The "Craig of the Creek theme song" plays at the start of each episode of the series. It was boarded by Ben Levin and Marie Lum. The song was composed by Jeff Rosenstock.
English[]
- Singer: Jeff Rosenstock
Who's gonna help when the danger overwhelms And the mysteries are piled high? Who's gonna be around, never gonna let you down When you're on a wild ride? Your friends are always by your side It's Craig of the Creek, he's gonna save the day! It's Craig of the Creek, he's gonna save the day! It's Craig of the Creek!
Early version[]
- Singer: Jeff Rosenstock
This version was used in a storyboarded version of the opening theme. It features two lines which were re-written before the final release.
Who's gonna help when the danger overwhelms And the mysteries are piled high? Not a robot overlord riding on a unicorn Travellin' through space and time; Your friends are always by your side It's Craig of the Creek, he's gonna save the day! It's Craig of the Creek, he's gonna save the day! It's Craig of the Creek!
Arabic[]
First version[]
- Singer: ?
من المخاطر من المشاكل من سيساعدنا؟ من سيقف بجانبنا ولن يخذلنا؟ صديقنا... كريغ من الجدول سينقذ يومنا كريغ من الجدول سينقذ يومنا أنه كريغ!
Min almakhatir min almashakil min sayusaeidna? Man sayaqif bijanibina walan yakhdhulna? Sadiqna... Krigh min aljadwal sayunqidh yawmana Krigh min aljadwal sayunqidh yawmana 'Anah Krigh!
From dangers from troubles who will help us? Who will stand by us and not let us down? Our friend... Craig from the stream will save our day Craig from the stream will save our day It's Craig!
Second version[]
- Singer: ?
من سيساعد من سيساند في كل الأوقات؟ من ستجد دوماً بجانبك في كل اللحظات؟ أصدقائك هنا الكل في الجدول لأجلك مستعدون الكل في الجدول لأجلك مستعدون كريغ من الجدول!
Man sayusaeid min sayusanid fi kuli al'awqati? Man satajid dwmaan bijanibik fi kuli allahazati? 'Asdiqayik huna Alkulu fi aljadwal li'ajlik mustaeiduwn Alkulu fi aljadwal li'ajlik mustaeiduwn Krigh min aljadwal!
Who will help you at all times? Who will you always be there for you at all times? Your friends are here Everyone in the stream is ready for you Everyone in the stream is ready for you Craig from the stream!
Bulgarian[]
- Singer: ?
Кой ще е до теб при опасности безчет, а мистериите навред? Кой ще е наоколо винаги до теб в беда? Приятелите са това, приятелите са това. Крейг край реката той ще бъде докрай до теб! Крейг край реката той ще бъде докрай до теб! Разчитай на Крейг!
Koĭ shte e do teb pri opasnosti bezchet, a misteriite navred? Koĭ shte e naokolo vinagi do teb v beda? Priyatelite sa tova, priyatelite sa tova. Kreĭg kraĭ rekata toĭ shte bŭde dokraĭ do teb! Kreĭg kraĭ rekata toĭ shte bŭde dokraĭ do teb! Razchitaĭ na Kreĭg!
Who will be by your side in dangers countless, and mysteries everywhere? Who will always be around you in trouble? Friends are that, friends are that. Craig by the river he will be by your side to the end! Craig by the river he will be by your side to the end! Count on Craig!
Cantonese[]
- Singer: ?
Please provide Cantonese lyrics if you can
Croatian[]
- Singer: Nikola Marjanović
Tko bit će tu kada opasno je sve Pustolovina kad započne? Tko bit će kraj tebe, nikad iznevjerit te Proći avanture sve? Prijatelji znače sve Craig od potoka On uvijek spašava Craig od potoka On uvijek spašava Craig od potoka
Who will be there when everything is dangerous When the adventure begins? Who will be by your side, never letting you down Go through all the adventures? Friends mean everything Craig of the Creek He always saves Craig of the Creek He always saves Craig of the Creek
Czech[]
- Singer: ?
