The Dubbing Database
Advertisement

The Cafeteria Song (also known as "Helping Twilight Win the Crown") is a song from My Little Pony: Equestria Girls. Twilight Sparkle and her new human friends sing the song in the Canterlot High School Cafeteria in order to create unity between the students and boost Twilight's popularity, so she can recover her magical crown. It is the only song in the movie performed onscreen by the characters.


English[]

Singers: Rebecca Shoichet (Princess Twilight Sparkle), Shannon Chan-Kent (Pinkie Pie), Ashleigh Ball (Applejack & Rainbow Dash), Kazumi Evans (Rarity) And Andrea Libman (Fluttershy)
Hey, hey, everybody
We've got something to say
We may seem as different
As the night is from day
But you look a little deeper
And you will see
That I'm just like you
And you're just like me.
Yeah!

Hey, hey, everybody
We're here to shout
That the magic of friendship
Is what it's all about
Yeah, we thought we were different
As the night is from the day
Until Twilight Sparkle
Helped us see another way

So get up get down
If you're gonna come around
We can work together
Helping Twilight win the crown

So get up get down
'Cause it's gonna make a sound
If we work together
Helping Twilight Sparkle win the crown!

Hey, hey hands up now,
We're sending a message
To the crowd
Hands wave up
Then come down
We party together
All-around

Generous, honesty,

Laughter, kindness, loyalty

Twilight helped us each to see

All that we can be!

So get up get down
If you're gonna come around
We can work together
Helping Twilight win the crown

So get up get down
'Cause it's gonna make a sound
If we work together
Helping Twilight Sparkle win the crown!

I'm gonna be myself
No matter what I do
And if we're different, yeah
I want you to be true to you
If you follow me
We'll put our differences aside
We'll stick together and
Start working on that school pride!

Jump up make a sound (Hey!)
Stomp your hooves, turn around
Start now, make a change,
Gonna come around

Jump up make a sound (Hey!)
Stomp your hooves, turn around
Canterlot Wondercolts
Help her win the crown!

Jump up make a sound (Hey!)
Stomp your hooves, turn around
Start now, make a change,
Gonna come around

Jump up make a sound (Hey!)
Stomp your hooves, turn around
Canterlot Wondercolts
Help her win the crown!

Jump up make a sound (Hey!)
Stomp your hooves, turn around
Start now, make a change,
Gonna come around

Jump up make a sound (Hey!)
Stomp your hooves, turn around
Canterlot Wondercolts
Help her win the crown!

Arabic[]

Please provide Arabic lyrics if you can

Czech[]

Please provide Czech lyrics if you can

Danish[]

Hør her alle sammen
Vi har en fælles sag
Skønt vi er forskellige
Som natten er fra dag
Har vi mange ting til fælles
Det si'r jeg dig
Jeg er ligesom dig
Og du' ligesom mig, ja

Hør her, alle sammen
Ja, bare kom
Det' det magiske venskab
Det hele handler om
Ja, vi' bare så forskellige
Ligesom natten er fra dag
Indtil Twilight Sparkle
Ændrede vores syn på sagen

Så hop op, hop ned
Ja for du skal også med
Hvis vi gør det sammen
Så får Twilight kronen på
Så hop op, hop ned
Er du klar, vi ta'r afsted
Hvis vi gør det sammen
Så får Twilight Sparkle kronen på

Hør her, dovenkrop
Slå ørerne ud og rejs dig op
Arme op, arme ned
Og I skal alle være med
Gavmildhed, ærlighed
Latter, venlig, trofasthed
Hvis vi hjælpes ad hver dag
Er det ingen sag

Så hop op, hop ned
Ja for du skal også med
Hvis vi gør det sammen
Så får Twilight kronen på
Så hop op, hop ned
Er du klar, vi ta'r afsted
Hvis vi gør det sammen
Så får Twilight Sparkle kronen på

Og jeg vil love jer
Jeg holder altid ord
Er vi forskellige
Det betyder ikke spor
Hvis I vælger mig
Så gør vi alting hånd i hånd
Vi holder sammen
Og så finder vi den fælles ånd

Hop op og hop ned, hey
Tramp engang, du skal med
Kom nu, vi er klar
Nu skal vi afsted

Hop op og hop ned, hey
Tramp engang, du skal med
Canterlot Wondercolts
Hun får kronen på

Hop op og hop ned, hey
Tramp engang, du skal med
Kom nu, vi er klar
Nu skal vi afsted

Hop op og hop ned, hey
Tramp engang, du skal med
Canterlot Wondercolts
Hun får kronen på

Dutch[]

Hey, hey, Luister even, we moeten echt wat kwijt
Goed, wij lijken anders, maar da's een kleinigheid
Leer ons maar wat beter kennen, dan zie je gauw
Dat je lijkt op mij, dat ik lijk op jou, yeah

Hey, hey, luister even en luister goed
Deze magische vriendschap, dat is wat er toe doet
Ja, we lijken wel anders, maar dat is een kleinigheid
Dankzij Twilight Sparkle hebben wij een super tijd

Dus kom op, dans mee, laat je gaan en help gewoon
Als we samenwerken, dan heeft Twilight straks die kroon
Dus kom op, dans mee, blijf niet zitten op je troon
Als we samen werken, dan heeft Twilight Sparkle straks die kroon

Hey, hey, handjes hoog, ik roep het opnieuw op luide toon
Handjes hoog, leer gewoon, en kijk hoe ik draai als een cycloon
Eerlijkheid, aardigheid, humor, schuchter, dapperheid
Twilight heeft ons voorbereid, op echt heel veel vrolijk

