
V.I.B. พี่น้องคนสำคัญมากเหรอ ฮะ ไงน้องชาย 1 2 3 4 ลิ่นคนเล่า ลิ่นคนเล่า พี่น้องสุขเจ๋ง ยังมีใครนั้นมาเทียด ลิ่นคนเล่า ลิ่นคนเล่า พี่น้องสุขเจ๋ง ยังมีใครนั้นมาเทียด เล่า เขาช่วยฉันให้ได้สักทีชั่วเมื่อ เขาช่วยให้ฉันเตรียมความเดิมความแดง เขาช่วยพวกเราไปซื้อตู้หมา ก็บอกแล้วไงว่าไม่ร้องหรอกนะ ว้าว ชิคกันไหมล่ะครับ พี่น้องผมเจ๋งจริง ๆ ถึงผมจะไม่ได้ไปดูสโมช์ นี่ก็เป็นสิ่งที่ดีสุดอันดับรองลงมา แฟน ๆ ที่รักทุกท่าน สโมช์ อะไรนะ พี่พาสโมช์มาได้ยังไงอ่ะ เราได้เรียนรู้การนมหนาวใจขั้นสุด เพราะให้คำแนะนำมาจากตัวพ่อ ว้าว พวกนั้นไม่มีท้ายเชื่อเรื่องนี้แน่ ไม่อยู่แล้ว ยกเวทเราจะอยู่ที่นี่ด้วย พี่น้องของเธอ บอกเป็นเธอทุกเวลา เพื่อช่วยควบเขา เธอก็ ย้อนรักษา ทุก ๆ คน สนุกกัน ถึงเสียงมันแรงให้พวกเราต้องขอ ว้าว พวกนั้นไม่มีท้ายเชื่อเรื่องนี้แน่
V.I.B. Are you an important sibling? Huh? Hey, little brother. 1 2 3 4 Lin-Kon-Lao, Lin-Kon-Lao Suk-Jeng siblings, who else is there to help you? Lin-Kon-Lao, Lin-Kon-Lao Suk-Jeng siblings, who else is there to help you? Tell me. He helped me get it at least once. He helped me prepare the red. He helped us buy a dog box. I told you I wouldn't cry. Wow, how cool is that? My brothers are really cool. Even though I didn't get to see Smash, this is the next best thing. Dear fans, Smash What? How did you get Smash here? We learned the ultimate cold-heartedness. Because of the advice from my father. Wow, they're not going to believe this. No, we'll be here lifting weights too. Her siblings always say it's her. To help control him, she... She's reversing the treatment. Everyone's having fun. Even though the voices are so loud, we have to ask. Wow, they're not going to believe this.
Turkish[]
Singers: Işıl Kılıç (Lori Loud), Selay Taşdöğen (Leni Loud), Banu Altay (Luna Loud), ? (Luan Loud), Mehpare Özlük Divrik (Lynn Loud), Ekinsu Karaata (Lucy Loud), Berna Terzierol (Lana & Lola Loud), Özgür Varul (Lisa Loud)
Spoken dialogue: Ahmet Taşar (Lincoln Loud)
Merhaba kardeşim! Bir, iki, üç, dört! Lincoln hep gürültülü Etraftaki en iyi kardeştir o Lincoln hep gürültülü Etraftaki en iyi kardeştir o Bu tişörtü almama yardım etti Bana hazırlanmamda yardım etti O eşyalarını bize verdi Size söyledim şarkı söylemek istemiyorum Vay canına inanabiliyor musunuz? Kız kardeşlerim çok havalı. ÖPÜCÜK'ü göremiyorsan bile bu kesinlikle sonraki en iyi şey Bayanlar ve baylar, ÖPÜCÜK! Ne? ÖPÜCÜK'e nasıl ulaştınız? Çok iddia edici olmayı öğrendik, ustasından gelen bazı tavsiyeler sayesinde Lincoln hep gürültülü Etraftaki en iyi kardeştir o Lincoln hep gürültülü Etraftaki en iyi kardeştir o Vay canına, çocuklar buna asla inanmayacak İnanmazdık, tabi tam burada olmasaydık Kardeşlerin seni şikayet etti Sen bir yıldızsın, yardım et şimdi Herkes çok eğleniyor Artık KAÇMALIYIZ şarkı bitiyor! B-İ-T-İ-Y-O-R!
Hello, brother! One, two, three, four! Lincoln is always loud He's the best brother around Lincoln is always loud He's the best brother around He helped me get this t-shirt He helped me get ready He gave us his stuff I told you I don't want to sing Wow, can you believe it? My sisters are so cool. Even if you can't see KISS, this is definitely the next best thing. Ladies and gentlemen, KISS! What? How did you get to KISS? We learned to be very assertive, thanks to some advice from his mentor. Lincoln is always loud. He's the best brother around. Lincoln is always loud. He's the best brother around. Wow, the kids will never believe this. We wouldn't believe it, unless we were right here. Your brothers reported you. You're a star, help me now. Everyone's having so much fun. We have to RUN now, the song ends! B-I-T-I-Y-O-R!