Kdo nám pomáhá, když nebezpečí převládá Čelí vždycky všem záhadám? Bude ti co nejblíž, důvěru mou neztratíš Nýtou mízu zaživáš Svou partu kamarádu máš! Craig od potoka, ten vždy všechno zachrání Craig od potoka, ten vždy všechno zachrání Craig od potoka
Who helps us when the dangers prevail, always face all the mysteries? Will you be as close as possible, trust me not to lose, You are experiencing riot of sap. You have your group of friend! Craig from the creek, he always saves everything. Craig from the creek, he always saves everything. Craig from the creek
Danish[]
- Singer: ?
Hvem gi'r dig hjælp når du ikke klarer den selv Og mysterierne er rigtig taget fart? Og hvem var det nu der var, der altid er superklar En ægte superstar-kammerat Ja, vennerne er altid parat Det' Craig og hans venner, det er bækkens børn Det' Craig og hans venner, det er bækkens børn Det' bækkens børn
Who gives you help when you can't do it yourself And the mysteries have really taken off? And who was it that was always super ready A true superstar buddy Yes, friends are always ready It's Craig and his friends, it's the kids of the creek It's Craig and his friends, it's the kids of the creek It's the kids of the creek
Dutch[]
- Singer: ?
Wie is hier en daar, staat altijd voor je klaar Als avonturen voor de deur staan Die wordt elke dag, altijd wakker met een lach Omdat hij weer eens naar die plek mag Met vrienden die met hem meegaan Dat is Craig van de kreek, hij is de held van iedereen Ja, Craig van de kreek, hij is de held van iedereen 't is Craig van de kreek
Who is here and there, always there for you When adventures are at the door He wakes up every day, always with a smile Because he gets to go to that place again With friends who go with him That's Craig from the creek, he's everyone's hero Yes, Craig from the creek, he's everyone's hero 'Tis Craig from the creek
Finnish[]
- Singer: ?
Kuka auttaa vaara kun me kohdataan Ja kun apua me tarvitaan Ken aina huomataan, kehen aina luotetaan Kenen kanssa nauretaan Me ystävään turvataan Hei Craig täältä saapuu purosalon poppoo muassaan Hei Craig täältä saapuu purosalon poppoo muassaan Tule mukaan
Who helps when we face danger And when we need help Who is always noticed, who is always trusted Who is always laughed with We trust in a friend Hey Craig, here comes the Purosalon poppoo with him Hey Craig, here comes the Purosalon poppoo with him Come with me
French[]
- Singer: ?
Qui on appelle quand le danger se ramène ? Et quand il y a des mystères à l'appel ? Qui sera là et te laisse jamais tomber Quand les aventures t'appellent ? Et tes amis sont avec toi C'est Craig de la crique, on peut toujours compter sur lui C'est Craig de la crique, tu peux toujours compter sur lui C'est Craig de la crique !
Who do you call when danger looms? And when there are mysteries to be discovered? Who will be there and never let you down When adventures call? And your friends are with you It's Craig from the Cove, you can always count on him It's Craig from the Cove, you can always count on him It's Craig from the Cove!
German[]
- Singer: ?
Please provide German lyrics if you can
Hebrew[]
- Singer: Dor Srugo
מי יעזור כשהכל כאן מסתורי והסכנות לך אורבות מי יעזור לך ולא יאכזב אותך כשאתה עושה שטויות מזל שיש כאן חברים קרייג של הנחל הוא יציל את היום קרייג של הנחל הוא יציל את היום קרייג וחבריו
Mi yaazor kashakel kan mistori Vehiskanot lech orvot Mi yaazor lech vele yachzev otech Kshe'ata osha shtuyot Mezel shish kan havrim Krayeg shel hanchal Hu yetzil et hayom Krayeg shel hanchal Hu yetzil et hayom Krayeg vechabrav
Who will help when everything here is mysterious And dangers lurk for you Who will help you and not let you down When you do stupid things Lucky to have friends here Craig of the stream He will save the day Craig of the stream He will save the day Craig and his friends
Hungarian[]
- Singer: Máté Szabó
Húzz bele, lássuk a kaland, ami vár Gyere, nem lehet itt sosem baj! Nézz bele, sose kár Ez a tuti, gyere már! Ez a zene sosem zaj! És lemaradni most baj! Hát szállj fel és nézd meg jól! Hisz olyan jó-ó-ó-ó-ó! Csak hallgasd meg, hozzád szól Ma ez a szó-ó-ó-ó-ó! Mi tutira vár!
