Not to be confused with the film or the stage version with the same name. |
"Defying Gravity" is a song from the American epic musical fantasy film Wicked, It is performed by Elphaba Thropp, portrayed by Cynthia Erivo, alongside Galinda Upland, portrayed by Ariana Grande-Butera. It is an adaptation of the stage version with the same name. The song appears as the finale of the film, ending with Elphaba's signature "battle cry". The climactic shot of the film's sequence when Elphaba does the cry while high up in the sky at sunset pays homage to the "cherry picker effect" used in the stage show with her cape growing much larger in size, billowing in the wind.
As a homage to the stage show, countries that received a local stage production re-used the lyrics from it in the film. The Korean dub, Brazilian Portuguese dub and Latin American Spanish dub also invited the portrayers of Elphaba and Galinda from their stage productions to dub the characters in the film.
English[]
- Singer: Cynthia Erivo (Elphaba Thropp) and Ariana Grande-Butera (Galinda Upland)
Elphaba, why couldn’t you have stayed calm for once, instead of flying off the handle? I hope you’re happy I hope you’re happy now I hope you’re happy how You’ve hurt your cause forever I hope you think you’re clever I hope you’re happy I hope you’re happy too I hope you’re proud how you Would grovel in submission To feed your own ambition So, though I can’t imagine how I hope you’re happy right now Elphie, listen to me: just say you’re sorry. You can still be with the Wizard What you’ve worked and waited for You can have all you ever wanted I know, but I don’t want it No, I can’t want it anymore Something has changed within me, something is not the same I’m through with playing by the rules of someone else’s game Too late for second guessing, too late to go back to sleep It’s time to trust my instincts, close my eyes and leap It’s time to try defying gravity I think I’ll try defying gravity And you can’t pull me down Can’t I make you understand You’re having delusions of grandeur? I’m through accepting limits ’cause someone says they’re so Some things I cannot change, but till I try I’ll never know Too long I’ve been afraid of losing love I guess I’ve lost Well, if that’s love it comes at much too high a cost I’d sooner buy defying gravity Kiss me goodbye, I’m defying gravity And you can’t pull me down Come with me. Think of what we could do together. Unlimited: together we’re unlimited Together we’ll be the greatest team there’s ever been Glinda, dreams, the way we planned ’em If we work in tandem There’s no fight we cannot win Just you and I defying gravity With you and I defying gravity They’ll never bring us down Are you coming? I hope you’re happy Now that you’re choosing this You too. I hope it brings you bliss I really hope you get it And you don’t live to regret it I hope you’re happy in the end I hope you’re happy, my friend No! Leave her alone! She hasn’t done anything wrong! I’m the one you want! I’m the one you want! It’s me! It’s me! So if you care to find me look to the western sky As someone told me lately, everyone deserves a chance to fly And if I’m flying solo at least I’m flying free To those who’d ground me take a message back from me Tell them how I am defying gravity I’m flying high defying gravity And soon I’ll match them in renown Unlimited, unlimited, unlimited And nobody in all of Oz No wizard that there is or was Is ever gonna bring me down I hope you’re happy Look at her! She’s wicked! Kill her! Bring me down No one mourns the wicked So we’ve got to bring her down Down!
Bulgarian[]
- Singer: Kerana / Керана (Elphaba Thropp) and Yana Yancheva / Яна Янчева (Galinda Upland)
Please provide Bulgarian lyrics if you can
Czech[]
- Singer: Elis Ochmanová (Elphaba Thropp) and Natálie Grossová (Galinda Upland)
Elfie, poslechni mě. Poslechni mě, řekni jim, že toho lituješ. Pořád můžeš lehce vyhrát Čaroděj zná sílu tvou Může ti dát vše, po čem toužíš Já vím Ale já to nechci Ne Už vážně ne Nikdy víc Něco se vážně mění Úplně jiná jsem Už nejsem bázlivá A spřádám si svůj vlastní sen Už žádné zaváhání Už nic čemu ustoupím Já dávno znám svůj instinkt Když jsem svá je líp. Už vím, jak dá se vznášet nad zemí Já vím, jak dá se vznášet nad zemí A prohrát odmítám To vše je na cíli tvé Tvé plány jsou úplně hloupé Já už mám dost všech lidí Jen pouhé ovce jsou Vím, že mám poslání A neváhám, mám sílu svou. Už dávno víru ztrácím Velké lásky hned se vzdám Já přísahám, že raději svobodu svou mám Já už se dávno vznáším nad zemí Všem zamávám, já se vznáším nad zemí A prohrát odmítám Náš cíl je blíž, jsme na dosah Náš cíl je blíž My budeme nejslavnější tandem, co kdyby byl, Glindo Snít je ve dvou snadné Když svou sílu najdem Jsme teď mnohem silnější Jen ty a já se vznášet nad zemí Ve dvou se krásně vznášet nad zemí Poletíme dál Jsi doufám šťastná Proč snít jen potají Já vím, i tvé sny čekají Tvůj život plní štěstí je tam kousek za rozcestím Jsi doufám šťastná v oblacích Přítele v tobě chci mít Já poznat západ toužím Vzlétnou výš teď velkou šanci mám Chci létat jen tak solo Ne, nejsem jednou z vás Pryč s tím, co tíží Chci být volná jako pták Už vím jak dá se vznášet nad zemí Já vím jak dá se vznášet nad zemí A starým časům sbohem dát Můj cíl je blíž Občané Oz, mezi námi je nepřítel, který musí být nalezen a ?. Nevěřte ničemu, co řekne. Ta dívka ukradla naší Grumérii. Je to ďábel! Můj cíl je blíž Její zelená kůže je zcela nepopiratelným vnějším důkazem jejího pokřiveného charakteru. Tato deformace, ta odpudivost, to je zlá čarodějnice! Nikdo ze Země Oz Ani čaroděj a jeho moc Mě nezničí, já mám svůj plán! Jsi doufám šťastná! Čarodějka (blbá?) Zabít! Mám svůj plán
