Curtain Call/Time Spent Together is a song from Phineas and Ferb that is played at the end of the special "Last Day of Summer".
English[]
- Singers: Vincent Martella (Phineas), Dan Povenmire (Doofenshmirtz), Ashley Tisdale (Candace), Maulik Pancholy (Baljeet), Bobby Gaylor (Buford), Alyson Stoner (Isabella), and Aaron Daniel Jacob (vocalist)
- Now that's an eventful day. - That's an eventful summer! - What is your favourite part, Phineas? - Of the summer? - Yeah, what was your favourite thing we've built? - Memories... - Oh, c'mon! - Really corny! - No, I'm serious! We've done a lot of great stuff! How can I choose? - Yeah, remember the time we went to space? - Which time? - The time when we made the ice cream, duh! - I remember the rollercoaster... Summer is done, and we've had our fun, but this isn't the end of our story So for nostalgia's sake, let's just take a break, sit back and take inventory! We've done so many wondrous things and there's still so much to do, But I make the most of every day whenever I'm with you Because, it's not about the summer sun, or even all the things we've done It's not about the change in the weather It's just about the time we spend, with our family and with our friends It's just about the time spent together! It's just about the time, not the weather, It's just about the time spent together... It started real simple with a cool rollercoaster, An awesome beach party, then we raced stock cars We were one-hit wonders with a big hit song, And in a special two-parter, we sent Candace to Mars We built tree house robots, hunted bigfoot and a mummy, Got the band back together and our parents, too When my brothers got busted, it was only a dream! But who had that dream, was it Perry or you? - Actually, I think my dream was inside Perry's dream. - My mind is blown! There's been 104 days of summer vacation, We've had a lot of fun, and sung a lot of songs, So now it's time for a big celebration 'Cause it's been a great summer, and we thank you for comin' along! Thank you for comin' along! Thank you for comin' along! Thank you all for comin' along Just wanna... thank you all for comin' along! Just wanna thank you all for comin' along! I'm six foot two, and I fight a little platypus! You think I'd be victorious just every now and then, I've had a whole lot of schemes and a lot of inators, but I failed... Over and over and over and over, And over and over again! Aw, but it was fun, though! We spent a day fighting pharmaceutical zombies, Would've solved cold-fusion but did fashion instead We met Klimpaloon and Meap and the Lake Nose Monster But we're still baffled by the Giant Floating Baby Head We played Hockey Z-9 and Football X-7, We went 'round the world and to the very edge of space We met our doppelgängers in the second dimension Isabella kissed me but I got my mind erased... - Wait, what? - You just wait ten years! There's been a hundred and four days of summer vacation We've had a lot of fun, and sung a lot of songs, So we think it's time for a big celebration And so it's been a great summer, and we thank you for comin' along! Thank you for comin' along! Thank you for comin' along! Thank you for comin' along! Thank you all for comin' along, just wanna... thank you all for comin' along, just wanna... Thank you all for comin' along, just wanna... Thank you for comin' along... Thank you for comin' along... Thank you for comin' along! Just wanna thank you all for comin' along... Just wanna thank you all for comin' along... Thank you for comin' along!... - Anyone wants some pie? - Yes, we do! It's just about the time, we spent together, It's just about the time, we spent together... with you!
Albanian[]
- Singers: ?
This version is unauthorized. Only the dialog is dubbed in this version.
Please provide Albanian lyrics if you can
Arabic[]
- Singers: ?