Come in, let's see the adventure that awaits Come, there's never any trouble here! Take a look, it's never a waste This is the real deal, come on! This music is never noisy! And it's a shame to miss out now! So get up and take a good look! It's so good-oh-oh-oh-oh! Just listen to it, it's for you Today this word-oh-oh-oh-oh! What are you waiting for!
Indonesian[]
- Singer: Ian Saybani
Siapa yang bantu saat bahaya tiba, misteri merajalela? Ayo temani yang menghibur hati saat kau berkelana Temanmu selalu ada Craig dari sungai Dia sang penyelamat Craig dari sungai Dia sang penyelamat Craig dari sungai
Who helps when danger comes, mystery reigns? Come accompany the one who entertains your heart when you wander Your friend is always there Craig from the river He is the savior Craig from the river He is the savior Craig from the river
Italian[]
- Singer: ?
Chi correrà contro le difficoltà A correre non ce la fai C'è Chi resta lì con te tutte quelle volte Che sei dinuovo in mezzo ai guai C'è chi non ti abbandona mai Che grandi avventure col nostro Craig Intorno al ruscello ti rivedrai Insieme a Craig
Who will run against the difficulties You can't run There's Who stays there with you all those times When you're in trouble again There's Who never abandons you What great adventures with our Craig Around the stream you'll see yourself again Together with Craig
Japanese[]
- Singers: Foxchase and JustCosplaySings
There is no dub of the series in Japanese. Despite this, on July 21, 2022, Cartoon Network USA would release a promotional video, officially titled "Craig of the Creek Anime Cover Theme Song", showcasing the theme song in an anime style, with a new instrumental and vocalists covering the theme.
謎がいっぱい ピンチの時は 助けてくれる ぼくらの冒険 いつでも一緒さ 頼れる仲間 それはきみの友達 それはきみのともだち CRAIG OF THE CREEK 今日も助けてくれる CRAIG OF THE CREEK 君はぼくらのヒーロー IT'S CRAIG OF THE CREEK
Nazo ga ippai pinchi no toki wa tasu kete kulelu Bokula no bouken itsu demo issho sa tayo lelu nakama Sole wa kimi no tomodachi Craig of the Creek Kyo o mo tasu kete kulelu Craig of the Creek Kimi wa bokula no hii lou It's Craig of the Creek
When you're in a pinch full of mysteries Someone to help Our adventures will always be together Dependable companion That's your friend Craig of the Creek Will help you today too Craig of the Creek You're our hero It's Craig of the Creek
Extended version[]
- Singers: Foxchase and JustCosplaySings
On July 23, an extended version of the cover was released to several platforms; it is primarily sung in Japanese, though one part of the song recites the English lyrics.
This is essentially the only extended version of the opening theme that exists.
謎がいっぱい ピンチの時は 助けてくれる ぼくらの冒険 いつでも一緒さ 頼れる仲間 それはきみの友達 それはきみのともだち CRAIG OF THE CREEK 今日も助けてくれる CRAIG OF THE CREEK 君はぼくらのヒーロー IT'S CRAIG OF THE CREEK Who's gonna help when the danger overwhelms And the mysteries are piled high? Who's gonna be around, never gonna let you down When you're on a wild ride? Your friends are always by your side It's Craig of the Creek, he's gonna save the day! It's Craig of the Creek, he's gonna save the day! It's Craig of the Creek... CRAIG OF THE CREEK 今日も助けてくれる CRAIG OF THE CREEK 君はぼくらのヒーロー CRAIG OF THE CREEK
Nazo ga ippai pinchi no toki wa tasu kete kulelu Bokula no bouken itsu demo issho sa tayo lelu nakama Sole wa kimi no tomodachi Craig of the Creek Kyo o mo tasu kete kulelu Craig of the Creek Kimi wa bokula no hii lou It's Craig of the Creek Who's gonna help when the danger overwhelms And the mysteries are piled high? Who's gonna be around, never gonna let you down When you're on a wild ride? Your friends are always by your side It's Craig of the Creek, he's gonna save the day! It's Craig of the Creek, he's gonna save the day! It's Craig of the Creek... Craig of the Creek Kyo o mo tasu kete kulelu Craig of the Creek Kimi wa bokula no hii lou Craig of the Creek!