Elphie, listen to me. Listen to me, tell them you're sorry (sung) You can still easily win The wizard knows your power He can give you everything you desire I know But I don't want it No I really don't anymore Nevermore Something is really changing I'm completely different I'm no longer timid And I'm creating my own dream No more hesitating I won't step back for anything I already know my instincts It's better when I am myself I already know how one can float above the ground I know how one can float above the ground And I refuse to lose That's all for your goals Your plans are totally stupid I've had enough of all the people They're just sheep I know I have a calling And I'm not hesitating, I have my power I've been losing faith for a long time now I'll give up great love right away I swear I prefer my freedom I've been floating above ground for a long time now I'll wave to everyone, I'm floating above the ground And I refuse to lose Our goal is closer, we're within reach Our goal is closer We'll be the most famous pair that ever was, Glinda It's easy to dream when there's two of you We'll find our strength We're much stronger now Just you and I floating above the ground It's easy to float above the ground when there's two of you We'll fly on I hope you're happy Why only dream secretly I know, your dreams are waiting as well Your life full of happiness is just behind the crossroad I hope you're happy in the clouds I want to have a friend in you I wish to get to know the west Now is my big chance to fly higher I want to fly solo No, I'm not one of you Do away with what burdens me I want to be free as a bird I know now how one can float above the ground I know now how one can float above the ground And to bid goodbye to the days past My goal is closer Citizens of Oz, there is an enemy among us that must be found and ?. Don't believe anything she says. The girl stole our Grumery(?). She's the devil! My goal is closer Her green skin is an undeniable evidence of her twisted character. This deformation, this revulsion, this wicked witch! Nobody from the Land of Oz Not even the wizard with his power Will destroy me, I have my plan! I hope you're happy! The (stupid?) Witch! Kill her! I have my plan
Danish[]
- Singer: Andrea Lykke Oehlenschlæger (Elphaba Thropp) and Johanne Milland (Galinda Upland)
Elphaba, det her er jo meget større end os. Ku’ du ikke ha’ bevaret roen for en gangs skyld, i stedet for at fare sådan op? Er du så glad nu? Det håber jeg, du er Jeg håber, du især er glad for, hvordan du lige er blevet en fredløs pige Om jeg er glad nu? Er du da glad, måske? Gør det dig glad at se dig selv stå der og bukke, som var du deres dukke? Jeg håber virkelig, du har valgt en vej, du er glad for trods alt Du kan stadig stå med troldmanden Husk din kamp for at nå det her Det var dit mål, dit store ønske Det ved jeg godt Men det’ for sent nu Nej … og jeg ønsker aldrig mer’ Noget er helt forandret Intet er helt som før Jeg følger ikke mere de regler, andre siger, jeg bør Kan ikke vende om nu – bare falde i søvn igen Jeg må gi’ slip på frygten før, jeg ta’r det spring Der gør mig fri af det, der tynger mig Jeg ser mig ikke tilbage Hvorfor vil du ikke forstå? Det her er jo helt uopnåeligt Jeg sprænger alle grænser, jeg ikke selv har valgt Hvem ved, hvad jeg kan nå, hvis ikke jeg har prøvet alt? Var bange for at miste Og hvis det er kærlighed Kan kærligheden for min skyld lade mig være i fred Vil gøre mig fri af det, der tynger mig Jeg ser mig ikke tilbage Uendelig Vores fremtid er uendelig Jeg ved, vi kan bli’ det bedste hold i hele Oz, Glinda Vi kan sprænge rammen Hvis vi gør det sammen Vi kan gøre, hvad vi vil Når vi bli’r fri fra det, der tynger os Vi gør os fri af det, der tynger os Vi ser os ikke tilbage Bare du er glad nu Nu, du har valgt din vej Og jeg ønsker det samme for dig Jeg håber, du vil finde det, du håber på at vinde Hvorend din rejse ta’r dig hen Bare du er lykkelig, min ven Det’ mig Så se mod vest, og find mig Det himmelvælv bli’r mit Som nogen sagde for nyligt: Alle har fortjent at flyve frit Jeg bli’r måske alene Der er værre ting at bli’ De holdt mig nede – I kan hilse dem og sige: Jeg si’r farvel til at det, der tynger mig Jeg flyver højt, og intet tynger mig Fordi jeg kæmper for en sag Uendelig Uendelig Uendelig Og ingen her i hele Oz Ingen troldmand, der vil styre os Får lov at holde mig tilbage Bare du er lykkelig Fri os fra det onde - hende! … mig tilbage Fri os fra det onde Hun må bringes her tilbage
Dutch (Belgium)[]
- Singer: Sandrine Van Handenhoven (Elphaba Thropp) and Ianthe Tavernier (Galinda Upland)
Elphaba, dit is zo grootser dan ons. Waarom kan je voor één keer niet kalm blijven, in plaats van altijd door het lint te gaan? 'k Hoop dat je blij bent! 'k Hoop dat je blij bent nu! Je bent hier continu, je kansen te verknallen, je toekomst aan 't vergallen! 'k Hoop dat jij blij bent! 'k Hoop dat jij blij bent zo! Ambitie tekent jou, dat buigen en dat knielen, dat likken aan die hielen! Is dit dan werkelijk wat je wou? Dus dit is blij zijn voor jou Inwoners van Oz! Wees niet bang zijn. Ik ben niet bang. 't Is de tovenaar die bang moet zijn van mij! Elphie, luister naar mij, luister naar mij. Zeg gewoon dat het je spijt! 't Is nog altijd niet verloren Deze kans krijg je niet meer Hij geeft je alles zo wat ge wilde Dat is zo, maar ik, ik wil niet Nee, nu ik kan 't niet.. echt niet meer Er is iets veranderd in mij, er is iets stuk gedaan Kan niet meer lopen, want de weg die anderen terug gaan Ik kies voor nieuwe wegen, ik kies voor verandering 't Is tijd ik volg mijn instinct, ogen dicht en spring Ik grijp de macht, ik lach om zwaartekracht Genoeg gewacht, ik lach om zwaartekracht En niemand haalt mij neer Koppig, zo ken ik wel Maar nu zelfs voor reden niet vatbaar Ik ga me niet meer begrenzen, ik volg mijn eigen spoor Ondanks het zwaar zal zijn, moet ik het wagen, ik ga ervoor Zolang op zoek naar liefde, uit angst voor de eenzaamheid Is dit dan liefde, dan was zonde van m'n tijd Dit is mijn dag, ik lach om zwaartekracht Ik wil, ik kan, en keek naar m'n zwaartekracht En niemand haalt mij neer Kom mee met mij. Bedenk wat we kunnen doen tezamen Geen grenzen meer, er zijn voor ons geen grenzen meer Tezamen zijn wij het beste team nu dat er is Glinda, dromen die wij planden Als de beste tandem Geen strijd is zwaar voor ons twee Dus grijp de macht, en lach om zwaartekracht Genoeg gewacht, dus lach om zwaartekracht En niemand haalt ons neer 'k Hoop dat je blij bent! Nu dat je kiest voor dit! Jij ook. Wat ook je toekomst is Dat alles uit mag komen Al je wensen en je dromen Ik geef je al mijn vriendschap mee 'k Hoop dat je blij bent voor twee Nee! Laat haar met rust! Ze heeft niets verkeerds gedaan Mij moet je hebben! Mij moeten jullie hebben! Pak mij! Pak mij! Wel, nu! Dus als je t'rug bent naast mij, kijk dan maar naar de lucht Zoals ik net geleerd heb, hier beleef ik niet de hoogste vlucht En ook al vlieg ik solo, ik vlieg tenminste vrij Geef al die and’ren, deze boodschap namens mij Dit is mijn dag, ik lach om zwaartekracht Ja, genoeg gewacht, dus lach om zwaartekracht En niemand haalt mij ooit nog neer Geen grenzen meer Geen grenzen meer Geen grenzen meer Nee, niemand in het land van Oz Geen tovenaar, die er is of was Nee, nooit meer haalt er h'r iemand― Nee, nooit neer.. Aah-Aah-Aah.. neer!