Dus kom op, dans mee, laat je gaan en help gewoon
Als we samen werken, dan heeft Twilight straks die kroon
Dus kom op, dans mee, blijf niet zitten op je troon
Als we samen werken, dan heeft Twilight Sparkle straks die kroon

Ik ga voor niets opzij, ik blijf mezelf trouw
We zijn wel anders, maar ik zal er altijd zijn voor jou
Als je bij me blijft, dan kunnen we de wereld aan
We werken samen, laat de school dus op z'n kop staan

Kom op, dans gewoon, draai als een cycloon
Zeur niet, grijp je kans, zing op luide toon
Kom op, dans gewoon, (hey) in galop, wonderschoon
Canterlot, wondercolts, help haar met die kroon
Kom op, dans gewoon, (hey) draai als een cycloon
Zeur niet, grijp je kans, zing op luide toon
Kom op, dans gewoon, (hey) in galop, wonderschoon
Canterlot, wondercolts, help haar met die kroon
Kom op, dans gewoon, (hey) draai als een cycloon
Zeur niet, grijp je kans, zing op luide toon
Kom op, dans gewoon, (hey) in galop, wonderschoon

Finnish[]

Hei, hei, kaikki kuulkaa
On meillä asiaa
Oomme erilaiset
Sen voimme todistaa
Mutta lähempää kun katsoo
Niin huomaa sen
Että toinen on sinun kaltainen
Yeah

Hei, hei, kaikki kuulkaa
Kun laulan näin
Että ystävyys meitä aina
Vie eteenpäin
Luultiin että ei päivä yötä
Kohdata nyt vois
Kunnes Twilight Sparkle
Meille vaihtoehdon toi

Siis tee noin, tee näin
Näytän mallin mielelläin
Yhteistyö vain antaa
Kruunun Twilightille näin

Siis tee noin, tee näin
Ei voi mennä väärinpäin
Yhteistyö sen takaa
Ei jää Twilight Sparkle paljain päin

Hei, hei, kuunnelkaa
Nyt puhutaan tiukkaa asiaa
Ylös näin, alas näin
Saat pyöriä vaikka miten päin

Hyveet nää tyttöjen

Meistä aivan jokaisen

Twilight näytti meille sen

Mihin oikein kykenen

Siis tee noin, tee näin
Näytän mallin mielelläin
Yhteistyö vain antaa
Kruunun Twilightille näin

Siis tee noin, tee näin
Ei voi mennä väärinpäin
Yhteistyö sen takaa
Ei jää Twilight Sparkle paljain päin

Nyt teen tän niin tai näin
Oon aina mikä oon
Tee niin myös itsekin
Luonteesi kukoistakoon
Ja jos seuraat mua
Ei haittaa esteet kumpaakaan
Kun yhteisvoimin
Maineeseen tää koulu nostetaan

Siis nyt hyppää näin (Hei!)
Potkaise, kierähtäin
Tehdään muutos nyt
Tie vie eteenpäin

Siis nyt hyppää näin (Hei!)
Potkaise, kierähtäin
Canterlot koulu on
Villivarsojen

Siis nyt hyppää näin (Hei!)
Potkaise, kierähtäin
Canterlot koulu on
Villivarsojen

Siis nyt hyppää näin (Hei!)
Potkaise, kierähtäin
Tehdään muutos nyt
Tie vie eteenpäin

French[]

Hey! Hey! C'est important!
Ecoutez les amis!
On croit être différents,
Comme le jour et la nuit!

Mais si t'es un peu avisé,
Je vais te montrer,
Que je suis comme toi,
Et toi juste comme moi! (Yeah)

Hey! Hey! C'est important!
On vient clamer!
La magie de l'amitié est tout,
Tout le fondement!

On pensait être différents,
Tout comme le jour l'est de la nuit,
Pourtant Twilight maintenant
Nous aide à voir autrement!

Redresse-toi, debout,
Si tu acceptes de te battre!
Il ne tient qu'à nous
Qu'on puisse couronner Twilight!

Relève-toi, debout,
Il faut vraiment que ça éclate!
Il ne tient qu'à nous
Qu'on puisse couronner notre Twilight!

Hey ! Hey ! Lève les bras!
On a un vrai message pour le monde!
Bras en l'air, puis en bas,
Faisons la fête en très grand nombre!

Gentillesse, Généreux,
Loyal, rireur et honnête!
Twilight a ouvert nos yeux!
Sur ce qu'on peut être!

Redresse-toi, debout,
Si tu acceptes de te battre!
Il ne tient qu'à nous
Qu'on puisse couronner Twilight!

Lève les bras, debout,
Il faut vraiment que ça éclate!
Il ne tient qu'à nous
Qu'on puisse couronner notre Twilight!

Je ne veux pas faire semblant,
Je suis sincère tout le temps!
On est tous différents et
C'est ce qui me plaît vraiment!

Si t'es à mes côtés,
C'est tout le groupe qui va gagner!
Grâce à l'amitié tous ensemble
On peut y arriver!

Bondit, fait du bruit!
Tape des pieds, fait tourner!
Maintenant, c'est le moment,
Pour le grand changement!

Bondit, fait du bruit!
Tape des pieds, fait tourner!
C'est parti, les amis,
Il faut la couronner!

Bondit, fait du bruit!
Tape des pieds, fait tourner!
Maintenant, c'est le moment,
Pour le grand changement!

Bondit, fait du bruit!
Tape des pieds, fait tourner!
C'est parti, les amis,
Il faut la couronner!

