Công chúa tóc xù is the Vietnamese dub of Brave. It was released in theaters in Vietnam on July 6, 2012, following a premiere on July 3.
Cast[]
Character | Actor[1] | ||
---|---|---|---|
![]() ![]() |
Mê-ri-đa
|
Bảo Thy | |
Trần Khả Hân (younger) | |||
![]() ![]() |
Hoàng hậu Ê-li-no
|
Phạm Thị Phương Minh | |
![]() |
Vua Phê-gút
|
Nguyễn Hữu Châu | |
![]() |
Bà Phù Thủy
|
Mai Ngọc Phượng | |
![]() |
Tộc trưởng Đing-Quơn
|
Bùi Huy Dũng | |
![]() |
Tộc trưởng Mắc-Gu-Phin
|
Chung Ngọc Châu | |
![]() |
Tộc trưởng Mắc-Xin-Tốt
|
Tất My Ly | |
![]() |
Người Hầu Mô-đi
|
Thiên Thanh | |
![]() |
Tộc trưởng con Mắc-Gu-Phin
|
Nguyễn Thành Thiên Bảo | |
![]() |
Tộc trưởng con Mắc-Xin-Tốt
|
Phạm Vũ Minh Thành | |
![]() |
Đing-Quơn con
|
Nguyễn Đạt Phi | |
![]() |
Con Quạ
| ||
![]() |
Mắc-tin
|
Nguyễn Minh Triết | |
![]() |
Gô-đon
|
Trần Tài | |
Additional voices
|
Nguyễn Ngọc Thiện | ||
Lê Hoàng Việt Quỳnh | |||
Thanh Trúc | |||
Khánh Long | |||
Phùng Ngọc Chương | |||
Ngọc Nhi | |||
Đăng Quang | |||
Phương Ngọc | |||
Thúy Hằng | |||
Trần Ngọc San | |||
Mỹ Chi | |||
Mai Chí Hiếu | |||
Lê Tâm | |||
Thế Phong | |||
Tiến Đạt |
Technical staff | |||
Dubbing director
|
Nguyễn Đạt Phi | ||
---|---|---|---|
Musical director
Lyricist |
Phạm Viết Thanh | ||
Translator
|
Ngọc Kim | ||
Creative Supervisor
|
Dennis Chau | ||
Production company
|
SDI Media | ||
Mixing studio
|
Shepperton International |
Music[]
Song | Singer(s) | ||
Nắm lấy bầu trời
(Touch the Sky) |
Tâm Linh | ||
---|---|---|---|
Bay vào bầu trời
(Into the Open Air) |
Tâm Linh | ||
Bài hát Mô-đu
(Song of Mor'du) |
Nguyễn Hữu Châu |
Trivia[]
- This is the first Pixar film to be dubbed in Vietnamese, as well as the first animated Disney film to receive a Vietnamese dub for a theatrical release.
- SDI Media was mistakenly credited as the dubbing studio, while it was just the producer of the dub.
- This fact is confirmed, as the company never opened a Vietnamese branch.
References[]
|