Dutch (Netherlands)[]
- Singer: Gaia Aikman (Elphaba Thropp) and Vajèn van den Bosch (Galinda Upland)
Elphaba, waarom moet je zo driftig zijn en steeds zo vlammend losgaan? Ben je gelukkig? Heb je het voor mekaar? Of zijn er hier en daar, nog kansen te verknallen, relaties te vergallen? Ben jij gelukkig? Trots op je meesterplan? Zoals jij slijmen kan! Jij bent de definitie, van brandende ambitie Ben je gelukkig nu en blij? Da's dan een raadsel voor mij! Inwoners van Oz! Niet bang zijn. Ik ben niet bang. De tovenaar moet bang zijn voor mij! Elphie, luister naar me, het is nog niet te laat! Zeg gewoon sorry Je kunt nu nog bij hem blijven Aan zijn zij, bij de tovenaar Dan heb je alles wat je wilde Dat is zo, maar ik wil het niet Nee, nu ik kan het niet.. het is klaar Ik heb een deur gesloten, ik heb iets weggedaan Kan niet meer lopen langs dat pad dat alle and'ren gaan Te laat voor angst of twijfel, 't is tijd voor verandering Ik ga mezelf vertrouwen, ogen dicht en spring Ik grijp de macht, ik lach om zwaartekracht Genoeg gewacht, ik lach om zwaartekracht En niemand houd mij vast Jij was altijd eigenwijs Nu ben je niet meer bereikbaar Ik ga geen grens aanvaarden als iemand zegt, 'dat moet' Steeds vastberaden zijn, je grens verleggen is juist goed Om niet alleen te leven, vocht ik een verloren strijd Dat zie ik nu en het was zonde van m'n tijd Dit is mijn dag, ik lach om zwaartekracht Ik wil, ik mag, en ik lach om zwaartekracht En niemand houdt mij vast Kom mee met mij. Bedenk wat we kunnen doen tezamen Geen grenzen meer, er zijn voor ons geen grenzen meer Wij twee zijn het allerbeste team dat er bestaat Glinda, noem ons in één adem Dan werken we samen Onderweg van droom naar daad Dus grijp de macht, en lach om zwaartekracht Genoeg gewacht, dus lach om zwaartekracht En niemand houd ons vast Ben je gelukkig? Dit is toch wat je wou? Jij ook. Ik hoop het ook voor jou Dat alles uit mag komen Al je wensen en je dromen Ik geef je al mijn vriendschap mee Wees maar gelukkig voor twee Nee! Laat haar met rust! Ze heeft niets verkeerds gedaan Mij moet je hebben! Mij moeten jullie hebben! Pak mij! Pak mij! Ja, mij! Dus als je mij wilt vinden, kijk dan maar naar de lucht Zoals ik pas geleerd heb, toveren is de allerhoogste vlucht En ook al vlieg ik solo, ik vlieg tenminste vrij Geef al die and’ren, deze boodschap namens mij Dit is mijn dag, ik lach om zwaartekracht Genoeg gewacht, dus lach om zwaartekracht En niemand haalt mij ooit nog neer Geen grenzen meer Geen grenzen meer Geen grenzen meer Nee, niemand die mij pakken kan Geen tovenaar, geen vrouw, geen man Nee, jullie zien mij hier nooit meer Nee, nooit meer.. Aah-Aah-Aah.. meer!
Estonian[]
- Singer: Nele-Liis Vaiksoo (Elphaba Thropp) and Saara Pius (Galinda Upland)
Please provide Estonian lyrics if you can
Finnish[]
- Singer: Laura Voutilainen (Elphaba Thropp) and Saara Aalto (Galinda Upland)
Please provide Finnish lyrics if you can
French (France)[]
- Singer: Cylia Assohou (Elphaba Thropp) and Mathilde De Carné (Galinda Upland)
Elphaba, ce qu'on a vu ça nous dépasse. Tu ne te rends pas compte ? C'était dur de te contrôler pour une fois ? Plutôt que de montrer dans les tours ? J'espère que t'es fière, J'espère que t'es fière de toi ! J'espère que t'es fière, car Tu refais les mêmes erreurs, J'espère que tu t'crois supérieure ! J'espère que t'es fière, J'espère que t'es fière aussi. J'espère que t'es fière Comme quand tu rampes dès qu'on t'impressionne, Tu ne vois que c'que tu ambitionnes ! Même si là je m'imagine pas, J'espère que t'es fière de toi ! Elphie, écoute-moi. Écoute-moi, tu... tu n'as qu'à dire que tu es désolée. Tu peux encore voir le magicien, Voir le fruit de tes efforts, Enfin avoir tout c'que tu voulais. Je sais. Mais ça, non merci. Non. Je dois penser autrement. Je vis un changement en moi, Je ne suis plus la même. À mon tour d'apprendre À ne compter vraiment que sur moi-même. Mon avenir se dessine, J'appliquerai mes principes. C'est à ça que je me destine, Je m'élance,... j'suis libre ! Maintenant je dois défier la gravité. J'aimerais bien défier la gravité, Et tu m'arrêteras pas ! Moi j'aimerais bien te croire, Mais tu es en pleine folie de grandeurs. J'vais plus accepter d'limites Ou qu'on choisisse mes mots. Certaines choses découragent, Mais j'essaierai car il me faut ! Perdre l'amour m'a fait peur, J'avoue, c'est ma défaite. Et si l'amour c'est comme ça, Moi je ne suis pas prête ! Je saute le pas défiant la gravité, Dites-moi au revoir, j'vais la gravité, Et vous ne m'arrêtetrez pas ! Viens avec moi. Pense à tout ce qu'on pourrait faire... toutes les deux. Illimitées, Toutes lea deux, oui, illimitées Pour être la meilleure des équipe jamais créée. Glinda, toi et moi en tandem, Et fidèles à nous-mêmes. Ensemble on s'rait invincibles ! Juste toi et moi défiant la gravité, Oui, toi et moi défiant la gravité, Rien ne nous arrêtera ! Alors, tu viens ou pas ? J'espère que t'es fière Maintenant que tu as choisi. Toi aussi. T'es une fille bien remplie. J'espère que tu s'ras fière de ta vie, Que tu s'ras heureuse, mon amie ! C'est moi ! Si vous cherchez où je suis, Retournez-vous vers l'Ouest ! Récemment on me l'a dit : «Chacun doit avoir sa chance de voler» ! Et si je vole en solo, c'est librement, et puis À mes ennemis j'ai un message comme promis: Dites-leur que moi je défie la gravité, Je vole si haut défiant la gravité, Ils enterdront parler de moi ! Illimitée! Illimitée! Illimitée! Et.... non, personne au pays d'Oz! Tu es hereuse, j'espère ! Quelle horreur, la sorcière ! Tuez-la ! M'arrêteras... ! (Personne ne pleure aux sorcières ! Elle ne doit s'en ira...) Paaaaaaaaaaaas ! (Paaaaaaaaaas !)
