The Dubbing Database
Advertisement

Beyblade is the English dub of 爆転シュートベイブレード.

Cast[]

Character Actor
木ノ宮タカオ1 (爆転シュートベイブレード)
木ノ宮タカオ2 (爆転シュートベイブレード)
木ノ宮タカオ3 (爆転シュートベイブレード)
Tyson Granger
Marlowe Gardiner-Heslin
火渡カイ1 (爆転シュートベイブレード)
火渡カイ2 (爆転シュートベイブレード)
火渡カイ3 (爆転シュートベイブレード)
Kai Hiwatari
David Reale
金李1 (爆転シュートベイブレード)
金李2 (爆転シュートベイブレード)
金李3 (爆転シュートベイブレード)
Ray Kon
Daniel DeSanto
水原マックス1 (爆転シュートベイブレード)
水原マックス2 (爆転シュートベイブレード)
水原マックス3 (爆転シュートベイブレード)
Max Tate
Gage Knox
キョウジュ1 (爆転シュートベイブレード)
キョウジュ2 (爆転シュートベイブレード)
キョウジュ3 (爆転シュートベイブレード)
Kenny ‘Chief’
Alex Hood
立花ヒロミ1 (爆転シュートベイブレード)
立花ヒロミ2 (爆転シュートベイブレード)
Hilary Tachibana
Caitriona Murphy
皇大地 (爆転シュートベイブレード)
Daichi Sumeragi
Mary Long

Name changes[]

  • All the people's names are changed from Japanese except for Kai Hiwatari's and Daichi Sumeragi's.
  • Takao Kinomiya is Tyson Granger.
  • Rei Kon is spelled as Ray Kon, real given name Raymond.
  • Max's family name went from Mizuhara to Tate.
  • Manabu Saien is renamed to just Kenny and his nickname Kyoju (Professor) is changed to Chief.
  • Hiromi Tachibana is Hilary Tachibana.
  • Other people got their names changed too.
  • Nobuo is Billy.
  • Akira is Andrew.
  • Hiruta is Carlos.
  • Rai Chen is Lee Wong.
  • Mao Chen is Mariah Wong.
  • Daitokuji Kaichou is Stanley A. Dickenson.

Made up characters[]

  • There are a few made up characters.
  • Dizzi is a beast but in Kenny's computer.
  • A.J. Topper and Brad Best are the announcers.


Advertisement