Please provide Arabic lyrics if you can
Bulgarian[]
- Singers: Kamen Asenov / Камен Асенов (Phineas), Yavor Karaivanov / Явор Караиванов (Doofenshmirtz), Antoaneta Georgieva / Антоанета Георгиева (Candace, the Fireside girls), Nencho Balabanov / Ненчо Балабанов (Buford, Ferb, Baljeet), Ventsislava Stoilova / Венцислава Стоилова (Isabella) and Momchil Stepanov / Момчил Степанов (vocalist)
- Спомените... - О, хайде стига! - О, чувствам се сантиментално! - Не, сериозно имаше доста яки неща! Как да избера? - Да, помниш ли, когато отидохме в космоса? - Кога беше? - Когато правихме сладолед, да! - И помните ли наш'те рула? Май пък... Вали сняг? Остана назад, но не слагаме край на игрите. За да си върнем смеха, да седнем сега, нека си спомним мечтите. Безброй красиви мигове сме запазили във нас, но вълшебство е да бъда с теб, да чувам твоя глас. И знам! Дори да няма летен смях и вятърът да сипе прах... Дори да няма слънце в косите... Във нас остават спомени за семейство и приятели, с които споделихме мечтите. Важен е всеки миг, щом сме двама. Важен е всеки миг, друго няма. Започна много просто на едно плажно парти. Със луди пързалки и рали в дъжда. Бяхме звездно чудо със единствен хит. На Марс изпратихме Кендис и това е върхът. Със роботи страшни бихме мумии опасни. Здраво жиците се гънат, любовта кипи. А братлетата в затвора, беше в някакъв сън. Сънят беше твой и на Пери, нали? - Всъщност, мисля, че моят сън беше в съня на Пери? - Направо ме разби! И тези месеци три за ваканция лятна. Преминахме в игри, във песни и шеги. Сега ела да празнуваме всички! Беше лято върховно, заповядай, празнувай и ти! И ти! Хайде, с нас празнувай и ти! (Празнувай и ти!) Не чакай! Не чакай! И ти! Хайде, с нас празнувай и ти! Висок съм аз, а се бия с птицечовка. - Но защо не съм го смазал още? Питайте сега! Измислих хитри неща и много инатори, но губя... Винаги, винаги, винаги, винаги, винаги, винаги аз! Но пък беше забавно! Със зомбита страшни бяхме в битка опасна. Вместо в химия, бяхме всички в модния стил. Ето Климпалон и Мийп, и чудовището бясно, но печелят по точки тези бебешки глави. После хокей Z-9 и футбол X-7. Обиколка чак до космоса и вкусен стил. Видяхме наши клонинзи във друга реалност. Целунах Изабела, но това не се брои! - Чакай, какво? - Просто изчакай десет години! И тези месеци три за ваканция лятна. Преминахме в игри, във песни и шеги. Сега ела да празнуваме всички! Беше лято върховно, заповядай, празнувай и ти! И ти! (Хайде, с нас празнувай и ти!) Хайде, празнувай и ти! (Не чакай! Не чакай!) (Хайде, с нас празнувай и ти!) Хайде, празнувай и ти! (Не чакай! Не чакай!) (Хайде, с нас празнувай и ти!) Хайде, празнувай и ти! (Не чакай! Не чакай!) (Хайде с нас!) Празнувай и ти! - Някой да иска пай? - Да, ние искаме! Важен е всеки миг, спомен безценен. (Да-а-а-а...) Важен е всеки миг, който споделям със теб!
Cantonese[]
- Singers: ?
Only the dialog is dubbed in this version.
Please provide Cantonese lyrics if you can
Croatian[]
- Singers: ?
Please provide Croatian lyrics if you can
Czech[]
- Singers: ?
Please provide Czech lyrics if you can
Danish[]
- Singers: ?
Please provide Danish lyrics if you can
Dutch[]
- Singers: ?
Please provide Dutch lyrics if you can
Filipino[]
- Singers: ?
This version is incomplete. Only the dialog is dubbed in this version.
Please provide Filipino lyrics if you can
Finnish[]
- Singers: ?
Please provide Finnish lyrics if you can
French[]
- Singers: ?
Please provide French lyrics if you can
German[]
- Singers: ?
Please provide German lyrics if you can
Greek[]
- Singers: ?
Please provide Greek lyrics if you can
Hebrew[]
- Singers: ?
Please provide Hebrew lyrics if you can
Hindi[]
- Singers: ?
Please provide Hindi lyrics if you can
Hungarian[]
- Singers: ?
