The Dubbing Database

"Defying Gravity" is the signature song from the musical Wicked, composed by Stephen Schwartz, originally recorded by Idina Menzel and Kristin Chenoweth on November 10, 2003, and released on December 16, 2003. It is mostly a solo sung by the main character of the show, Elphaba (the Wicked Witch of the West), with two small duets at the beginning and in the middle of the song between Elphaba and her friend Glinda, and a chorus part at the end in which the citizens of Oz sing.

English[]

Singers: Kristin Chenoweth (Glinda), Idina Menzel (Elphaba)
Glinda: Elphaba - why couldn't you have stayed calm for once, instead of flying off the handle!?
I hope you're happy
I hope you're happy now
I hope you're happy how you
Hurt your cause forever
I hope you think you're clever
 
Elphaba: I hope you're happy
I hope you're happy, too
I hope you're proud how you
Would grovel in submission
To feed your own ambition
 
Both: So though I can't imagine how
I hope you're happy right now
 
Glinda: Elphie, listen to me. Just say you're sorry...
You can still be with the Wizard
What you've worked and waited for
You can have all you ever wanted
 
Elphaba: I know
But I don't want it
No - I can't want it anymore
 
Something has changed within me
Something is not the same
I'm through with playing by the rules
Of someone else's game
Too late for second-guessing
Too late to go back to sleep
It's time to trust my instincts
Close my eyes and leap
 
It's time to try
Defying gravity
I think I'll try
Defying gravity
And you can't pull me down
 
Glinda: Can't I make you understand?
You're having delusions of grandeur
 
Elphaba: I'm through accepting limits
'cause someone says they're so
Some things I cannot change
But till I try, I'll never know
Too long I've been afraid of
Losing love I guess I've lost
Well, if that's love
It comes at much too high a cost
 
I'd sooner buy
Defying gravity
Kiss me goodbye
I'm defying gravity
And you can't pull me down
 
Glinda - come with me. Think of what we could do, together!
 
Unlimited
Together we're unlimited
Together we'll be the greatest team
There's ever been
Glinda
Dreams, the way we planned 'em
 
Glinda: If we work in tandem
 
Both: There's no fight we cannot win
Just you and I
Defying gravity
With you and I
Defying gravity
 
Elphaba: They'll never bring us down
Well? Are you coming?
 
Glinda: I hope you're happy
Now that you're choosing this
 
Elphaba: You too
I hope it brings you bliss
 
Both: I really hope you get it
And you don't live to regret it
I hope you're happy in the end
I hope you're happy, my friend
 
Elphaba: So if you care to find me
Look to the western sky
As someone told me lately
"Ev'ryone deserves the chance to fly!"
And if I'm flying solo
At least I'm flying free
To those who'd ground me
Take a message back from me
 
Tell them how I am
Defying gravity
I'm flying high
Defying gravity
And soon I'll match them in renown
 
And nobody in all of Oz
No Wizard that there is or was
Is ever gonna bring me down
 
Glinda: I hope you're happy
 
Ozians: Look at her, she's wicked
Get her
 
Elphaba: Bring me down
 
Ozians: No one mourns the wicked
So we've got to bring her...
 
Elphaba: Ahhh
 
Ozians: ... down!!

Czech[]

Singers: Nikola Ďuricová (Glinda), Kateřina Herčíková (Elphaba)

Please provide Czech lyrics if you can

Danish[]

Singers: Annette Heick (Glinda), Maria Lucia Heiberg Rosenberg (Elphaba)

Please provide Danish lyrics if you can

Dutch[]

Singers: Celine Purcell (Glinda), Willemijn Verkaik (Elphaba)
Glinda:
Kon jij nou niet eens een keer je gemak houden.
Maar nee hoor, meteen weer als een gek tekeer gaan.