Bondit, fait du bruit!
Tape des pieds, fait tourner!
Maintenant, c'est le moment,
Pour le grand changement!

Bondit, fait du bruit!
Tape des pieds, fait tourner!
C'est parti, les amis,
Il faut la couronner!

German[]

Lasst euch etwas sagen!
Wir haben stets gedacht.
Wir wär'n unterschiedlich,
Grad so wie Tag und Nacht
Aber schaut doch mal genau hin,
Und ihr erkennt,
Dass uns viel verbindet
Und nur wenig uns trennt.
Yeah!

Hört was wir euch sagen!
Und denkt daran
Auf das Wunder der Freundschaft
Kommt es im Leben an.
Ja, wir glaubten uns bliebe
Unsere Einigkeit verwehrt.
Aber Twilight hat uns
eines besseren belehrt.

Darum schließt euch an
Besser jetzt als irgendwann.
Damit Twilight bald schon
ihre Krone tragen kann.
Darum schließt euch an
Jeder steht hier seinen Mann.
Damit unsere Twilight bald
schon ihre Krone tragen kann.

Hände hoch! Klatscht doch mit!
Denn unsere Botschaft ist der Hit!
Hände hoch! Mach's wie wir,
Dann feiern wir eine Party hier!

Mitgefühl. Ehrlichkeit.
Freundlichkeit, Verlässlichkeit.
Twilight kam zur rechten Zeit.
Jetzt sind wir bereit.

Darum schließt euch an
Besser jetzt als irgendwann.
Damit Twilight bald schon
ihre Krone tragen kann.
Darum schließt euch an
Jeder steht hier seinen Mann.
Damit unsere Twilight bald
schon ihre Krone tragen kann.

Ich bleib mir selber treu
Egal was ich auch tu
In jeder Freundschaft gibt's Konflikte
Das gehört dazu.
Wenn wir zusammen
Den Weg mit viel Verständnis geh'n.
Kann in der Schule
etwas wunderbares neu entsteh'n!

Springt auf! Werdet laut! Hey!
Ihr habt lange zugeschaut.
Es gibt einen Weg,
Wenn man sich nur traut.

Springt auf! Werdet laut! Hey!
Ihr habt lange zugeschaut.
Ihre Krone trägt sie gern
Wenn man ihr vertraut

Springt auf! Werdet laut! Hey!
Ihr habt lange zugeschaut.
Es gibt einen Weg,
Wenn man sich nur traut!

Springt auf! Werdet laut! Hey!
Ihr habt lange zugeschaut.
Ihre Krone trägt sie gern
Wenn man ihr vertraut

Springt auf! Werdet laut! Hey!
Ihr habt lange zugeschaut.
Es gibt einen Weg,
Wenn man sich nur traut.

Greek[]

Χέι χέι για ακούστε αυτό σας αφορά
Με 'μας δεν θα βρείτε καμία διαφορά
Πιο βαθιά αν θα κοιτάξεις, τότε θα δεις
Όπως είστε εσείς, είμαστε και εμείς, ναι

Χέι χέι για ακούστε και ένα λεπτό
Η φιλία για όλα είναι το μυστικό
Στην αρχή μας μοιάζαν όλα διαφορετικά
Ήρθε η twilight sparkle να τα αλλάξει όλα αυτά

Ναι, μαζί μπορεί κάποια λύση να βρεθεί
Και η twilight ίσως τελικά δικαιωθεί
Ναι μαζί, μαζί με μια δυνατή φωνή
Η twilight πρέπει στο φινάλε να δικαιωθεί

Χέι χέι όλοι μαζί το μήνυμα πρέπει να ακουστεί
Πάνω κάτω δυνατά το πάρτυ μας τώρα ξεκινά
Μ' ανοιχτή την καρδιά όλα είναι δυνατά
Η φιλία η αληθινή, όλα τα μπορεί

Ναι μαζί, μπορεί κάποια λύση να βρεθεί
Και η twilight ίσως τελικά δικαιωθεί
Ναι μαζί, μαζί με μια δυνατή φωνή
Η twilight πρέπει στο φινάλε να δικαιωθεί

Θα είμαι πάντα εδώ, δεν με κρατά κανείς
Στον εαυτό σας θέλω να είστε όλοι ειλικρινείς
Σου υπόσχομαι πως οι διαφορές μας θα χαθούν
Για το σχολείο τα όνειρα μας θα εκπληρωθούν

Φωνή δυνάτη, χέι, δυο κλωτσιές, μια στροφή
Ώρα για αλλαγή μια καινούργια αρχή
Φωνή δυνάτη, χέι, δυο κλωτσιές, μια στροφή
Kanterlot, wonder cloths
Ώρα για αλλαγή

Φωνή δυνάτη, χέι, δυο κλωτσιές, μια στροφή
Ώρα για αλλαγή μια καινούργια αρχή
Φωνή δυνάτη, χέι, δυο κλωτσιές, μια στροφή
Kanterlot, wonder cloths
Ώρα για αλλαγή

Φωνή δυνάτη, χέι, δυο κλωτσιές, μια στροφή
Ώρα για αλλαγή μια καινούργια αρχή
Φωνή δυνάτη, χέι, δυο κλωτσιές, μια στροφή
Kanterlot, wonder cloths
Ώρα για αλλαγή

Φωνή δυνάτη, χέι, δυο κλωτσιές, μια στροφή
Ώρα για αλλαγή μια καινούργια αρχή
Φωνή δυνάτη, χέι, δυο κλωτσιές, μια στροφή
Kanterlot, wonder cloths
Ώρα για αλλαγή

Hungarian[]

Hé! Hé! Idefigyelj!
Figyeljen mindenki!
Másnak látszunk mint ti!
S, aki nem szereti
az a mélyre is nézhet!
Mily meglepő,
hogy ő pont, mint én
és én pont, mint ő!