Please provide Hungarian lyrics if you can
Indonesian[]
- Singers: Ian Saybani (Phineas), Azhary Kulon (Doofenshmirtz), Maria Cicillia (Candace), Tizar Sponsen (Baljeet), Denis Setiano (Buford), Merlinda Endah (Isabella), and Adrian Warouw (vocalist)
- Itu baru hari yang sibuk - Ini musim panas yang sibuk - Apa bagian kesukaanmu Phineas - Dari musim panas - Apa yang paling kau suka yang pernah kita buat - Kenangan - Oh ayolah - Oh itu sungguh mengharukan - Aku serius kita melakukan banyak hal hebat bagaimana bisa memilih - Iya ingat saat kita ke luar angkasa - Kapan itu - Saat kita membuat es krim dah - Dan masih ingat rollercoaster yang pernah kita naiki Musim panas selesai kita senang-senang tapi bukanlah akhir cerita Dan untuk mengenangnya sempatkan waktu duduk sambil mengingatnya Banyak yang telah kita buat dan masih banyak lagi Tetapi pasti lebih lagi saat bersamamu Karena bukan hal musim panas atau juga hal lain Bukan tentang perubahan cuaca Tapi tentang waktu bersama teman dan keluarga Yang kita habiskan bersama Ini tentang waktu bukan cuaca Ini tentang waktu bukan cuaca Mulanya sederhana hanya sebuah rollercoaster Pesta pantai yang hebat lalu balap mobil Satu gebrakan baru dengan lagu hebat Tapi yang paling istimewa kirim Candace ke Mars Buat rumah pohon robot dikejar yeti dan mumi Menyatukan semua dan juga orang tua Saat adikku tertangkap itu hanya mimpi Mimpi siapa itu Perry atau kamu - Sebenarnya impianku ada di dalam impian Perry - Aku sangat takjub 104 hari liburan musim panas Bersenang-senang dan juga bernyanyi Ayolah kita merayakannya Musim panas yang hebat Terima kasih sudah datang Terima kasih sudah datang Terima kasih sudah datang Aku selalu berkelahi dengan platipus Kau pikir aku menang sekarang atau nanti Aku punya banyak rencana dan peralatan baru Aku gagal lagi, dan lagi, dan lagi, dan lagi, dan lagi, dan lagi, lagi Tapi itu menyenangkan Habiskan hari berkelahi dengan zombie Dan membuat mesin es dan peragaan busana Bertemu siklus telur dan monster danau hidup Tapi bingung dengan kepala bayi raksasa Main Hockey Z-9 dan Football X-7 Keliling dunia sampai luar angkasa Bertemu kembaran dalam dimensi kedua Hapus ingatan ciuman Isabella - Tunggu apa - Tunggu sepuluh tahun lagi 104 hari liburan musim panas Bersenang-senang dan juga bernyanyi Ayolah kita merayakannya Musim panas yang hebat Terima kasih sudah datang Terima kasih sudah datang Terima kasih sudah datang Terima kasih sudah datang Terima kasih sudah datang Terima kasih sudah datang Terima kasih sudah datang Terima kasih sudah datang Terima kasih sudah datang - Apa ada yang mau kue pai - Iya iya kami mau Ini tentang waktu bukan cuaca Ini tentang waktu bukan cuaca denganmu
Italian[]
- Singers: ?
Please provide Italian lyrics if you can
Japanese[]
- Singers: ?
Please provide Japanese lyrics if you can
Korean[]
- Singers: ?
Please provide Korean lyrics if you can
Malay[]
- Singers: ?
Please provide Malay lyrics if you can
Mandarin (China)[]
- Singers: ?
Only the dialog is dubbed in this version.
Please provide Mandarin lyrics if you can
Mandarin (Taiwan)[]
- Singers: ?
Only the dialog is dubbed in this version.
Please provide Mandarin lyrics if you can
Norwegian[]
- Singers: ?
Please provide Norwegian lyrics if you can
Polish[]
- Singers: ?