Ben je gelukkig
Heb je het voor mekaar
Of zijn er hier en daar nog kansen te verknallen
Pretjes te vergallen

Elphaba:
Ben jij gelukkig
Bravo, geniet ervan
Zoals jij slijmen kan
Al stinkt het wel een pietsie
Die brandende ambitie.

Beiden
Ben je gelukkig nou, en blij?
Da's dan een raadsel voor mij.

Madame Akaber:
Burgers van Oz.
Er is een vijand die gevonden en ingerekend moet worden.
Hecht geen geloof aan de beweringen,
Ze is kwaadaardig.
En verantwoordelijk voor de verminking van die arme ontschuldige aapjes.
Haar groene huid is maar de buitenkantigheid van haar zieke geest.
Dit misbaksel.
Dit wangedrocht.
Deze boze heks.

Glinda:
Niet bang zijn.

Elphaba:
Ik ben niet bang.
De tovenaar, die moet bang zijn, voor mij.

Glinda:
Elphie luister nou.
Zeg nou gewoon dat het je spijt.
Voordat het te laat is.
Je kunt nog altijd bij hem blijven
Aan de tovenaar zijn zij
Wat je je hele leven wilde

Elphaba:
Weet ik.
Maar ik wil het niet meer
Nee, ik kan het niet meer
Het is voorbij!

Ik heb een deur gesloten
Ik heb iets weggedaan
Kan niet meer lopen langs dat pad dat alle anderen gaan
Ik ga langs nieuwe wegen
En blijf ik een vreemdeling
Heb ik altijd mezelf nog
Ogen dicht
Ik spring!

Ik grijp de macht
Ik lach om zwaartekracht
Genoeg gewacht
Ik lach om zwaartekracht
En niemand houdt mij hier

Glinda:
Eigenwijs was je altijd
Maar nu ben je niet meer bereikbaar

(Elphaba)
Nooit meer een grens aanvaarden
Omdat die grens daar is
En vastberaden zijn
Want nooit geschoten, altijd mis
Ik was heel mijn leven eenzaam
Uit angst voor de eenzaamheid
Ik zie dat nu
En het was zonde van mijn tijd!

Dit is mijn dag
Ik lach om zwaartekracht
Ik wil, ik mag
Ik lach om zwaartekracht
En niemand houdt mij hier

Bewaker:
Open de deur.
In naam van zijne koninklijke Oz-heid.

Elphaba:
Ahben Tahkay Ah Tum Entay Ditum Entayah (repeated)

Glinda:
Wat doe je?
Ophouden!
Daar is alles mee begonnen.
Met die rottige levitatie spreuk.
STOP!

Nou, waar blijven je vleugels?
Misschien ben jij toch niet zo machtig als je denkt.
Oz bewaar me.

Elphaba:
Glinda, zei ik het niet.
Heb ik het niet gezegd?

Bewaker:
Intrappen!
Haal een stormram!

Elphaba:
Vlug, opstappen!

Glinda:
Wat?

Elphaba:
Glinda, ga mee.
Denk eens in wat we kunnen doen.
Wij samen.

Geen grenzen meer
Er zijn voor ons geen grenzen meer
Wij samen zijn het allerbest team dat er bestaat, Glinda
Hand in hand ten strijde

Glinda:
Twee bevrijde meiden

Beiden:
Onderweg van droom naar daad
Dus grijp de macht
En lach om zwaartekracht
Genoeg gewacht
Dus lach om zwaartekracht
En niemand houdt ons hier!

Elphaba:
En, ga je mee?

Glinda:
Oh, Elphie. Je beeft helemaal.
Hier.
Doe dit om.

Ben je gelukkig
Dit is toch wat je wou

Elphaba:
Oh, ja.
En ik hoop ook voor jou
Dat alles uit mag komen
Je wensen en je dromen

Beiden:
Ik geef ja alle vriendschap mee
Wees maar gelukkig, voor twee!

Bewaker:
Daar is ze!
Laat haar niet ontsnappen!

Glinda:
Nee, laat me los!
Blijf van me af!
Laat me los!