Hé! Hé! Idefigyelj!
Jöttünk, hogy értsd!
A barátság az varázslatos,
bárhonnan nézd!
Mi is azt hittük, különbözünk,
mint a nap s az éj!
De a Twilight Sparkle megtanított hogyan élj!

Hát rajta! Gyertek!
Együtt könnyebb, mint ketten!
Segíts, hogy a Twilight Sparkle koronás legyen!

Hát rajta! Gyertek!
Együtt könnyebb, mint ketten!
Segíts, hogy a Twilight Sparkle koronája meglegyen!

Hé! Hé! Jól figyelj!
A kezeket fel és ünnepelj!
Egyszer fel, egyszer le
és tuti elfáradsz estére!

Nagylelkű, őszinte,
jókedvű és hűséges.
Twilight segített nekünk,
hogy ezek mind mi legyünk!

Hát rajta! Gyertek!
Együtt könnyebb, mint ketten!
Segíts, hogy a Twilight Sparkle koronás legyen!

Hát rajta! Gyertek!
Együtt könnyebb, mint ketten!
Segíts, hogy a Twilight Sparkle koronája meglegyen!

Én önmagam leszek,
nem számít mit teszek!
Mindenki más és más
légy hű magadhoz, kis pajtás!
Ha engem követsz
a különbség eltűnik, nézd!
Dolgozzunk együtt most
a suli dicsőségéért!

Ugrás és kiálts! Hé!
Dobbants és fordulás!
Kezdd el, változtass!
Gyere és mulass!

Ugrás és kiálts! Hé!
Dobbants és fordulás!
Canterlot, Wondercolts!
Segíts, indulás!

Ugrás és kiálts! Hé!
Dobbants és fordulás!
Kezdd el, változtass!
Gyere és mulass!

Ugrás és kiálts! Hé!
Dobbants és fordulás!
Canterlot, Wondercolts!
Segíts, indulás!

Ugrás és kiálts! Hé!
Dobbants és fordulás!
Kezdd el, változtass!
Gyere és mulass!

Italian[]

Ehi, ehi, attenzione
Ragazzi occhi a noi
È solo un'opinione
Che non siamo come voi
Ma se guardi con il cuore
Vedrai che sono come te
Tu sei come me

Ehi, ehi, ascoltate
Sappiate che c'è una vera amicizia quando c'è la magia
Credi di esser diverso e te ne stai seduto lì
Ma poi Twilight Sparkle ci ha mostrato che non è così

Dai, corri, vieni e muoviti anche tu
Se ci aiuti Twilight la corona vincerà, perciò
Vieni, dai, se c'è unione ci sarà
Una grande forza e Twilight la corona vincerà

Ehi, ehi, mani su
Un forte messaggio partirà
Mani su, mani giù
E festa dovunque ci sarà
Onestà, allegria, gentilezza e simpatia
Twilight sa che cosa sia stare in armonia

Così, dai, corri, vieni e muoviti anche tu
Se ci aiuti Twilight la corona vincerà, perciò
Vieni, dai, se c'è unione ci sarà
Una grande forza e Twilight la corona vincerà

Siamo diversi ma non devi credere
Che la diversità sia solo un ostacolo
Forza, amiamoci, saremo insuperabili
Diversi eppure uguali, una scuola magica

Salta, muoviti, ehi
Batti i piedi e girati
Se vuoi vincere
Devi scegliere

Salta, muoviti, ehi
Batti i piedi e girati
Gente di Canterlot
Vinceremo noi

Salta, muoviti, ehi
Non arrenderti
Siamo uniti più che mai
Vinceremo noi

Salta, muoviti, ehi
Batti i piedi e girati
Gente di Canterlot
Vinceremo noi

Salta, muoviti, ehi
Batti i piedi e girati
Gente di Canterlot
Vinceremo noi

Korean[]

Hey! Hey! Everybody!
내 말 좀 들어봐
낮과 밤 처럼 우린 서로 달라도
좀 더 깊이 들여다보면
넌 알게 될 거야
우린 서로가 닮았어 Yeah!

Hey! Hey! Everybody!
소리를 질러봐
우정의 마법이란 이야기야
마치 환한 낮 어두운 밤 처럼 달라도
우린 트와일라잇 덕분에 깨닫게 되었지

get up get down
모두 함께 춤춰봐
우리 함께 도와주자 트와일라잇을
get up get down
크게 소리 질러봐
우리가 함께 돕는거야
트와일라잇 스파클 공주님

Hey! Hey! 손 들어
모두에게 할 말이 있어
손 올려 손 내려
우리의 파티를 해보자
배려와 정직함 웃음 친절과 의리
트와일라잇 덕분에 깨닫게 됬지

Get up, get down
모두 함께 춤춰봐
우리 함께 도와주자 트와일라잇을
Get up, get down
크게 소리 질러봐
우리가 함께 돕는거야
트와일라잇 스파클 공주님

진정한 내 모습 잃지 않을 거야
너희도 진실함을 잃지 않기를 바래
나를 따라와 서로 달라도 괜찮아
함께 만드는 거야 자랑스런 학교를

Jump up! 소리쳐 Hey!
힘차게 돌아봐
이제 바꾸자 우리 힘으로
Jump up! 소리쳐 Hey!
다 함께 돌아봐
캔틀롯 원더콜트 함께 도와줘

