The Dubbing Database

C.H.E.R.U.B Jingle is a song from the Helluva Boss episode "C.H.E.R.U.B" performed by Cletus, Collin, and Keenie.

English[]

Cletus: Don Darryl Rivera
Collin: Jayden Libran
Keenie: Vivienne Medrano

Collin: Does it make you want to cry
Keenie: When your loved one has to die?
Cletus: Does it hurt you through and through
C.H.E.R.U.B:  When your face is turning blue?

Collin: Well, luckily for you
Keenie: There's something we can do
Cletus: We can help keep them alive

C.H.E.R.U.B: So you can watch them thrive
'Cause here at C.H.E.R.U.B

Collin: We'll save your honeybun from dying violently
C.H.E.R.U.B:  'Cause here at C.H.E.R.U.B
Keenie: No, we never even ask a fee

Cletus: Because good people spread the love
Keenie: And we're here for all above
Collin: We do the paperwork for you
Cletus: And the heavy lifting, too

Collin: So sit right back and let us
C.H.E.R.U.B:  Bless a soul for you
Oh, we are the C.H.E.R.U.B

German (BeMultilingual)[]

Singers: ?

Please provide German lyrics if you can

Indonesian[]

Cletus: Ian Saybani
Collin: Byas Maulana Diputra
Keenie: Myranti

Collin: Apakah kamu menangis
Keenie: Saat sahabatmu mati
Cletus: Apa hatimu sakit
C.H.E.R.U.B: Saat wajah membiru

Collin: Untungnya bagimu
Keenie: Kami bisa bantu
Cletus: Bantu dia tetap hidup

C.H.E.R.U.B: Sampai dia sukses
Kamilah C.H.E.R.U.B

Collin: Mencegah kekasihmu mati sengsara
C.H.E.R.U.B: Kamilah C.H.E.R.U.B
Keenie: Kami enggak pernah minta bayar

Cletus: Sebarkanlah cinta kasih
Keenie: Sampai jumpa di atas
Collin: Formulir kami yang urus
Cletus: Beban kami yang angkat

Collin: Jadi biar kami
C.H.E.R.U.B: Berkati jiwamu
Kami C.H.E.R.U.B

Collin: Are you crying
Keenie: When your best friend dies
Cletus: Does your heart ache
C.H.E.R.U.B: When your face turns blue

Collin: Luckily for you
Keenie: We can help
Cletus: Help him stay alive

C.H.E.R.U.B: Until he succeeds
We are C.H.E.R.U.B

Collin: Preventing your loved one from dying in misery
C.H.E.R.U.B: We are C.H.E.R.U.B
Keenie: We never ask for payment

Cletus: Spread love and kindness
Keenie: See you at the top
Collin: We take care of the paperwork
Cletus: We carry the burden

Collin: So let us
C.H.E.R.U.B: Bless your soul
We are C.H.E.R.U.B

Portuguese (Brazil, Imagine Sound Thinking)[]

Cletus: Marina Santana
Collin: Marcus Eni
Keenie: Maitê Cunha

Please provide Portuguese lyrics if you can

Russian[]

Singer: ?

Please provide Russian lyrics if you can

Spanish (Latin America, Likan Studios)[]

Cletus: Diego Becerril
Collin: Marc Winslow
Keenie: Valca Ponzanelli

Collin: ¿Te dan ganas de llorar
Keenie: si se mueren tus papás?
Cletus: ¿O si alguien que amas tú
C.H.E.R.U.B: ahora ya se pone azul?

Collin: ¡Te tengo un notición!
Keenie: Hay una solución
Cletus: Los podemos vigilar

C.H.E.R.U.B: ¡Y sus vidas preservar!
Pues en C.H.E.R.U.B,

Collin: Proteger a tu amorcito no sólo es cosa de fe
C.H.E.R.U.B: Pues en C.H.E.R.U.B,
Keenie:No pagas ni con un amén

Cletus: Pues los buenos siempre dan amor
Keenie: No hay aquí predilección
Collin: El papeleo lo hago yo
Cletus: Para salvar a tu primor

Collin: Tú siéntate y disfruta de este show mejor
C.H.E.R.U.B:  Aquí...
¡Es la Agencia Querubín!

Collin: Do you feel like crying
Keenie: if your parents die?
Cletus: Or if someone you love
C.H.E.R.U.B: turns blue now?

Collin: I have some great news!
Keenie: There's a solution
Cletus: We can keep an eye on them

C.H.E.R.U.B: And preserve their lives!
Well, at C.H.E.R.U.B,

Collin: Protecting your sweetheart isn't just a matter of faith
C.H.E.R.U.B: Well, at C.H.E.R.U.B,
Keenie: You don't pay with an amen

Cletus: Well, good people always give love
Keenie: There's no favoritism here
Collin: I'll do the paperwork
Cletus: To save your darling

Collin: You just sit back and enjoy this show
C.H.E.R.U.B: Here...
It's the Cherub Agency!

Spanish (Latin America, Caja de Ruidos)[]

Cletus: Patricio Lago
Collin: Braian Pavón
Keenie: Luciana Mauri

Collin: ¿Te dan ganas de llorar
Keenie: si sus tripas ves volar?
Cletus: ¿Te haces daño sin pensar
Q.U.E.R.U.B.I.N: hasta hacerte reventar?

Collin: ¡Por suerte para tí!
Keenie: Te iremos a asistir
Cletus: Podrás vernos en acción

Q.U.E.R.U.B.I.N: ¡Con solo una oración!
Somos los Ángeles Querubín

Collin: Rescataremos a tu cuate del mal más vil
Q.U.E.R.U.B.I.N: Somos los Ángeles Querubín
Keenie: No aceptamos ningún pago aquí

Cletus: Porque el bueno ayuda y da amor
Keenie: Este mundo así es mejor
Collin: Y hacemos tu tramitación
Cletus: Si es que algo te planchó

Collin: Relaja, vamos a salvarte y bendecir
Q.U.E.R.U.B.I.N: Y así...
¡Pide por tu Querubín!

Collin: Do you feel like crying
Keenie: if you see their guts flying?
Cletus: Do you hurt yourself without thinking
Q.U.E.R.U.B.I.N: until you burst?

Collin: Luckily for you!
Keenie: We'll come to your aid
Cletus: You'll be able to see us in action

Q.U.E.R.U.B.I.N: With just one prayer!
We are the Cherub Angels

Collin: We will rescue your friend from the vilest evil
Q.U.E.R.U.B.I.N: We are the Cherub Angels
Keenie: We don't accept any payment here

Cletus: Because good people help and give love
Keenie: This world is better this way
Collin: And we'll take care of your paperwork
Cletus: If something's wrong

Collin: Relax, we're going to save you and bless you
Q.U.E.R.U.B.I.N: And so...
Ask for your Cherub!


Missing versions[]