Elphaba:
Zij is het niet!
Zij heeft er niks mee te maken.
Mij moet je hebben!
Mij!

Dus als je mij wilt vinden!
Kijk dan maar naar de lucht!
Zoals ik pas geleerd heb
Toveren is de allerhoogste vlucht!
En ook al vlieg ik solo
Ik vlieg tenminste vrij
Geef alle anderen deze boodschap namens mij!

Dit is mijn dag!
Ik lach om zwaartekracht
Genoeg gewacht
Ik lach om zwaartekracht!
En niemand haalt mij ooit nog neer
Nee, niemand die mij pakken kan
Geen tovenaar, geen vrouw, geen man
Nee, jullie zien mij hier nooit meer!

Glinda:
Wees maar gelukkig!

Bewakers, inwoners:
T' is een heks
Daar gaat ze
Pak haar!

Elphaba:
Nee, nooit meer!

Bewakers, inwoners:
Niemand huilt om heksen
Dus wie haalt haar ooit nog

Elphaba:
Oh ah ah ah ah!

Bewakers, inwoners:
Neer!!

Finnish[]

Singers: Anna-Maija Tuokko (Glinda), Maria Ylipää (Elphaba)
Glinda:
 
(Spoken) Olisit nyt kerrankin pysynyt tyynenä, etkä sännännyt suin päin!
(Sung) Joo kiitos paljon
Joo kiitos paljon taas
Mun kiittää sua taas täytyy oikein sydämestä
Ei hermos taaskaan kestä!
 
Elphaba:
 
Ei, kiitos sulle!
Voin yksin kiittää sua!
Niin tyylitön oot, että hyväksynnän tähden
Sä ryömit muiden nähden!
 
Both:
 
Siis vaikka saat mut järjiltäin
Mä jälleen kiitän sua näin!
 
Glinda:
 
(Spoken) Kuuntele nyt! Sano, että olet pahoillasi ennen kuin on liian myöhäistä!
(Sung) Ehkä vielä kanssa velhon töitä teet, sä ootit niin
Voit saada kaiken minkä tahdoit!
 
Elphaba:
 
(Spoken) Tiedän!
(Sung) En tahdo enää
(Spoken) Ei!
(Sung) Mulle riittää viimeinkin
 
Mä olen muuttunut nyt
Jokin vain tyrehtyi
Kai muiden vuoksi sielun pois mä liian usein myin
Ei aikaa jossitteluun
Ja auta ei surrakaan
Kun mulla on mun lahja
Silmät kii nyt vaan
 
Jos pystyn painovoiman murtamaan
Jos pystyn painovoiman murtamaan
Ne alas ei mua saa!
 
Glinda:
 
Voi sua pikku mussukkaa
Oot alkanut hallusinoimaan!
 
Elphaba:
 
Jo riitti säännöt muiden
Nyt mulla omat on
Ja myös lait fysiikan
Ne kukin itse tulkitkoon
 
Niin kauan pelkäsin mä
Että rakkaudetta jään.
Nyt elän vain
En enää suostu pelkäämään
 
Jo pystyn painovoiman murtamaan
Painovoiman, mä sen pystyn murtamaan
Ei pudottaa mua voi!
 
(Spoken) Tule mukaan! Ajattele, mitä me voidaan tehdä yhdessä.
(Sung) Niin suuri on
Tää kohtalo niin suuri on
Yhdessä sun kanssas kun oon, tie vain hyvään vie.
Glinda…
Kun en yksin riitä
 
Glinda: 
 
Oikeasti kiitän
 
Both:
 
Kun teet musta voimakkaan
 
Me kaksi painovoima murretaan
Yhdessä painovoima murretaan
 
Elphaba:
 
Ei alas meitä saa
 
(Spoken) No, tuletko sinä vai et?
 