When you're in a pinch full of mysteries Someone to help Our adventures will always be together Dependable companion That's your friend Craig of the Creek Will help you today too Craig of the Creek You're our hero It's Craig of the Creek Who's gonna help when the danger overwhelms And the mysteries are piled high? Who's gonna be around, never gonna let you down When you're on a wild ride? Your friends are always by your side It's Craig of the Creek, he's gonna save the day! It's Craig of the Creek, he's gonna save the day! It's Craig of the Creek... Craig of the Creek Will help you today too Craig of the Creek You're our hero Craig of the Creek!
Korean[]
- Singer: Park Eum-sik / 박음식
위험이 닥칠 때 수수께끼 쌓일 때 누가 와서 도와줄까? 언제 어디서든 실망시키지 않고 누가 곁에 있어줄까? 친구들은 너의 편 시냇가의 크레이그가 너와 함께 할 거야 시냇가의 크레이그가 너와 함께 할 거야 시냇가의 크레이그
Wiheom-i dagchil ttae susukkekki ssah-il ttae Nuga waseo dowajulkka? Eonje eodiseodeun silmangsikiji anhgo Nuga gyeot-e iss-eojulkka? Chingudeul-eun neoui pyeon Sinaesgaui Keuleigeuga neowa hamkke hal geoya Sinaesgaui Keuleigeuga neowa hamkke hal geoya Sinaesgaui Keuleigeu
When danger comes, when the mystery piles up Who will come and help? Anytime, anywhere, without disappointing you Who will be there for you? Your friends are on your side Craig of the brook will be with you Craig of the brook will be with you Craig of the brook
Malay[]
- Singer: ?
Please provide Malay lyrics if you can
Mandarin[]
- Singer: ?
Please provide Mandarin lyrics if you can
Norwegian[]
- Singer: Jon Bjørnstad
Hvem hjelper til når en fare truer nær Og mysteriene tordner seg opp? Hvem sier aldri nei og vil aldri skuffe deg Når du sitter fast i en topp? For venner stiller alltid opp Du vet bekkens helter, ja, de kan du alltid stole på Du vet bekkens helter, ja, de kan du alltid stole på Bekkens helter
Who helps when danger looms near And mysteries thunder forth? Who never says no and will never let you down When you're stuck in a rut? Because friends always show up You know the heroes of the creek, yes, you can always count on them You know the heroes of the creek, yes, you can always count on them The heroes of the creek
Polish[]
- Singer: Krzysztof Pietrzak
Kto zjawia się, kiedy wszystko idzie źle, Rozwiązanie znajdzie raz dwa, To zawsze dobry znak, podpowie co i jak, radę sobie zawsze da. Przyjaciół wokół siebie ma... To Craig znad Potoku, każdy go tu znaaa... Nad potok on śmiało gna, każdego dnia, Pędzi co dnia.
Who shows up, when everything is going wrong, The solution will be found once or twice, It's always a good sign, will tell you what and how, he can always cope. He has friends around him... This is Craig from the Brook, everyone knows him here... He boldly rushes to the Brook, each day, He is rushing every day.
Portuguese (Brazil)[]
First version[]
- Singer: ?
This is the first version of the opening. It was used in the pre-airing of the series, where Craig's name remained the same.
Quem vai ajudar quando o perigo chegar e os mistérios se acumularem? Quem vai tá lá com você sem nunca te deixar na mão Quando uma aventura acontecer? Seus amigos nunca vão te abandonar Ele é o Craig do riacho Ele é o Craig do riacho É o Craig do riacho
Who will help when danger arrives and mysteries pile up? Who will be there with you without ever letting you down When does an adventure happen? Your friends will never abandon you He's Craig of the Creek He's Craig of the Creek It's Craig from the creek
Second version[]
- Singer: ?
This is the second version of the opening. The latter part was re-dubbed to accomodate for Craig's name change to "Greg".