Georgian[]
- Singer: Nata Nakhophia / ნატა ნაყოფია (Elphaba Thropp) and Likuna Tutisani / ლიკუნა თუთისანი (Galinda Upland)
Please provide Georgian lyrics if you can
German[]
- Singer: Sabrina Weckerlin (Elphaba Thropp) and Sophia Riedl (Galinda Upland)
Elphaba, kannst du nicht einmal Ruhe bewahren und nicht wieder so in die Luft gehen? Bist du jetzt glücklich? Sag, bist du glücklich jetzt? Du hast dich durchgesetzt Und gegen dich entschieden Ich hoff, du bist zufrieden Bist du jetzt glücklich? Und bist du stolz auf dich? Und glaubst du, lohnt es sich Zu buckeln und zu schleichen Um Ziele zu erreichen? Ich weiß zwar nicht genau, wieso Doch hoff ich, du bist nun froh Elphie, jetzt hör mal zu, hör zu: du musst dich nur entschuldigen. Du kannst ihm erneut begegnen Als ob nichts gewesen wär Deinen Traum, den kannst du haben Ich weiß, jedoch ich will’s nicht Nein, ich kann’s niemals, jemals mehr Denn nun ist alles anders, etwas in mir erwacht Ich halt die Regeln nicht mehr ein, die mir ein andrer macht Ich habe jetzt entschieden, dass ich, statt zu träumen, leb Ich schließe meine Augen, ich lass los und schweb Und fühl mich frei, so frei und schwerelos Nur mir noch treu und frei und schwerelos Und niemand fängt mich ein Bist du denn noch bei Verstand? Das wäre das Ende, kein Anfang Mir setzt man keine Grenzen, ich halt mich nicht mehr dran Auch wenn nicht alles geht, ich will selbst sehen, was ich kann Zu lang wollt’ ich geliebt sein, darum spielte ich ihr Spiel Ist das der Preis für Liebe, kostet sie zu viel Jetzt bin ich frei, so frei und schwerelos Aus und vorbei, ich bin frei und schwerelos Und niemand fängt mich ein Komm mit mir. Denk nur, was wir erreichen können, gemeinsam! Den Träumen nach, komm, flieg mit mir den Träumen nach Zusammen sind wir ein Superteam, wir können flieh’n Glinda, über alle Grenzen Weil wir uns ergänzen Keine Macht, die uns besiegt Nur noch wir zwei, so frei und schwerelos Zusammen frei, so frei und schwerelos Und niemand fängt uns ein Kommst du mit? Ich hoff, du schaffst es Und du bist glücklich so Du auch. Ich hoff, auch du bist froh Ich hoff, du wirst nie trauern Und wirst später nichts bedauern Ich wag mich weiter in die Welt Weil deine Freundschaft mich hält Nein! Lasst sie in Ruhe! Sie hat ja nichts getan! Mich wollt ihr haben! Mich wollt ihr haben! Nur mich! Seht mich! Sucht mich am Himmel dort, wo Nacht den Tag besiegt Wie jemand neulich sagte, leben heißt zu lernen, wie man fliegt Und wenn ich auch allein flieg, wähl ich doch selbst mein Ziel Ihr Erdenkriecher könnt nicht ahnen, was ich fühl Ich flieg vorbei, ich bin frei und schwerelos Nur mir noch treu und frei und schwerelos Und ich gehör nur mir allein Den Träumen nach, den Träumen nach, den Träumen nach Und niemand hier, im Lande Oz Und wär sein Zauber noch so groß Erreicht mich oder fängt mich ein Ich hoff, du schaffst es Da ist sie, die Hexe! Fangt sie! Fängt mich ein Keiner weint um Hexen Darum fangt die Hexe ein Ein!