Jump up! 소리쳐 Hey!
힘차게 돌아봐
이제 바꾸자 우리 힘으로
Jump up! 소리쳐 Hey!
힘차게 돌아봐
캔틀롯 원더콜트 함께 도와줘

Jump up! 소리쳐 Hey!
힘차게 돌아봐
이제 바꾸자 우리 힘으로
Jump up! 소리쳐 Hey!
힘차게 돌아봐

(당장 벗어!)
(너희가 해야 할 일이 생겼다)

Mongolian[]

Please provide Korean lyrics if you can

Norwegian[]

Please provide Norwegian lyrics if you can

Polish[]

Hej, hej, czy słyszycie
Powiedzieć chcemy coś
Wszystkie się różnimy
I to poważnie dość
Ale kiedy nam się przyjrzysz
Przekonasz się
We mnie trochę ciebie
W tobie trochę mnie

Hej, hej, czy słyszycie
Krzyczymy dziś
Nasza przyjaźń to magia
Jej moc jednoczy nas
Niby różni nas wiele
Niby tak a jednak nie
Dzięki Twilight Sparkle
Zrozumiałyśmy jak jest

I ty też to wiesz
A z trudności w głos się śmiej
Grupa to jest siła
Lubisz Twilight - pomóż jej
I ty też to wiesz
Będzie dobrze więc się śmiej
W grupie zawsze raźniej
Lubisz Twilight Sparkle - pomóż jej

Hej, hej, też się łap
Bo nasza wiadomość pójdzie w świat
Oddaj głos, jesteś za
Będziemy świętować, ty i ja
Hojny gest, szczera myśl
Radość, dobroć, wierność i
Jeszcze kilka innych cech
Warto takie mieć

I ty też to wiesz
A z trudności w głos się śmiej
Grupa to jest siła
Lubisz Twilight - pomóż jej
I ty też to wiesz
Będzie dobrze więc się śmiej
W grupie zawsze raźniej
Lubisz Twilight Sparkle - pomóż jej

Nie zmienię się, o nie
choć teraz jestem tu
Swój rozum każdy ma
I zawsze trzeba ufać mu
Wesprzyj dzisiaj mnie
Różnice przepędzimy precz
Działajmy razem, dobre
imię szkoły ważna rzecz

Raz, dwa, pokaż się, hej!
Tupnij, niech słyszą cię
Już dziś zmieniaj świat
W grupie zawsze lżej
Raz, dwa, pokaż się, hej!
Tupnij, niech słyszą cię
przyłącz się, daj swój głos
Pomóż wygrać jej

Raz, dwa, pokaż się, hej!
Tupnij, niech słyszą cię
Już dziś zmieniaj świat
W grupie zawsze lżej
Raz, dwa, pokaż się, hej!
Tupnij, niech słyszą cię
przyłącz się, daj swój głos
Pomóż wygrać jej

Raz, dwa, pokaż się, hej!
Tupnij, niech słyszą cię
Już dziś zmieniaj świat
W grupie zawsze lżej
Raz, dwa, pokaż się, hej!
Tupnij, niech słyszą cię
przyłącz się, daj swój głos
Pomóż wygrać jej

Portuguese (Brazil)[]

Hey, hey
Todo mundo
O que vamos dizer?
Se somos diferentes
É o que parece ser
Mas se você prestar atenção
Você vai ver que sou igual a você
E você a mim, é

Ei, hey
Todo mundo
Vamos gritar que a amizade
É o que importa, e o resto não
Não somos tão diferentes
Como pensávamos ser
Até que Twilight Sparkle
Nos fez agora entender

Pra cima, pra baixo
Se quiser pode girar
Todo mundo ajudando
A Twilight a coroa ganhar
Pra cima, pra baixo
Nós temos que agitar
Twilight Sparkle com isso
A coroa poderá ganhar

Ei, hey
Levante as mãos
É uma mensagem para a multidão
Erga os braços, pode gritar
Se quiser pode girar
Generosidade, honestidade
Gentileza, lealdade
Twilight foi quem nos fez ver
Tudo que podemos ser

Pra cima, pra baixo
Se quiser pode girar
Todo mundo ajudando
A Twilight a coroa ganhar
Pra cima, pra baixo
Nós temos que agitar
Twilight Sparkle com isso
A coroa poderá ganhar

Eu sempre serei eu
Se somos diferentes
Só a verdade é o que importa
O que une a gente
Pode me seguir
Juntos vamos caminhar
Para o orgulho da escola
Vamos trabalhar

Pulando, faça assim Hey
Bata os cascos no chão
Girem pra tudo mudar
Vamos começar
Pulando, faça assim Hey
Bata os cascos no chão
Canterlot Wondercolts
Ajudem ela a ganhar
Pulando, faça assim Hey
Bata os cascos no chão
Girem pra tudo mudar
Vamos começar
Pulando, faça assim Hey
Bata os cascos no chão
Canterlot Wondercolts
Ajudem ela a ganhar

Portuguese (Portugal)[]

Hey, hey, oiçam todos
Temos algo a dizer
Nós somos diferentes
É o que parece ser
Mas se virmos de outra forma
Não somos rivais
É que todos nós somos bem iguais
Yeah!