Quem vai ajudar quando o perigo chegar e os mistérios se acumularem? Quem vai tá lá com você sem nunca te deixar na mão Quando uma aventura acontecer? Seus amigos nunca vão te abandonar Esse é o mundo de Greg Oh Esse é o mundo de Greg Oh É o mundo de Greg
Who will help when danger arrives and mysteries pile up? Who will be there with you without ever letting you down When does an adventure happen? Your friends will never abandon you This is the world of Greg Oh This is the world of Greg Oh It's Greg's world
Portuguese (Portugal)[]
- Singers: Miguel Raposo and Carlos Martins
Quem vai saber o mistério resolver quando a aventura começar? Que irá descobrir, a missão irá cumprir Provas terá de encontrar e os amigos irão ajudar No mundo de Craig, há muita emoção No mundo de Craig, há sempre diversão Uh, oh, oh, oh
Who will know how to solve the mystery when the adventure begins? Who will discover, fulfill the mission They will have to find evidence and friends will help In Craig's world, there's a lot of excitement In Craig's world, there's always fun Uh, oh, oh, oh
Romanian[]
- Singer: ?
Please provide Romanian lyrics if you can
Russian[]
- Singer: ?
This intro was dubbed in Russia - it is also utilized in the seasons produced in Latvia.
Бешеный темп, куча дел, гора проблем, Неприятностей, тревог и бед? Жизни водоворот, целый миллион забот, Времени вздохнуть нет? Я дам тебе простой совет... Скорей на ручей, здесь ты среди друзей! Скорей на ручей, здесь ты среди друзей! Это твой ручей, Крейг!
Beshenyy temp, kucha del, gora problem, Nepriyatnostey, trevog i bed? Zhizni vodovorot, tselyy million zabot, Vremeni vzdokhnut' net? YA dam tebe prostoy sovet... Skorey na ruchey, zdes' ty sredi druzey! Skorey na ruchey, zdes' ty sredi druzey! Eto tvoy ruchey, Kreyg!
Frantic pace, a lot of cases, a mountain of problems, Troubles, anxieties and troubles? Life is a whirlpool, a million worries, No time to breathe? I'll give you a simple tip... Hurry to the brook, here you are among friends! Hurry to the brook, here you are among friends! This is your creek, Craig!
Serbian[]
- Singer: ?
Please provide Serbian lyrics if you can
Slovene[]
- Singer: ?
Please provide Slovene lyrics if you can
Spanish (Latin America)[]
- Singer: Luis Leonardo Suárez
¿Quién va a ayudar ante el riesgo domador y el misterio en cualquier lugar? ¿Quién a tu lado irá y es tu apoyo salvador cuando a la aventura vas? Amigos que contigo están Con Craig los misterios tienen solución Con Craig este mundo tiene salvación El mundo de Craig
Who will help in the face of risk tamer and the mystery anywhere? Who will go by your side and is your saving support when are you going on an adventure? Friends who are with you With Craig the mysteries have a solution With Craig this world has salvation Craig's world
Spanish (Spain)[]
- Singer: Xurxo Trillo Sendón
¿Quién va a correr en tu ayuda resolver, los grandes misterios de la edad? ¿Quién te rescatará y nunca te defraudará si las cosas salen mal? Que grande es la amistad ¡El bosque es su mundo y con sus amigos es feliz! ¡El bosque es su mundo y con sus amigos es feliz! ¡El mundo de Craig!
Who will run to your aid to solve the great mysteries of the age? Who will rescue you and never let you down if things go wrong? How big is friendship The forest is his world and with his friends he is happy! The forest is his world and with his friends he is happy! Craig's world!
Swedish[]
- Singer: ?
Please provide Swedish lyrics if you can
Thai[]
- Singer: ?
Please provide Thai lyrics if you can
Turkish[]
- Singer: Bilge Kösebalaban
Tehlike gelirken, gizem artarken kim yardım edecek? Vahşi yolculuklarda kim seni yüz üstü bırakmayacak? Dostların hep yanında olacak. Craig'in Krallığı, günü kurtarır! Craig'in Krallığı, günü kurtarır! Craig'in Krallığı!
As the danger comes and the mystery grows, who will help? Who won't let you down on your wild journeys? Your friends will always be with you. Craig's Kingdom saves the day! Craig's Kingdom saves the day! Craig's Kingdom!
Notes[]
- There are a few versions of this song, if dubbed, that have not surfaced anywhere online. They cannot be added anywhere on this page until either the audio or the lyrics are provided.
- Hindi
- Tamil
- Telugu
- This song is left undubbed from the original English version in both Persian dubs. It is also undubbed in the Vietnamese, Estonian, Latvian and Lithuanian voice-overs, with a voice reading out the dub's title at the end.
|