Elphaba, can’t you keep your calm for once instead of flying off the handle like that again? Are you happy now? Tell me, are you happy now? You’ve asserted yourself And decided against yourself I hope you’re satisfied Are you happy now? And are you proud of yourself? And do you think it’s worth it To bow and to crawl To reach your goals? Although I don’t exactly know why I hope you’re happy now Elphie, just listen now, listen: you just have to apologize. You can meet him again As if nothing had happened You can have your dream I know, but I don’t want it No, I can never anymore Because now everything’s different, something in me is awakening I’m no longer abiding by the rules someone else makes for me I’ve now decided that instead of dreaming I’ll live I’ll close my eyes, let loose and float And feel free, so free and weightless Only true to myself and free and weightless And no one will capture me Are you out of your mind? That would be the end, not a beginning No one will set boundaries for me, I won’t stick by them anymore Even if not everything works out, I want to see for myself what I can do For too long I’ve wanted to be loved, so I played their game If that’s the price of love, it costs too much Now I’m free, so free and weightless It’s over and done with, I’m free and weightless And no one will capture me Come with me. Just think of what we could accomplish, together! After dreams, come, fly with me after dreams Together we are a super-team, we can flee Glinda, beyond any boundary Because we complete each other There’s no power that can defeat us Just the two of us, so free and weightless Free together, so free and weightless Elphaba: And no one will capture us Are you coming? I hope you make it And that this will make you happy You too. I hope you’re happy too I hope you will never mourn And you will never regret anything in the future I’m venturing further into the world Because your friendship sustains me No! Leave her alone! She didn’t do anything! I’m the one you want! I’m the one you want! Just me! Look at me! Look for me in the sky where night conquers day As someone lately said, living means learning to fly And even if I’m flying solo, I’ll choose my destination myself You earth crawlers can’t conceive what I’m feeling I’m flying away, I’m free and weightless Only true to myself and free and weightless And I belong to myself alone After dreams, after dreams, after dreams And nobody here in the land of Oz However big their magic may be Will reach me or capture me I hope you make it There she is, the witch! Catch her! Will capture me No one mourns witches So capture the witch Capture her!
Hebrew[]
- Singer: Shiri Maimon / שירי מימון (Elphaba Thropp) and Alona Alexander / אלונה אלכסנדר (Galinda Upland)
Please provide Hebrew lyrics if you can
Hungarian[]
- Singer: Nikolett Gallusz (Elphaba Thropp) and Aisha Kardffy (Galinda Upland)
Please provide Hungarian lyrics if you can
Icelandic[]
- Singer: Elísabet Ormslev (Elphaba Thropp) and Sigríður Ósk Hrafnkelsdóttir (Galinda Upland)
Please provide Icelandic lyrics if you can
Italian[]
- Singer: Laura Panzeri (Elphaba Thropp) and Claudia Paganelli (Galinda Upland)
Elphaba, perché non sei rimasta calma per una volta, invece di perdere la pazienza? Sei compiaciuta sembra Sei compiaciuta adesso? La rabbia ha compromesso ogni tuo obbiettivo Sei furba, lo credevo Sei compiaciuta pare Sei compiaciuta tu? A quanto vedo il tuo scopo è il successo È un vile compromesso Sarai felice mi auguro Ma in cuor mio sembra di no Elphie, ascoltami. Di’ che ti dispiace. Puoi restare con il mago Questo, in fondo, è quel che vuoi Puoi avere tutto ciò in cui speri Lo so, ma che importa? No, non importa da ora in poi Le mie idee cambiano in me, cambio anch’io, non so il perché È giusto prendermi un ruolo che appartiene a me Non devo esitare, adesso è il momento di Basarmi sui miei istinti, compiere un salto da lì La gravità dovrà inchinarsi a me Si piegherà, dovrà inchinarsi a me E non mi fermerai Elphaba, tu ora hai Soltanto manie di grandezza Io non accetto limiti, non dirmi altri “no” Cambiare si potrà, ma se non provo non saprò Temevo che avrei perso un amore che non c’è Se quello è amore, è troppo il prezzo anche per me Di fronte a me non vedo limiti Capisco ormai che potrei sconfiggere Qualunque gravità Vieni con me. Pensa a ciò che potremmo fare insieme. Il limite, con te non è un limite Potremmo cambiare il mondo insieme, io e te Glinda, abbiamo dei sogni e un piano Se noi due ci uniamo Niente può batterci mai Di fronte a te non vedo limiti Ma la gravità dovrai sconfiggerla Chi può fermarci adesso? Vieni con me? Non hai più dubbi Spero tu sia felice Anche tu. Che tu possa aver pace E andare sempre avanti Senza avere mai rimpianti In cuor mio spero che tu sia Felice sempre, amica mia No! Lasciatela stare! Non ha fatto niente di male! È me che volete! È me che volete! Solo me, solo me! In me Si specchia il cielo ad ovest, dove mi troverai Qualcuno un giorno mi disse: «Se vorrai spiccare il volo, vai» La libertà è il diritto di andare via da qui Se vuoi fermarmi devi prima prendermi La gravità non sarà un limite Non mi tratterrà, dovrà inchinarsi a me E nessuno lo impedirà No ai limiti, no ai limiti, no ai limiti Nessun mago in tutta Oz E neanche qualcun altro può Nessuno al mondo mai mi avrà Abbi gioia per sempre Morte a lei, a morte, strega! Mi avrà Non si piange il male La riporteremo qua Qua!
Elphaba, why didn’t you stay calm for once, instead of losing your temper? You look pleased Are you pleased now? Your anger damaged your every goal I used to think you were clever You look pleased Are you pleased? By the look, your purpose is success It’s a vile compromise I hope you’re happy But in my heart I don’t think so Elphie, listen to me. Say you’re sorry. You can stay with The Wizard This is what you wish for deep down You could have everything you hope for I know, but what does it matter? No, it doesn’t matter from now on My ideas are changing within me, I’m changing too but I don’t know why It’s right to step into a role I belong I don’t have to hesitate, now it’s time to Rely on my instincts and take a leap from there Gravity must bow down to me It will truckle, it must bow down to me And you won’t stop me Elphaba, now you’re just having Delusions of grandeur I don’t accept the limits, don’t tell me more “no” I can change, but if I don’t try I won’t know I’ve feared that I’d lose love that has never been If that’s love, the cost is too high even for me I see no limits in front of me Now I know I can defeat Any gravity Come with me. Think of what we could do together. Limit, with you that isn’t a limit You and I could change the world together Glinda, we have dreams and a plan If we combine Nothing will ever be able to beat us I see no limits in front of you But you have to defeat gravity Who can stop us now? Are you coming with me? You no longer harbor doubts I hope you’re happy You too. May you have peace And always move forward Without having any regrets In my heart I hope you’ll be Happy forever, my friend No! Leave her alone! She didn’t do anything wrong! It’s me you want! It’s me you want! Just me, just me! In me The western sky is reflected, that’s where you’ll find me One day someone told me: “If you want to take wing, go” Liberty is the right of get away from here If you want to stop me, you must first catch me Gravity won’t be a limit It won’t hold me, it must bow down to me And nobody is going to stop me No to limits, no to limits, no to limits No wizard in all of Oz Neither someone else can Nobody in the world will ever have me May you have joy forever Death to her, put her to death, that Witch! Will have me We don’t mourn evil We’ll bring her back Here! Here!