Hey, hey, oiçam todos
Vamos gritar
Que a magia da amizade
É o que está a dar
Yeah!
Achavamos que eramos diferentes
Podem crer
Até que a Twilight Sparkle
Nos ajudou a ver

Vá lá, vamos todos ajudar
Se formarmos uma equipa
A Twilight vai ganhar
Venham daí, vá lá
Isto pode resultar
Trabalhamos em conjunto
E a Twilight Sparkle vai ganhar

Hey, hey, oiçam bem
Não pode faltar ninguém
Mãos em cima, mãos em baixo
A festa é p'ra ti também

Honesta e Generosa

Divertida e Bondosa

A Twilight fez-nos ver

Como isto pode ser

Agora vá lá, vamos todos ajudar
Se formarmos uma equipa
A Twilight vai ganhar
Venham daí, vá lá
Isto pode resultar
Trabalhamos em conjunto
E a Twilight Sparkle vai ganhar

Porque eu sou como sou
Não tenho de mudar
Se fores diferente
É assim mesmo que eu vou gostar
Somos mais fortes
Por não sermos iguais
Mas todos juntos
Nós podemos ser especiais

Vá lá, a saltar, hey
Bata o pé, toca a girar
Tu fazes a diferença
Vem daí cantar
Vá lá, a saltar, hey
Bata o pé, toca a girar
Canterlot Wondercolts
Ajudem-na ganhar

Vá lá, a saltar, hey
Bata o pé, toca a girar
Tu fazes a diferença
Vem daí cantar
Bata o pé, toca a girar
Canterlot Wondercolts
Ajudem-na ganhar!

Romanian[]

Hei-hei
Haide sus!
Avem ceva de spus
Suntem diferite, ca un răsărit de-un apus
Hai privește mai bine și vei vedea
Că eu sunt ca tine și tu ești ca mine, da!

Hei-hei toată lumea, ascultați
Prietenia este tot ce e important!
Da, suntem diferite precum e nopatea de zi
Dar Twilight Sparkle ne-a ajutat să știi

Hai sus și jos, veniți acum cu noi
Pe Twilight acum puteți s-o ajutati și voi
Hai sus și jos cu toții să strigăm
Să facem o echipă, pe Twilight s-o ajutăm!

Pinkie: Hei-hei, mâinile sus!
Pe toți să-i anunțăm
Mâinile sus, mâinile jos
Vom petrece tare frumos!
Rarity: Generoase, sincere pentru bine facere!
Flutters: Nu o să ne despărțim
RD: Prietene să fim!

Hai sus și jos, veniți acum cu noi
Pe Twilight acum puteți s-o ajutați și voi
Hai sus și jos, cu toții să strigăm
Să facem o echipă, pe Twilight s-o ajutăm

Twilight: Voi fi așa cum sunt, eu nu mă voi schimba
Și prietenii mei dragi vreau să vă spun acum ceva!
De mă veți urma de diferențe vom uita
Începem să muncim, pe stijul școlii să-l sporim!

Hai sus, cântați-hei!
Cu noi vă distrați
Hai schimbați ceva, nu-i greu ve-ți vedea
Hai sus, cântați-hei!
Cu noi vă distrați
Elevi în Canterlot puteți s-o ajutați!
Hai sus, cântați-hei!
Cu noi vă distrați
Hai schimbați ceva, nu-i greu ve-ți vedea
Hai sus, cântați-hei!
Cu noi vă distrați
Elevi în Canterlot puteți s-o ajutați!
Hai sus, cântați-hei!
Cu noi vă distrați
Hai schimbați ceva, nu-i greu ve-ți vedea

Russian[]

Эй, эй, обернитесь
Нам есть что вам сказать
Мы так непохожи,
Но можем друг друга понять
Присмотритесь лучше, и тогда
Поймёте сами,
Что я как ты,
Что ты как я

Эй, эй, обернитесь
Хотим сказать:
Способна магия дружбы
Нас всех объединять
Мы считали, мы с тобой
Как день и ночь, как день и ночь
Пока Твайлайт Спаркл
Не смогла нам всем помочь

Не стой, не спи
За мной скорей иди
Только вместе сможем
Помочь ей победить

Так не стой, не спи
Огонь в себе зажги
Только вместе мы поможем
Твайлайт Спаркл победить!

Хей, хей, руки вверх
Напомним мы громко
И для всех
Руки вверх,
Руки вниз
С друзьями вместе
Веселись

Щедрым будь и честным будь

Смех и верность не забудь

Твайлайт нам смогла открыть,

Какими можем быть!

Не стой, не спи
За мной скорей иди
Только вместе сможем
Помочь ей победить

Так не стой, не спи
Огонь в себе зажги
Только вместе мы поможем
Твайлайт Спаркл победить!

Останусь я собой,
Неважно, что и где
Ведь только мы с тобой
Сможем сделать много дел
Если хочешь ты
Быть рядом - это не игра
Так станем вместе петь
Мы команда навсегда!

Не стой, не молчи
И вокруг повернись
Спеши, выбирай
Руку мне давай

Не стой, не молчи
И вокруг повернись
Кантерлот, вондеркольты,
Нужно победить!

Не стой, не молчи
И вокруг повернись
Спеши, выбирай
Руку мне давай

Не стой, не молчи
И вокруг повернись
Кантерлот, вондеркольты,
Нужно победить!

Не стой, не молчи
И вокруг повернись
Спеши, выбирай
Руку мне давай

Не стой, не молчи
И вокруг повернись
Кантерлот, вондеркольты,
Нужно победить!

Serbian[]

Хеј, хеј, сви другари!
Нешто имамо да кажемо
Изгледамо различито
Као што су дан и ноћ
Ал' кад мало боље погледаш
Видећеш тада
Да сам ја као ти и да смо исти ми
Да!
 
Хеј, хеј, сви другари
Певамо сада
Да је чаролија пријатељства овде најважнија, да!
 
Мислили смо да смо различити као што су ноћ и дан
Док нам Твајлајт Спаркл није пут показала!
 