Glinda:
 
(Sung) Onnea sulle
Oot tehnyt valintas
 
Elphaba:
 
(Spoken) Kuin myös.
(Sung) Toivon sun parhaintas
 
Both:
 
Ain päättyy kaikki sadut
Ja mä toivon ettet kadu
Tuollaisen valinnan kun teet
Pois ystäväni kun meet
 
Elphaba:
 
Ja jos mua kaivataan niin 
Taivaalle katselkaa
Näin muuan lausui äsken:
”Elphaba, sä lentoon nousta saat!”
 
Ja vaikka yksin lennän
Ainakin vapaa oon
Ja vainoojille
Tämä viesti kulkekoon
 
Näin meiltä vainoojan voima murretaan
Mä pystyn painovoiman murtamaan
Ja siitä kaikki tietää saa
 
Ja kuunnelkoon mua itse Oz
sun velhos ja sun olentos
Mua alas koskaan ei saa!
 
Glinda:
 
Onnea sulle!
 
Elphaba:
 
Tulkaa vaan!
Aaah!

German[]

Singers: Lucy Scherer (Glinda), Willemijn Verkaik (Elphaba)
Elphaba, hättest du dich nicht ausnahmsweise mal beherrschen können?
Statt gleich wieder so in die Luft zu gehen?
 
Bist du jetzt glücklich?
Sag, bist du glücklich jetzt?
Du hast dich durchgesetzt und du hast dich entschieden
Bist du jetzt zufrieden?
 
Bist du jetzt glücklich?
Glücklich und stolz auf dich?
Vermutlich lohnt es sich, schleimend rumzuschleichen,
Um Ziele zu erreichen
 
Ich weiß zwar nicht genau, wieso
Jedoch ich hoffe, du bist froh
 
Elphi, jetzt hör mir mal gut zu
Geh hin und entschuldige dich
Du kannst ihm erneut begegnen, als ob nichts gewesen wär'
Was du ersehnt hast, kannst du haben
 
Ich weiß. Jedoch ich will's nicht
Nein, kann's nicht wollen
Niemals mehr
 
Etwas in mir ist anders, etwas in mir erwacht
Ich halt die Regeln nicht mehr ein, die mir ein andrer macht
Ich habe mich entschieden, ich träum' nicht länger, ich leb'
Ich schließe meine Augen, ich lass' los und schweb'
 
Und fühl' mich frei, so frei und schwerelos
Nur mir noch treu und frei und schwerelos
Du fängst mich nicht mehr ein
 
Mir scheint, du bist nicht bei Sinnen
Hör bitte auf rumzuspinnen
 
Mir setzt man keine Grenzen, ich halt' mich nicht daran
Auch wenn nicht alles geht, ich will selbst sehen was ich kann
Zu lang wollt' ich geliebt sein, darum spielte ich ihr Spiel
Ist das der Preis für Liebe, kostet sie zu viel?
 
Jetzt bin ich frei, so frei und schwerelos
Aus und vorbei, ich bin frei und schwerelos
Und niemand fängt mich ein
 
Glinda, komm mit: stell' dir vor, was wir alles bewirken könnten, zusammen!
 
Den Träumen nach
Komm, flieg mit mir den Träumen nach
Zusammen sind wir ein Superteam,
Wir können flieh'n, Glinda,
Über alle Grenzen
Wenn wir uns ergänzen,
Keine Macht, die uns besiegt
 
Nur noch wir zwei, so frei und schwerelos
Zusammen frei, so frei und schwerelos
Und niemand fängt uns ein
 
Also, kommst du?
 
