The Dubbing Database

Cast My Spell On You is the theme song of Sabrina: Secrets of a Teenage Witch, which was composed by Noam Kaniel and Nicholas Varley, and is played at the start of every episode.

English[]

Singers: Bridgette Hammers and Noam Kaniel

Please provide English lyrics if you can

Singers: Bridgette Hammers and Noam Kaniel

Please provide English lyrics if you can

Arabic[]

Singers: Nisreen Masoud / نسرين مسعود

يالَ الأمرِ اللافت
شخصان في آنٍ واحد
ساحرة وفتاة

القرار إليَّ عائد
سحري فيّه فوائد
دائماً تزداد

أنا عندي أفكار
وكلّيِ أسرار وفنون
تعرفون!
أوه، أو، أو، أوه

أوه، أو، أو، أوه
هناك ساحرة في الجوار
وأنا في أمرها احتار
ترى من اكون؟!
أوه، أو، أو، أوه

قوايَّ سأستعملها
وعصايَّ أحرك بها
سوفَ تَروّن!
أوه، أو، أو، أوه

مراهقة،ستسحركم
أوه، أو، أو، أوه

What a remarkable thing
Two people at once
Witch and girl

The decision is up to me
My magic has benefits
It always increases

I have ideas
And I am full of secrets and arts
You know!
Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh
There is a witch nearby
I am confused about it
Do you see who I am?!
Oh, oh, oh, oh

My powers I will use
And I move with my stick
You will see!
Oh, oh, oh, oh

Teenager, she will charm you
Oh, oh, oh, oh

Bulgarian[]

Singers: Vesela Boneva / Весела Бонева, and Nadezhda Panayotova / Надежда Панайотова

Няма да ти кажа,
но ще ти покажа.
Всичко ден след ден.

Въпроси не задавай!
Просто наблюдавай.
Има нещо в мен.

Тайна крия аз
за вълшебна власт,
но ти...
Вече знаеш?
О-о-о-о!

О-о-о-о!
Владея страшна сила,
но мога да съм мила.
Ти знаеш как.
О-о-о-о!

Избирам си стихия,
превръщам я в магия.
Виж моя знак.
О-о-о-о!

Няма как 
да избягаш далеч от мен!
О-о-о-о!
[Сабрина: Тайната на една вещица]

Czech[]

Singers: Ivana Korolová

Please provide Czech lyrics if you can

Danish[]

Singers: ?

Please provide Danish lyrics if you can

Dutch[]

Singers: ?

Please provide Dutch lyrics if you can

French[]

Singers: ?

Please provide French lyrics if you can

German[]

Singers: Eva Thärichen

Please provide German lyrics if you can

Greek (Sierra Recordings)[]

Singers: Rena Morfi / Ρένα Μόρφη

Please provide Greek lyrics if you can

Hebrew[]

Singers: Alona Alexander / אלונה אלכסנדר and Saar Badishi / סער בדישי (choir)

אסור לי לספר ש...
יש בי מין שילוב של
קסם ואהבה (ואהבה).
אין צורך להסביר
וגם לא להסתיר,
כי אני מכשפה טובה (טובה).
לא אוכל לעולם,
לגלות לאדם,
רק לכם... מבינים?

איך בכישוף נלחמת,
אוויר-קסמים נושמת,
לאן עכשיו?

כי כשמטה הקסם
אצלי ביד, תראו ש...
אפשר יחדיו!

אז בואו ו... אכשף אתכם עכשיו!

Hindi[]

Singers: ?

Please provide Hindi lyrics if you can

Hungarian[]

Singers: ?

Please provide Hungarian lyrics if you can

Irish[]

Singers: ?

Please provide Irish lyrics if you can

Italian[]

Singers: ?

La mia situazione
È combinazione
Di magico e divino

Non c'è una spiegazione
Né dimostrazione
È la magia ed è mia

Non potrò gridar
Né potrò spiegar
Ma tu...
Ma tu, oh oh oh oh

Oh oh oh oh
Conosco ogni magia
Ogni stregoneria
E le userò, oh oh oh oh

Io ho il potere di fare
La mia bacchetta so usare
E lo farò, oh oh oh oh

L'incantesimo che ho fatto è per te
Oh oh oh oh

My situation
Is a combination
Of magical and divine

There's no explaination
Nor demonstration
It's magic and it's mine

I will not be able to scream
Nor i will be able to explain it
But you...
But you, oh oh oh oh

Oh oh oh oh
I know every magic
Every witchcraft
And I'll use them, oh oh oh oh

I have the power to do things
I can use my wand
And I will do it, oh oh oh oh

The spell that I made is for you
Oh oh oh oh

Norwegian[]

Singers: ?

Please provide Norwegian lyrics if you can

Polish[]

Singers: Małgorzata Nakonieczna

Please provide Polish lyrics if you can

Portuguese (Portugal)[]

Singers: ?

Please provide Portuguese lyrics if you can

Romanian[]

Singers: ?

Please provide Romanian lyrics if you can

Spanish (Spain)[]

Singers: ?

Please provide Spanish lyrics if you can

Swedish[]

Singers: ?

Please provide Swedish lyrics if you can

Missing versions[]

  • The Turkish version of the theme song has not surfaced anywhere online. It cannot be added anywhere on this page until either the audio or the lyrics are provided.
  • The song was left undubbed in the Greek (Smile), Persian, Russian and Latin American Spanish dubs.