Dubs produced in the French language, one of the major Romance languages.
These dubs can come from France; the French-Speaking Community of Belgium; the French-speaking part of Canada, including the province of Quebec); Romandy, which is the French-speaking part of Switzerland; Luxembourg, which uses the French language alongside German and Luxembourgish; Morocco, Algeria and/or Tunisia, where the French language is very prominent in spite of having no official status; the other African countries where French is widely spoken and/or has official status; or even elsewhere in the world.
All items (1958)
T
- Toupie et Binou Vroum Vroum Zoum
- Toupie et Binou, le film
- Tous en scène : Thriller
- Tous en slip !
- Tous les chiens vont au paradis
- Toy Story (European French)
- Toy Story 2 (European French)
- Tracteur Tom
- Train à grande vitesse
- Transformers: EarthSpark (French)
- Transformers: Rescue Bots (French)
- Tree Fu Tom (French)
- Trivia Quest (French)
- Trolls : En avant la musique !
- Trolls : TrollsTopia
- Tron : La Révolte
- Trop d'amour à donner
- Trouver Nemo
- Trullalleri
- Tu es amoureux, Charlie Brown (Dubbing Brothers)
- Tulsa King (French)
- Turbo (Canadian French)
- Turbo (European French)
- Turbo Ranger
- Tusk (French)
- Tut Tut Cory Bolides
- Tutenstein (French)
- Tweenies (European French)
- Télétubbies (European French)
U
- UglyDolls (French)
- UglyDolls : Le film
- Umizoomi (French)
- Un empereur nouveau genre
- Un Noël chez les Loud
- Un Noël façon Bad Guys
- Un Noël pas comme les autres
- Un pas à la fois
- Un, deux, trois Bo !
- Underdog: Chien volant non identifié
- Une famille vraiment Loud
- Une jolie femme
- Une nuit au zoo
- Une sacrée sorcière
- Une vie de bestiole
- Unicorn Wars (French)
- Unikitty! (French)
- Urusei Yatsura - Lamu
V
- Va te faire foutre Freddy!
- Vaiana 2 (European French)
- Vaiana : La Légende du bout du monde
- Vampire, vous avez dit vampire ?
- Vendredi 13 (1981)
- Venom (Canadian French)
- Vice-Versa
- Vice-Versa 2
- Vida la véto
- Vinland Saga (French, Crunchyroll)
- Vivo (French)
- Voici l'orchestre: Premiers instruments
- Voilà Garfield (European French)
- Volt (Canadian French)
- Voltron : Le Defenseur légendaire
- Voyage qui mène à Ernest
- Voyage vers la Lune
- Vuk, le petit renard
W
- W.I.T.C.H. (French)
- Wabou: Le raton laveur espiègle
- WALL-E (Canadian French)
- WALL-E (European French)
- Wallace et Gromit : Le Mystère du lapin-garou
- Wanda et l'Extraterrestre
- Wander (French)
- WarioWare Gold (French)
- WarioWare: Get It Together! (French)
- Wayside (French)
- Wayside: L'ecole sens dessus dessous
- Whiplash (French)
- Wicked (Canadian French)
- Wicked (European French)
- Will et Mathis
- Will Hunting
- Willy's Wonderland (French)
- Winnie l'ourson (2011, Canadian French)
-
- Winnie l'ourson: Sacrée journée pour Bourriquet
- Winnie-the-Pooh: Blood and Honey (French)
-
- Winx Club (French)
- Winx Club - Le mystère des abysses
- Winx Club 3D : L'aventure magique
- Winx Club : Le secret du royaume perdu
- Wish : Asha et la bonne étoile
- Wolfboy et la fabrique de l’étrange
- Wonder Choux
- Woody Woodpecker : Alerte en Colo
- WordWorld : Le Monde des Mots
- Wow! Wow! Wubbzy! (French)
Y
Z
Â
É