Bist du jetzt glücklich?
Ist es auch richtig so?
Oh ja.
Ich hoff', auch du bist froh
Ich hoff', du wirst nie trauern
Und auch später nichts bedauern
Ich wünsch' dir alles Glück der Welt
Und eine Freundschaft, die hält
 
Sucht mich am Himmel dort, wo Nacht den Tag besiegt
Wie jemand neulich sagte, leben heißt zu lernen wie man fliegt
Und wenn ich auch allein flieg, wähl' ich doch selbst mein Ziel
Ihr Erdenkriecher könnt nicht ahnen was ich fühl'
 
Ich flieg vorbei, ich bin frei und schwerelos
Nur mir noch treu und frei und schwerelos
Ungebunden und allein1
 
Und niemand hier, im Land von Oz
Und wär sein Zauber noch so groß
Erreicht mich oder fängt mich ein!
 
Bist du jetzt glücklich?
 
Seht sie an, die Hexe
Packt sie!
 
Fängt mich ein!!
 
Keiner weint um Hexen,
Darum fangt die Hexe ein!

Japanese[]

Singers: Miyuki Numao / 沼尾みゆき (Glinda), Megumi Hamada / 濱田めぐみ (Elphaba)
[GLINDA]
エルフィー! 落ち着きなさいよ! いい加減にして! もういやよ!
我慢出来ない
自分が何を
やっているのか
分かっているの?
 
[ELPHABA]
あなたには
もう うんざり。
馬鹿にしてるの
イライラする
身勝手な人
 
[BOTH]
あなたと これ以上
話しても 無駄
 
[GLINDA]
エルフィー、ねえ。
謝っちゃいなさいよ。 引き返しましょう
オズの陛下は
許してくれるはず
 
[ELPHABA]
そうね。でも... 戻れない
いいえ
戻らない 今は
 
今動き出す 胸の奥で
ルールに縛られ 生きてきたけど
自分の心に 嘘をつかずに
大空高く 飛び立つ 今
 
誰にも止められない
自由を取り戻すの
恐れはしない
 
[GLINDA]
目を覚ましてよ
間に合うわ 今なら
 
[ELPHABA]
誰が決めたの
限界なんて
変えて見せるわ この世の闇よ
たとえ全てを失ったとしても
信じた道を
進むのよ
 
誰にも止められない
自由を取り戻すの
恐れはしないわ
 
グリンダ、一緒に来て。
彼と闘うの!二人なら出来るわ。
 
出来るわ 必ず 出来るわ。
二人の力を信じるの
グリンダ
勇気出して
 
[GLINDA]
あなたとなら
 
[BOTH]
負けはしないわ
誰にも止められない
自由を取り戻すの
 
[ELPHABA]
出来るはずよ
グリンダ? 一緒に来てくれないの?
 
[GLINDA]
後悔はしてないのね
 
[ELPHABA]
あなたこそ
これでいいのね
 
[BOTH]
この先のこと
分からないけど
選んだ道だから、
悔やまない 決して
 
[ELPHABA]
大空高く 舞い上がるの
飛んでゆくのよ どこどこまでも
そう!
これはチャンスよ 逃しはしない
進むの 自由への道を
 
誰にも止められない
羽ばたこう 大空へと
恐れはしないわ
 
邪魔などさせない
誰もが怖がる この力を
今
 
[GLINDA]
あなたなら
 
[OZIANS]
(奴を捕らえ 殺せ)
 
[ELPHABA]
やれるわ
 
[OZIANS]
(魔女を捕らえ 殺すのだ 今)

Korean[]

Singers: Kim Bo-Gyeong / 김보경 (Glinda), Hye-Na Park / 박혜나 (Elphaba)
기분이 좋니 기분이 괜찮니
모든걸 이렇게 다 망쳐버리다니 너 정말 대단하다
 