Устани, спусти се! Ако придружујеш нам се
Ми можемо заједно Твајлајт до круне довести
Устани, спусти се! Јер је то музика
Само док смо заједно
Твајлајт Спаркл ће добити круну уз нас!
 
Хеј, хеј, подигни руке!
Шаљемо свима поруку
Руке иду горе, па иду доле
Заједно правимо забаву!
 
Дарежљивост, поштење
Смех, доброта, оданост
Твајлајт нам је помогла
Да будемо боље ти и ја
 
Устани, спусти се! Ако придружујеш нам се
Ми можемо заједно Твајлајт до круне довести
Устани, спусти се! Јер је то музика
Само док смо заједно
Твајлајт Спаркл ће добити круну уз нас!
 
Ја ћу бити своја
Шта год да радим
Иако смо другачије
Желим да будеш искрена
Ако ме пратиш, избрисаћемо разлике
Заједно се држимо
На школском поносу радимо!
 
Скочи сад, прави звук
Удари ногама окрени се
Почни сад и промена ће се десити
Скочи сад, прави звук
Удари ногама окрени се
Кантерлот Вондерколтс до круне воде је!
 
Скочи сад, прави звук
Удари ногама окрени се
Почни сад и промена ће се десити
Скочи сад, прави звук
Удари ногама окрени се
Кантерлот Вондерколтс до круне воде је!
 
Скочи сад, прави звук
Удари ногама окрени се
Почни сад и промена ће се десити
Скочи сад, прави звук
Удари ногама окрени се
Кантерлот Вондерколтс до круне воде је!

Slovene[]

Please provide Slovene lyrics if you can

Spanish (Latin America)[]

[Pinkie Pie, Rainbow Dash, Applejack, Fluttershy, Rarity]:

Hey, hey, todo el mundo
Nos tienen que escuchar
Somos diferentes
Como noche al día igual
Pero ve un poco más cerca
Y tú verás
Que soy como tú
Y tú igual a mí
¡Más!

Hey, hey, todo el mundo
Escuchen ya
Que traemos la magia
De la, de la amistad
Pues somos diferentes
Como noche al día igual
Pero Twilight Sparkle
Nos ayudará a cambiar

A saltar, bailar
Si nos quieres ayudar
A que Twilight tenga
Su corona una vez más
A saltar, bailar
Esto fuerte sonará
Si juntas estamos
¡Twilight su corona al fin tendrá!

[Pinkie Pie]:

Manos, subirán,
Esto es un mensaje
Que tendrán
Subirán, bajarán
Si tú nos quieres ayudar

[Rarity]:

Generosidad, honestidad,

[Rainbow Dash]:

Risa, amable y lealtad

[Fluttershy]:

Twilight nos ha hecho ver

[Rainbow Dash]:

¡Que podemos ser!

[Pinkie Pie, Rainbow Dash, Applejack, Fluttershy, Rarity]:

A saltar, bailar
Si nos quieres ayudar
A que Twilight tenga
Su corona una vez más
A saltar, bailar
Esto fuerte sonará
Si juntas estamos
¡Twilight su corona
Al fin tendrá!

[Twilight Sparkle]:

La misma voy a ser
Pero no cambiaré
Si tú no eres igual
Sé fiel a ese que eres tú
Si conmigo estás
Las diferencias se irán
Juntos iremos y
¡La escuela vamos a salvar!

[Todos los estudiantes]:

Salta y grita ya (¡Hey!)
Cascos da y a girar
Hazlo, hay que cambiar,
Puedes intentar
Salta y grita ya (¡Hey!)
Cascos da y a girar
Canterlot Wonderbolts
¡Ella ganará!

Salta y grita ya (¡Hey!)
Cascos da y a girar
Hazlo, hay que cambiar,
Puedes intentar
Salta y grita ya (¡Hey!)
Cascos da y a girar
Canterlot Wonderbolts
¡Ella ganará!

Salta y grita ya (¡Hey!)
Cascos da y a girar
Hazlo, hay que cambiar,
Puedes intentar
Salta y grita ya (¡Hey!)
Cascos da y a girar
Hazlo, hay que cambiar,
¡Puedes intentar!

Spanish (Spain)[]

[Pinkie Pie, Rainbow Dash, Applejack, Fluttershy, Rarity]:

Hey, hey, todo el mundo
Ahora váis a escuchar
Sí, somos distintas
A todas las demás
Si llegáis a conocernos
Al fin veréis
Que soy como tú
Y tú eres como yo
¡Sí!

Hey, hey, todo el mundo
Debéis saber
Que se trata de la gran
Magia de la amistad
Nos
Creíamos distintas
Como luz y oscuridad
Hasta que Twilight Sparkle
Nos mostró la realidad

Levantaos, agachaos
Con nosotras sin parar
Y así la corona
Twilight va a poder ganar
Levantaos, agachaos
Va a ser espectacular
Y así la corona
¡Twilight pronto va a
Poder ganar!

[Pinkie Pie]:

Las manos levantar,
Lo digo bien alto
Así me oíras
Sube así
Baja así
Que esta gran fiesta
Hay que animar!

[Rarity]:

Honestidad, honradez,
[Applejack]:

Risas, bondad, lealtad
[Fluttershy]:

Twilight nos ha hecho ver

[Rainbow Dash]:

¡Donde podemos llegar!

[Pinkie Pie, Rainbow Dash, Applejack, Fluttershy, Rarity]:

Levantaos, agachaos
Con nosotras sin parar
Y así la corona
Twilight va a poder ganar
Levantaos, agachaos
Va a ser espectacular
Y así la corona
¡Twilight pronto va a
Poder ganar!