Korean[]
- Singer: Park Hye-na / 박혜나 (Elphaba Thropp) and Jeong Sun-ah / 정선아 (Galinda Upland)
그러니까 제발 좀 진정해. 불같이 화내지 말고! 최고다 진짜! 행복한 네 얼굴 모든 걸 이렇게 다 망쳐 버리다니 너 정말 대단하다 장하다 정말! 어여쁜 니 모습 참 자랑스럽더라 야망을 위해서 굽신거리던 모습 널 이해 할 수 없지만 행복을 빌어 줄게 마법사님께 돌아가. 간절히 원했잖아 평생동안 기다렸잖아 알아. 이젠 원치 않아 아니, 돌아갈 수 없어 난 뭔가가 달라졌어, 내 안의 무언가. 이젠 의미 없어, 남들이 정한 규칙들. 난 깨어나 버렸어, 돌아가긴 늦었어. 내 직감을 따를래, 눈을 꼭 감고.. 날아올라, 중력을 벗어나 하늘 높이 날개를 펼 거야 날 막을 순 없어 제정신이 아니야. 과대 망상하고 있어, 넌! 한계는 무너졌어 내 길을 갈거야 시도하기 전엔 그 누구도 알 수 없어 너무나 오랫동안 두려워한 것 같아 받아본 적도 없는 사랑 잃을까봐 이제는 나 중력을 벗어나 날아올라 날개를 펼칠 거야 날 막을 순 없어 뭐든 할 수 있어, 우리 둘이서. Unlimited 한계 따윈 없을거야 우리들은 환상적인 팀이 될 거야. 글린다. 우리, 함께 꿈 꾸고. 함께 이뤄내고 최고가 될 수 있어 너와 내가 중력을 벗어나 저 끝없는 하늘을 난다면 우릴 막을 순 없어 같이 갈거지? 행복을 빌어 네가 선택한 길 나도 너를 축복할게 다 이룰 수 있기를 후회 따위는 없기를 행복해야 해, 친구야 너의 행복을 빌게 (나 여기있어) 바로 나! 나를 찾고 싶다면 서쪽 하늘을 봐! 누군가 얘기했어, 한 번쯤 날개를 펼쳐봐! 홀로 날고 있지만 나는 자유로워 이제는 너무 멀리 와버린 거야! 전해줘 나 모든걸 떨쳐내고 저 끝없는 세상을 본다고 나는 꼭 돌아온다고! Unlimited, unlimited, unlimited.. 이 오즈에, 그 누구도 어떤 마법사도 나를 끌어내릴 순 없어, 이젠! 행복해야 해! 사악한 저 위키드! 잡아라! 누구도! 끔찍한 저 위키드! 절대 놓칠 수 없다! Oh!
Geureonikka jebal jom jinjeonghae. bulgachi hwanaeji malgo! Choegoda jinjja! Haengbokhan ne eolgul Modeun geol ireoke da mangchyeo beoridani Neo jeongmal daedanhada Janghada jeongmal! Eoyeoppeun ni moseup Cham jarangseureopdeora Yamang-eul wihaeseo gupsingeorideon moseup Neol ihae hal su eopjiman Haengbogeul bireo julge Mabeopsanimkke doraga. Ganjeolhi wonhaetjanha Pyeongsaengdong-an gidaryeotjanha Ara. Ijen wonchi anha Ani, doragal su eopseo nan Mwongaga dallajyeosseo, nae anui mueonga. Ijen uimi eopseo, namdeuri jeonghan gyuchikdeul. Nan kkaeeona beoryeosseo, doragagin neujeosseo. Nae jikgameul ttareullae, nuneul kkok gamgo.. Naraolla, jungnyeogeul beoseona Haneul nopi nalgaereul pyeol geoya Nal mageul sun eopseo Jejeongsini aniya. Gwadae mangsanghago isseo, neon! Hangyeneun muneojyeosseo Nae gireul galgeoya Sidohagi jeonen Geu nugudo al su eopseo Neomuna oraetdong-an Duryeowohan geot gata Badabon jeokdo eomneun Sarang ilheulkkabwa Ijeneun na jungnyeogeul beoseona Naraolla nalgaereul pyeolchil geoya Nal mageul sun eopseo Mwodeun hal su isseo, uri duriseo. Unlimited Hangye ttawin eopseulgeoya Urideureun hwansangjeogin timi doel geoya. Geullinda. Uri, hamkke kkum kkugo. Hamkke irwonaego Choegoga doel su isseo Neowa naega jungnyeogeul beoseona Jeo kkeuteomneun haneureul nandamyeon Uril mageul sun eopseo Gachi galgeoji? Haengbogeul bireo Nega seontaekhan gil Nado Neoreul chukbokhalge Da irul su itgireul Huhoe ttawineun eopgireul Haengbokhaeya hae, chinguya Neoui haengbogeul bilge (Na yeogiisseo) Baro na! Nareul chatgo sipdamyeon seojjok haneureul bwa! Nugunga yaegihaesseo, Han beonjjeum nalgaereul pyeolchyeobwa! Hollo nalgo itjiman naneun jayurowo Ijeneun neomu meolli wabeorin geoya! Jeonhaejwo na modeungeol tteolchyeonaego Jeo kkeuteomneun sesang-eul bondago Naneun kkok doraondago! Unlimited, unlimited, unlimited.. I ojeue, Geu nugudo Eotteon mabeopsado nareul Kkeureonaeril sun eopseo, ijen! Haengbokhaeya hae! Saakhan jeo wikideu! Jabara! Nugudo! Kkeumjjikhan jeo wikideu! Jeoldae nochil su eopda! Oh!