넌 기분 좋니 넌 기분 괜찮니
참 자랑스럽더라 야망을 위해서 굽실거리던 모습
 
널 정말 모르겠지만 행복할거야 지금
 
엘피 내 말 잘들어 그냥 잘못했다고 해 더 늦기 전에
마법사님께 돌아가
간절히 원했잖아
평생동안 기다렸잖아
 
알아 하지만 이젠 원치않아 아니
돌아갈 수 없어 난
 
뭔가가 달라졌어 내 안에 무언가
이젠 의미 없어 남들이 정한 규칙들
난 깨어나버렸어 돌아가긴 늦었어
내 직감을 따를래 눈을 꼭 감고
 
날아올라 중력을 벗어나
하늘 높이 날개를 펼거야
날 막을 순 없어
 
넌 제정신이 아냐
넌 과대망상하고 있어
 
한계는 무너졌어 내 길을 갈거야
시도하기 전엔 그 누구도 알 수 없어
너무나 오랫동안 두려워 한 것 같아
받아본 적도 없는 사랑 잃을까봐
 
이제는 나 중력을 벗어나
날아 올라 날개를 펼칠거야
날 막을 순 없어
 
글린다 같이 가자 함께 많은 일들을 할 수 있을거야
UNLIMITED
상상해봐 UNLIMITED
우리 둘은 환상적인 팀이 될거야 글린다
함께 꿈을 꾸고
 
함께 이뤄내고
 
최고가 될 수 있어
너와 내가 중력을 벗어나
저 끝없는 하늘을 난다면
 
우릴 막을 순 없어
 
글린다 같이 갈거지?
 
행복을 빌어
네가 선택한 길
 
너를 축복할게
 
다 이룰 수 있기를
후회 따윈 없기를
행복해야 해 친구야
행복해야 해 My friend
 
여기
나를 찾고 싶다면 서쪽 하늘을 봐
누군가 얘기 했지 한 번쯤 날개를 펴라고
홀로 날고 있지만 나는 자유로워
이제는 너무 멀리 와버린거야
 
전해줘 나 모든걸 떨쳐내고
저 끝없는 세상을 본다고
나는 꼭 돌아온다고
 
그 누구도 여기 오즈의 어떤 마법사도 나를 끌어내릴 순 없어 이젠
 
행복해야해
 
누구도 아

Polish[]

Singers: Anna Fedorowicz (Glinda), Natalia Krakowiak (Elphaba)

Please provide Polish lyrics if you can

Portuguese[]

Singers: Fabi Bang (Glinda), Myra Ruiz (Elphaba)
[Glinda]
Você não consegue se controlar
Pelo menos uma vez na vida?
Tinha que perder as estribeiras?
 
Eu só espero
Que esteja bem feliz
Meteu o seu nariz
Bem onde não devia
Mas quanta teimosia
 
[Elphaba]
Eu só espero
Que possa se orgulhar
Que possa suportar
Ser sempre submissa
E tudo que cobiça
 
[Glinda]
É essa a sua decisão?
 
[Elphaba]
Eu só espero
 
[Glinda e Elphaba]
Que não
 
[Madame Morrible]
Cidadãos de Oz, temos uma inimiga que deve ser capturada
Não acreditem em nada do que ela diz
Ela é a responsável pela mutilação
Destes pobres macacos
 
[Glinda]
Ah não!
 
[Madame Morrible]
A sua pele é verde revela sua natureza torpe
Essa distorção, essa aversão, essa bruxa má!
 
[Glinda]
Não fica com medo
 
[Elphaba]
Eu não tô
É o mágico que deve ter medo
De mim!
 
[Glinda]
Elphie, me escuta
É só pedir desculpa antes que seja tarde
 
Não desista do seu sonho
Você fez por merecer
E se quiser ainda é tempo
 
[Elphaba]
Eu sei
Mas eu não quero
Não!
Eu não posso mais querer
 
Sinto algo novo em mim
Nada será igual
Não vão me sujeitar
A regras que me fazem mal
 
É tarde pra ter medo
É hora de despertar
O meu instinto chama
E me faz tentar
 
Desafiar a gravidade
Tentar domar a gravidade
Não vão me alcançar
 
[Glinda]
Não percebe o que fez
A sua ilusão de grandeza?
 