[Twilight Sparkle]:

Yo misma voy a ser
No importa lo que haré
Somos distintas pero
Sed vosotras no cambiéis
Y si me seguís
Las diferencias apartar
Unidas estaremos
¡Empecemos a soñar!

[Todos los estudiantes]:

Saltad y haced ruido (¡Hey!)
Golpead y girad
Vamos, a cambiar,
Juntas a bailar
Saltad y haced ruido (¡Hey!)
Golpead y girad
Wondercolts de Canterlot
¡Vamos a ayudar!

Saltad y haced ruido (¡Hey!)
Golpead y girad
Vamos, a cambiar,
Juntas a bailar
Saltad y haced ruido (¡Hey!)
Golpead y girad
Wondercolts de Canterlot
¡Vamos a ayudar!

Saltad y haced ruido (¡Hey!)
Golpead y girad
Vamos, a cambiar,
Juntas a bailar
Saltad y haced ruido (¡Hey!)
Golpead y girad
Wondercolts de Canterlot
¡Vamos a ayudar!

Swedish[]

Hör, hör, lyssna noga
Vi har nånting att säga
Kanske verkar vi va
Så väldigt olika
Men om du tittar lite närmre
Så ser du snart
Att jag är som du
Och du är som jag
Yeah!

Hör, hör, allihopa
Vi ropar ut
Att vänskap är magiskt
Och den tar aldrig slut
Vi som trodde vi var olika
På hundra tusen sätt
Tills vår Twilight Sparkle
Hjälpte oss att hitta rätt

Så hopp upp, böj dig
Låt din tanke snurra sig
Om vi gör det tillsammans
Hamnar kronan på rätt tjej
Så hopp upp, böj dig
Det blir det coolaste du sett
Om vi samarbetar
Vinner Twilight kronan jättelätt!

Hör hör, lyssna du
Vi meddelar alla
Här och nu
Händer upp
sedan ner
Ha skoj tillsammans
Mer och mer

Generös, ärlighet
Skratt, vänlig, lojalitet
Twilight Sparkle visar att
Vänskap är en skatt

Så hopp upp, böj dig
Låt din tanke snurra sig
Om vi gör det tillsammans
Hamnar kronan på rätt tjej
Så hopp upp, böj dig
Det blir det coolaste du sett
Om vi samarbetar
Vinner Twilight kronan jättelätt

Jag kommer va mig själv
Vad jag än tar mig för
Trotts vi är olika
Så är det inget som oss stör
Så kom följ med mig
Vi glömmer allt som var förut
Vi samarbetar allt
Det kommer få ett lyckligt slut

Hopp upp, ropa hej (Hej!)
Stampa fett, piruett
Börja att stå ut
Gör ett lyckligt slut
Hopp upp, ropa hej (Hej!)
Stampa fett, piruett
Canterlots unga, kör
Och Twilight vinner gör

Hopp upp, ropa hej (Hej!)
Stampa fett, piruett
Börja att stå ut
Gör ett lyckligt slut
Hopp upp, ropa hej (Hej!)
Stampa fett, piruett
Canterlots unga, kör
Och Twilight vinner gör

Hopp upp, ropa hej (Hej!)
Stampa fett, piruett
Börja att stå ut
Gör ett lyckligt slut
Hopp upp, ropa hej (Hej!)
Stampa fett, piruett
Canterlots unga, kör
Och Twilight vinner gör

Turkish[]

Hey, hey, bizi dinleyin, size bir şey söyleyeceğiz
Farklı görünsek de gece ve gündüz gibi
Ama bakacak olursan, görürsün ki
Aynı senin gibiyim ve sende benim gibi, (Hey!)

Hey, hey, bizi dinleyin, arkadaşlık çok önemli
Biz bundan bahsetmeye geldik
Farklıyız sanıyorduk biz gece ve gündüz gibi
Sonra Twilight Sparkle gerçekleri gösterdi

Haydi kalk, sıkı dur ve sen de farkına var
Birlikte çalışırsak, Twilight tacı kazanır
Haydi kalk, sıkı bas, çünkü bu çok ses yapar
Birlikte çalışırsak, Twilight tacı kazanıcaktır

Hey, hey, bizi dinleyin, size bir mesajımız var
Eller havaya ve aşağı, partileyelım biz burada
Cömert ve nazik ol, sadakati unutma
Twilight bize gösterdi, başarabiliriz

Ve kalk, sıkı dur ve sen de farkına var
Birlikte çalışırsak, Twilight tacı kazanır
Haydi kalk, sıkı bas, çünkü bu çok ses yapar
Birlikte çalışırsak, Twilight tacı kazanıcaktır

Hep kendim olacağım, ne yaparsam yapayım
Farklı olsak bile, aramız bozulmasın
Ve şimdi birlikte farkları unutalım
El ele verelim ve okulu yüceltelim!

Zıpla ses çıkar, (Hey!)
Toynak bas, arkanı dön
Şimdi fark yarat, aç gözlerini
Zıpla ses çıkar, (Hey!)
Toynak bas, arkanı dön
Canterlot, Wondercolt
Bize yardım et

Zıpla ses çıkar, (Hey!)
Toynak bas, arkanı dön
Şimdi fark yarat, aç gözlerini
Zıpla ses çıkar, (Hey!)
Toynak bas, arkanı dön
Canterlot, Wondercolt
Bize yardım et

Zıpla ses çıkar, (Hey!)
Toynak bas arkanı dön
Şimdi fark yarat, aç gözlerini


Advertisement