Lithuanian[]
- Singer: Monika Marija Paulauskaitė (Elphaba Thropp) and Paulina Paukštaitytė (Galinda Upland)
Please provide Lithuanian lyrics if you can
Norwegian[]
- Singer: Sanne Caroline Kvitnes (Elphaba Thropp) and Trine Bariås-Kvitstein (Galinda Upland)
Please provide Norwegian lyrics if you can
Polish[]
- Singer: Karolina Trębacz (Elphaba Thropp) and Edyta Krzemień (Galinda Upland)
Elphabo, tu nie chodzi tylko o nas, czy ty nie mogłabyś się opanować, tylko od razy robisz aferę? Czy masz, co chciałaś? Czy to nie o to szło? Dziś masz za swoje, bo to koniec twoich planów Podziękuj sobie sama Czy masz, co chciałaś? Czy to nie o to szło? Czy jesteś dumna, że w ukłonach lgniesz się nisko Bo dla ambicji wszystko Pojęcia nie masz co i jak Lecz masz, co chciałaś, oj tak Elphie, coś ci powiem. Posłuchaj mnie i... tylko ich przeproś Z czarodziejem wciąż być możesz Chciałaś tego od tylu lat Osiągniesz to, co ci się marzy Ja wiem, już się nie marzy Nie, i chcieć nie mogę, dziś to wiem Dziś mnie coś odmieniło, świat nie jest taki sam Nie będę pionkiem w grze - niech ktoś, kto stworzył ją gra sam Już minął czas rozterek, czy czas, by się koić snem Więc zdam się na mój instynkt, w niebo krok, dać chcę Bo to ten czas, by grawitację znieść Mnie na to stać, by grawitację znieść I za nic mieć ten świat Czy ty zrozumiesz, czy nie Że to jakaś mania wielkości? Mam dosyć wszelkich granic i cudzych zasad dość Nie wszystko zmienię, lecz spróbować chcę i zmienię coś Za długo lęk przed stratą uczuć już straconych trwał Dziś pewność mam, miłości koszt to jakiś żart Stać prędzej mnie, by grawitację znieść Więc żegnam się, umiem grawitację znieść I za nic mieć ten świat... Leć ze mną. Wiesz, ile można zrobić razem? Nie wstrzyma nic, już więcej nas nie wstrzyma nic Dwie takie jak my, co tylko chcą, uczynić są w stanie to, co nam się marzy Da się spełnić razem I wygramy każdą z walk Bo da się razem grawitację znieść A gdy potrafisz grawitację znieść Nie ciąży już ten świat Czyli ruszamy? Czy tak być miało? Czy tego właśnie chcesz? Ty też, los w swoje ręce bierz Więc skoro tego chciałaś, obyś nie pożałowała A gdyby coś ci poszło źle, pamiętaj zawsze masz mnie Nie! Zostawcie ją! Nie zrobiła nic złego! To o mnie wam chodzi! To o mnie wam chodzi! O mnie, o mnie! To ja! Tam będę, gdzie na niebie słońce odchodzi w noc Ktoś mówił mi, że "Wszystkim trzeba szansę dać na taki lot!" I chociaż lecę sama, wolności czuję smak Kto chce mnie złapać, nie da rady wzbić się tak! Bo kto jak ja, umie grawitację znieść? I kto moc tę ma, by grawitację znieść? Usłyszy o mnie cały świat Nie wstrzyma nic, nie wstrzyma nic, nie wstrzyma nic I nigdy już, w krainie Oz Czy to czarodziej, czy tam ktoś Nie będzie rządził już, mną tak Czy masz, co chciałaś? Niech to zła wcielenie, zniknie! Właśnie tak! Czarownicy nie żal, niech przepadnie, zniknie Tak!
Elphaba, this's not just about us. Can't you control yourself, instead of making a fuss right away? Did you get what you wanted? Isn't that what it was all about? Today you're entitled to your due, for it's the end of your plans You can blame only yourself Did you get what you wanted? Isn't that what it was all about? Are you proud that you bow to them so low 'Cause you're ready to do anything for ambitions Together: You have no idea how it works But you have got what you wanted, oh yes Elphie, I'll tell you something. Listen to me and... just apologize to them You can still be with the wizard You've wanted this for so many years You will achieve what you dream of I know, but it's not my dream anymore No, and I can't want it, today I know Today something has changed me, the world isn't the same I will not be a pawn in this game - let someone who created it play alone The time for dilemmas is over, so the time to soothe with a dream is So I'm going to rely on my instinct, I want to take a step into the skies For it's time to abolish gravity I'm capable of abolishing gravity And treat this world like a dirt Will you understand or not It's just some kind of megalomania? I'm through of all the limits and someone else's rules I'm not able to change everything, but I want to try, and I'm going to change something The fear of losing already lost feelings has lasted far too long Today, I'm sure, the cost of love must be a joke I'd sooner buy abolishing gravity So I say goodbye, I can abolish gravity And treat this world like a dirt... Come with me. Do you know how much we can do together? Nothing will stop us, nothing will stop us anymore Two like us, if we want, we can do what we dream of We can fulfill it together And we'll win every of fights For we can abolish gravity together And when you can abolish gravity This world isn't a burden anymore So we're leaving? Was it supposed to be this way? Is this what you want? You too, take your fate into your own hands So if this's what you wanted, may you not regret it And if something goes wrong for you, remember you'll always have me No! Leave her alone! She hasn't done anything wrong! It's me you're after! It's me you're after! It's me, it's me! Here I am! I'll be in the sky at the point where the sunlight turns into night Someone told me that "Everyone has to get a chance for such a flight!" And even though I'm flying solo, I can feel the taste of freedom Anyone who wants to catch me won't ever be able to soar this high Because who else can abolish gravity like I do? And who else has this power to abolish gravity? The whole world will hear of me Nothing will stop (me), nothing will stop (me), nothing will stop (me) And never again, in the land of Oz No Wizard or whatever his name is Will not rule me anymore Did you get what you wanted? Let this incarnation of evil vanish! Let it be! No one mourns the witch, let her begone, vanish Yes!