[Elphaba]
Não quero mais limites
Cansei de obedecer
Não sei no que vai dar
Mas hoje eu vou pagar pra ver
 
Quis tanto ser aceita
Foi tão caro esse amor
Se isso é amor
Não pago mais o seu valor
 
Vou superar a gravidade
Desafiar a gravidade
Não vão me alcançar
 
[Soldado]
Abram esta porta!
Em nome de Sua Ozidade, se renda!
 
[Glinda]
O que você tá fazendo?
Para!
Foi assim que tudo isso começou
Com esse maldito feitiço de levitação
Para! Para!
 
E aí?
Onde estão suas asas?
Talvez você não seja tão poderosa quanto pensa ser…
Pelo amor de Oz!
 
[Elphaba]
Eu te falei Glinda, não falei?
 
[Soldado]
Derrubem, peguem o arrombador de portas!
 
[Elphaba]
Rápido, sobe!
 
[Glinda]
O quê?
 
[Elphaba]
Vem comigo
Pensa no que podemos fazer, juntas
 
[Elphaba]
Na imensidão
Você e eu
Na imensidão
Eu vejo o destino que podemos construir, Glinda
Nossa parceria
 
[Glinda]
Sempre em sintonia
 
[Glinda e Elphaba]
Juntas vamos conseguir
Desafiar a gravidade
Ultrapassar a gravidade
 
[Elphaba]
Não vão nos alcançar
 
E aí? Você vem?
 
[Glinda]
Elphie, você tá tremendo!
Aqui, veste isso
 
[Glinda]
Eu só espero que seja bem feliz
 
[Elphaba]
Também!
Busque o que sempre quis
 
[Glinda e Elphaba]
Que a vida surpreenda
E que nunca se arrependa
Eu só espero que no fim
Você se lembre de mim
 
[Soldados]
Lá está ela!
Não deixe que ela escape
 
[Glinda]
Me larga, tá ouvindo? Me solta!
 
[Elphaba]
Não é ela
Ela não tem nada a ver com isso
Sou eu quem vocês querem
Sou eu
 
[Glinda]
Elphie!
 
[Elphaba]
Sou eu!
Olhem pro céu do oeste
Lá vão me encontrar
Pois como alguém me disse
Todos tem direito de voar
 
Eu posso estar sozinha
Mas hoje o céu é meu
Quem duvidava, veja
Agora quem venceu
 
Já sei voar sobre a gravidade
Desafiar a gravidade
E todos vão me respeitar
E ouçam bem a minha voz
O mágico e toda Oz
Agora vão me ver voar
 
[Glinda]
Eu só espero
 
[Ozianos]
Olha lá a bruxa, bruxa!
 
[Elphaba]
Vou voar!
 
[Ozianos]
Sem perdão à bruxa
Prendam essa bruxa...
 
[Elphaba]
Oooh
 
[Ozianos]
... má!

Spanish[]

Singers: Cecilia de la Cueva (Glinda), Danna Paola (Elphaba)
GLINDA:
Elphaba, ¿por qué no pudiste quedarte quieta por un segundo en lugar de perder los estribos?
Que tengas suerte
Y que te vaya bien.
Las dos sabemos quien va rumbo a la deriva
Porque que se cree muy viva.
 
ELPHABA:
Que tengas suerte
Y que te vaya bien.
Que seas feliz también
Con ambiciones viles,
Vanas y serviles.
 
AMBAS:
Y aunque bien, bien no te irá.
Que tengas suerte
Y ya…
 
SRTA. MÓRRIDA:
Pueblo de Oz, tenemos una enemiga que debemos encontrar y capturar. No crean nada de lo que les diga, ella es perversa. Fue la causante de la mutilación de estos inocentes changuitos. Su piel verde es claro manifestatum de su torcida naturaleza… de esta retorcida, de esta repulsiva bruja malvada.
 
GLINDA:
No tengas miedo, Elfis.
 
ELPHABA:
No, yo no. Es el mago quien debe tener miedo... de mí.
 