Please provide Polish lyrics if you can
Portuguese (Brazil)[]
- Singers: ?
Please provide Portuguese lyrics if you can
Portuguese (Portugal)[]
- Singers: ?
Please provide Portuguese lyrics if you can
Romanian[]
- Singers: ?
Please provide Romanian lyrics if you can
Russian[]
- Singers: ?
Please provide Russian lyrics if you can
Serbian[]
- Singers: ?
Please provide Serbian lyrics if you can
Slovene[]
- Singers: ?
Please provide Slovene lyrics if you can
Spanish (Latin America)[]
- Singers: Memo Aponte Jr. (Phineas), Germán Fabregat (Doofenshmirtz), Christine Byrd (Candace), Héctor Ireta de Alba (Baljeet), Rodrigo Gutiérrez (Buford), Pau Garcia Casillas (Isabella), Roberto Velázquez (vocalist), Marc Winslow, Victoria Domínguez and Fela Domínguez (choir)
Se terminó la gran vacación, pero no es el final de la historia Y para nunca dejar vivencias pasar, guárdalas en la memoria La experiencia tan feliz, y la muchas por venir Me saben más si se también que junto a ti estaré Porque no importa si voy solo o no, es siempre los que nos unió Y nos tenemos todos ahora El tiempo que dedicas tu a la gente que te importa más La vida es así encantadora Con la oportunidad, de estar juntos Con la oportunidad, de estar juntos... Comenzamos la historia como un juego muy simple La fiesta en la playa para así celebrar Tuvimos éxito a lo grande con nuestra canción Y se enteraron de Candace que hasta Marte fue a dar Fabricamos monstruos, a pie grande y una momia Juntamos a la banda y a mis padres también Y cuando los atraparon solo un sueño fue Dime quien lo soñó ¿acaso Perry o tú? Han sido 104 días, vacaciones cumplidas Mucha diversión cantando esta canción No hay como estar celebrando la vida Fue un mágico verano Muchas gracias por prestar su atención Gracias por prestar su atención Gracias por prestar su atención Gracias por... prestar su atención Mi enemigo es un pequeño ornitorrinco ¿Tú que crees que planificó las victorias que él me da? Yo tengo muchos trucos y un montón de inadores pero el fracaso me sigue, me sigue, me sigue ¡Ven y sígueme una vez más! Pero me divertí bastante Pasamos un día con los zombis peleando Mucha ciencia hicimos, pasarela también A Klimpaloon, a Meap, y al monstruo conocimos Y perplejo nos pone la cabeza de bebé Con el Hockey Z-9 y el Fútbol X-7 Dimos vueltas por el mundo y al espacio también En otra dimensión a nuestros dobles conocimos ¡Y el beso de Isabella lo recuerdo muy bien! Han sido 104 días, vacaciones cumplidas Mucha diversión cantando esta canción No hay como estar celebrando la vida Fue un mágico verano Muchas gracias por prestar su atención. Gracias por prestar su atención Gracias por... por prestar su atención Gracias por prestar su atención Gracias por prestar su atención Gracias por prestar su atención Con la oportunidad, de estar juntos Con la oportunidad, de estar juntos, tú y yo
Spanish (Spain)[]
- Singers: ?
Please provide Spanish lyrics if you can
Swedish[]
- Singers: ?
Please provide Swedish lyrics if you can
Tamil[]
- Singers: ?
Please provide Tamil lyrics if you can
Telugu[]
- Singers: ?
Please provide Telugu lyrics if you can
Thai[]
Only the dialog is dubbed in this version.
- Singers: ?
Please provide Thai lyrics if you can
Turkish[]
Disney Channel[]
This version is used for TV airings on Disney Channel and Disney XD.
- Singers: ?
Please provide Turkish lyrics if you can
Disney+[]
This version is used for the Disney+ streaming release. Only the dialog is dubbed in this version.
Ukrainian[]
- Singers: ?
Please provide Ukrainian lyrics if you can