Ukrainian[]
Singers: Viktoriya Bakun / Вікторія Бакун (Lori Loud), Natalka Denysenko / Наталка Денисенко (Leni Loud), Yuliya Shapoval / Юлія Шаповал (Luna Loud), Kateryna Braykovsʹka / Катерина Брайковська (Luan Loud), Leyla-Sultaniya Kim / Лейла-Султанія Кім (Lynn Loud), Viktoriya Motruk / Вікторія Мотрук (Lucy Loud), Anastasiya Zharnikova / Анастасія Жарнікова (Lana Loud), Yelyzaveta Zinovenko / Єлизавета Зіновенко (Lola Loud), Halyna Dubok / Галина Дубок (Lisa Loud)
Spoken dialogue: Maryna Loktionova / Марина Локтіонова (Lincoln Loud)
Слухай, бро! Раз, два, три, чотири! Лінкольн Лауд, Лінкольн Лауд Для десятьох сестричок ти найкращий брат Лінкольн Лауд, Лінкольн Лауд Для десятьох сестричок ти найкращий брат Цінну майку поміг урвати На сцені вигляд мати відпадний Речі в шафі порядкувати Сказала ж вам, не хочу співати. Ого, ви це бачите? У мене сестри нереально круті. Навіть якщо я не побачив ЦЬОМКИ, це майже так само відпадно. Леді та джентельмени, це ЦЬОМКИ! Що? Як ви їх запросили? Ми навчились переконувати завдяки порадам майстра переконань! Лінкольн Лауд, Лінкольн Лауд Для десятьох сестричок ти найкращий брат Лінкольн Лауд, Лінкольн Лауд Для десятьох сестричок ти найкращий брат Круто, хлопці у це ніколи не повірять! Не повірили б, однак ми вже тут. Сказали твої сестри як ти допоміг Реальною рок-зіркою ти стати зміг! Класно вийшло, потусувати Та пісні кінець і пора нам вживатись!
Sluxaj, bro! Raz, dva, try, čotyry! Linkolʹn Laud, Linkolʹn Laud Dlja desjatʹox sestryčok ty najkraščyj brat Linkolʹn Laud, Linkolʹn Laud Dlja desjatʹox sestryčok ty najkraščyj brat Cinnu majku pomih urvaty Na sceni vyhljad maty vidpadnyj Reči v šafi porjadkuvaty Skazala ž vam, ne xoču spivaty. Oho, vy ce bačyte? U mene sestry nerealʹno kruti. Navitʹ jakščo ja ne pobačyv CʹOMKY, ce majže tak samo vidpadno. Ledi ta džentelʹmeny, ce CʹOMKY! Ščo? Jak vy jix zaprosyly? My navčylysʹ perekonuvaty zavdjaky poradam majstra perekonanʹ! Linkolʹn Laud, Linkolʹn Laud Dlja desjatʹox sestryčok ty najkraščyj brat Linkolʹn Laud, Linkolʹn Laud Dlja desjatʹox sestryčok ty najkraščyj brat Kruto, xlopci u ce nikoly ne povirjatʹ! Ne poviryly b, odnak my vže tut. Skazaly tvoji sestry jak ty dopomih Realʹnoju rok-zirkoju ty staty zmih! Klasno vyjšlo, potusuvaty Ta pisni kinecʹ i pora nam vžyvatysʹ!
Listen, bro! One, two, three, four! Lincoln Loud, Lincoln Loud To ten sisters, you are the best brother Lincoln Loud, Lincoln Loud To ten sisters, you are the best brother Helped me snatch a valuable T-shirt To look like a loser on stage To tidy up my closet I told you, I don't want to sing. Wow, can you see that? My sisters are incredibly cool. Even if I didn’t see Tsemki, it’s almost as bad. Ladies and gentlemen, it’s Tsemki! What? How did you invite them? We learned to persuade thanks to the advice of the master of persuasion! Lincoln Loud, Lincoln Loud For ten sisters you are the best brother Lincoln Loud, Lincoln Loud For ten sisters you are the best brother Cool, the boys will never believe this! They wouldn't believe it, but we are already here. Your sisters told how you helped You were able to become a real rock star! It turned out great, hanging out That's the end of the song and it's time for us to get used to it!
Missing versions[]
The following versions have not surfaced online and therefore cannot be added until audio or lyrics are provided: (Voice-overs are denoted in bold.)
- Estonian
- Greek (complete version)
- Kazakh
- Latvian
- Lithuanian (LNK)
- Lithuanian (TV3)
- Persian (Namahang Studio)
- Persian (Sokout Studio)
- Persian (MBC Persia)
- Vietnamese (FPT Play)
- Vietnamese (VTVcab 21 - Cartoon Kids)
- Vietnamese (An Viên)
- Vietnamese (SCTV3)
- Vietnamese (VTVCab 8 - Bibi)
The song is undubbed in the Vietnamese (Netflix) dub.
This song was not covered in the Vietnamese (YouTV) dub, as its coverage ended halfway through Season 2, thus leaving episodes from the second half of the season undubbed.
|