GLINDA:
Elfis, hazme caso. Solo pide perdón antes de que sea muy tarde.
Haz del mago un aliado.
Hazlo o tú perderás
Lo que quieres y has soñado.
 
ELPHABA:
Lo sé,
Y ya no quiero.
¡No!
Ya no puedo quererlo más.
 
Hoy ya no soy la misma.
Hoy algo no es igual.
Ya basta de que digan
Lo que hago bien o mal.
Lo hecho es pasado
Y no vuelvo a comenzar,
Hoy sigo mis instintos…
Tengo que volar.
 
Iré en contra de la gravedad.
Lo haré en contra de la gravedad.
¡Y no me bajas ya!
 
GLINDA:
Vas a perder la cabeza
Con tu actitud de grandeza.
 
ELPHABA:
No acepto las barreras
Que dicen no podrás.
Si no las salto yo,
Jamás sabré si soy capaz.
Creí que era malo
Fracasar en el amor.
Si fracasé,
Perder el alma es peor.
 
Me voy en contra de la gravedad.
Lo haré en contra de la gravedad.
¡Y no me bajas ya!
 
GUARDIA:
¡Abran la puerta en nombre de su Altísima Oznipotencia!
 
ELPHABA:
Ah-ben tah-kay, ah-ben tah-kay, en-tay-ah tin-fen-tah. Ah-ben tah-kay et an-tay day-tum en-tay ah tah-kay bay ah ben.
 
GLINDA:
¿Qué haces? Deja eso. Eso fue lo que empezó todo este lío, esos espantosos conjuros para levitar. ¡Ya!
 
¿Qué pasó? ¿Dónde están tus alas? Tal vez no eres tan poderosa como crees.
 
¡Santo Oz!
 
ELPHABA:
¡Te lo dije Glinda! ¿Ves que te lo dije?
 
GUARDIA:
Derriben la puerta. Preparen la catapulta.
 
ELPHABA:
Ven, trépate.
 
ELPHABA:
¡¿Qué?!
 
ELPHABA:
Ven conmigo, imagina lo que podemos hacer… unidas.
Sin límite,
Unidas y sin límite.
Y dime quién le podrá ganar a este par, Glinda.
Sueños que planeamos…
 
GLINDA:
Todo en nuestras manos.
 
AMBAS:
Nada nos podrá fallar.
Son dos en contra de la gravedad.
Con dos en contra de la gravedad.
 
ELPHABA:
Ni quién nos baje ya.
¿Qué paso? ¿Vienes?
 
GLINDA:
Elfis, estás temblando. Toma, ponte esto.
Que tengas suerte con esta decisión.
 
ELPHABA:
Tú también.
Vas con mi bendición.
 
AMBAS:
Que logres lo que intentas
Y que nunca te arrepientas.
Que haya suerte para ti
Y no te olvides de mí.
 
GUARDIA:
¡Ahí está! ¡Que no escape!
 
GLINDA:
Suéltenme! ¡¿Qué no oyen?! ¡Que me dejen!
 
ELPHABA:
¡Suéltenla! Ella no tiene nada que ver en esto. Soy yo a quien ustedes buscan, ¡yo!
¡Soy yo!
 
Voy hacia el horizonte
Donde se pierde el mar.
Un mago me predijo:
"Llegará tu hora volar".
Si vuelo solitaria,
Lo hago en libertad.
Y a los que duden,
Que les cuenten la verdad.
 
Que me elevo en contra de la gravedad.
Y digo hoy no hay ley de gravedad.
¡Y ninguno me bajará!
 
Y nadie aquí, en todo Oz,
Ni mago ni hechizo atroz
¡Haría que me bajen ya!
 
GLINDA:
Que tengas suerte.
 
OZESNOS:
Ella es malvada.
¡Fuera!
 
ELPHABA:
¡Bajen ya!
 
OZESNOS:
Fuera los malvados.
¡Así que la bajen ya!
 
Annotate