Portuguese (Brazil)[]
- Singer: Myra Ruiz (Elphaba Thropp) and Fabi Bang (Galinda Upland)
Elphaba, você não consegue se controlar nunca? Tinha que perder as estribeiras? Eu só espero Que esteja bem feliz Meteu o seu nariz Bem onde não Mas quanta teimosia Eu só espero Que possa se orgulhar Que possa suportar Ser sempre submissa E tudo por cobiça É essa a sua decisão? Eu só espero Que não Elphie, me escuta. Escuta, é só… É só pedir desculpa Não desista do seu sonho Você fez por merecer E se quiser Ainda é tempo Eu sei Mas eu não quero Não Eu não posso mais querer Sinto algo novo em mim Nada será igual Não vou me sujeitar A regras que me fazem mal É tarde pra ter medo É hora de despertar O meu instinto chama E me faz tentar Desafiar a gravidade Tentar domar a gravidade Não vão me alcançar Não percebeu o que fez A sua ilusão de grandeza? Não quero mais limites Cansei de obedecer Não sei no quê vai dar Mas hoje eu vou pagar pra ver Quis tanto ser aceita Foi tão caro esse amor Se isso é amor Não pago mais o seu valor Vou superar a gravidade Desafiar minha gravidade Não vão me alcançar Vem comigo. Pensa no que podemos fazer… juntas Na imensidão Você e eu Na imensidão Já vejo o destino que podemos construir Glinda, nossa parceria Sempre em sintonia Juntas vamos conseguir Desafiar a gravidade Ultrapassar a gravidade Não vão nos alcançar Você vem comigo? Eu só espero Que seja bem feliz Você também Busque o que sempre quis Que a vida surpreenda E que nunca se arrependa Eu só espero que no fim Você se lembre De mim Não! Deixem ela em paz. Ela não fez nada de errado Não! Por favor. Elphie! Sou eu que vocês querem. Sou eu. Sou eu! Olhem pro céu do Oeste Lá vão me encontrar Pois como alguém me disse Todos têm direito de voar Eu posso estar sozinha Mas hoje o céu é meu Quem duvidava Veja agora quem venceu Já sei voar contra a gravidade Desafiar a gravidade E todos vão me respeitar Na imensidão Na imensidão Na imensidão E ouçam bem a minha voz O Mágico e toda Oz Agora vão me ver Voar Eu só espero (Sem perdão à Bruxa. Bruxa!) Vou voar (Sem perdão à Bruxa) (Prendam essa Bruxa) Woah (Má)
Russian[]
- Singer: Leila Shamoeva / Лейла Шамоева (Elphaba Thropp) and Teona Dolnikova / Теона Дольникова (Galinda Upland)
Please provide Russian lyrics if you can
Slovak[]
- Singer: Monika Drgáňová (Elphaba Thropp) and Simona Augustovičová (Galinda Upland)
Tak čo si šťastná? Šťastná a spokojná si dúfam šťastná ako samú seba ničíš, že múdre je to myslíš A ty si šťastná? šťastná a spokojná kde hrdosť máš keď sa tu ponížene plazíš máš strach, že šancu stratíš? Nechápem tvoje konanie no snáď si šťastná, ja nie Šancu máš, tak choď prosím čarodej ťa príjme rád splnia sa snáď sny veľké, hviezdne Ja viem, no viac ich nechcem Nie, už viac nechcem mám dosť zrád Zmenená cítim sa dnes Zmenená, iná som Nechcem sa riadiť viac ich prianím a ich čudnou hrou Už s váhaním je koniec, ja vzdávam sa starých miest Dnes vieru mám v môj inštinkt mám dosť síl sa vzniesť Dnes zemská tiaž už nie je nástrahou viem, zemská tiaž už nie je nástrahou nik nestiahne ma viac Pochop už prosím ťa raz, že veríš si viac než je zdravé Márne ma tlačia k zemi už ma nik nespúta vraj veci nezmením, no odmietam len v kúte stáť celý čas trápiť sa, že stratím lásku, ktorej niet veď stojí viac než koľko ochotná som zniesť Viem, zemská tiaž už nie je nástrahou mne zbohom dáš a ja vzlietnem s odvahou nik nestiahne ma viac Až k výškam rásť, tak so mnou poď až k výškam rásť a hovorím, že z nás spravím najslávnejší tím Glinda, splň si plány smelé Viem, sme duo skvelé Žiadny boj nás nedesí nám zemská tiaž už nie je nástrahou so mnou to dáš, už nie je nástrahou nik nestiahne nás viac Si dúfam šťastná máš už svoj vlastný smer Aj ty... nech nájdeš v duši mier Snáď nájdeš čo si chcela, nech sa splní, čo si želáš Snáď budeš šťastná nakoniec my priateľky sme, ty vieš Preč ísť A ak ma chytiť túžiš, hľaď smerom západným Rady mi niekto dával, skús to, let je vážne úžasný A hoc aj letím sólo tak aspoň voľnosť mám Nesmú ma spútať, odkaz dnes vám všetkým dám U mňa zemská tiaž už nie je nástrahou ja mám v sebe viac, už nie je nástrahou presvedčím o tom všetkých vás Až k výškam rásť Až k výškam rásť Až k výškam rásť... Nie! Nikto z vás, tu v zemi oz hoc čarodejník by to bol ma nezlomí, ja viem Viac nie! Snáď si už šťastná! (Skazená, je strašná, preč s ňou! 2x) Viac už nie!
So what, are you happy? Happy and content I hope you're happy how you're destroying yourself Thinking that it's wise And are you happy? Happy and content Where is your pride as you grovel in humiliation Are you afraid that you'll lose your chance? I don't understand your doing But hopefully you're happy, I'm not You have a chance, so please, go The wizard will gladly have you Hopefully, the big starry dreams will come true I know, but I don't want them anymore No, I don't want it anymore I've had enough betrayl I feel changed today I'm changed, different I don't want to act according to their wishes and strange game I'm done with hesitating, I'm letting go of old places I have faith in my instinct today I have enough strength to rise The earthly pull is no longer a trap today I know, the earthly pull is no longer a trap today No one will pull me down again Please, understand for once That you believe in yourself more than is healthy They are futilely pushing me to the ground No one will bind me now They say I won't change things, but I refuse to just stand in a corner All the time worrying, that I'll lose the love that isn't there After all, it costs more than I am able to bear I know, the earthly pull is no longer a trap You'll tell me goodbye and I'll fly off with courage No one will pull me down again Grow to the heights, so come with me to grow to the heights And I say that I'll make the most famous team out of us Glinda, fulfill your brave plans I know, we're a great duo No battle terrifies us The earthly pull in no longer a trap for us You'll achieve it with me, it's no longer a trap No one will pull us down again I hope you're happy You already have your own direction You too... I hope you find peace in your soul Hopefully you'll find what you wanted, may what you wish come true Hopefully you'll be happy in the end We're friends, you know that To go away If you yearn to catch me, look in the western direction Someone was giving me advice, try it, flying is truly wonderful And even though I am flying solo, at least I have freedom They can't bind me, I'll give you all a message today The earthly pull is no longer a trap for me I have more in me, it's no longer a trap I'll convince all of you about it Grow to the heights Grow to the heights Grow to the heights... No! No one of you, here in the land of Oz Even if it was the Wizard Won't break me, I know No more! I hope you're happy now! (She's corrupt, she's terrible, away with her!) No more!
Spanish (Latin America)[]
- Singer: Danna (Elphaba Thropp) and Ceci de la Cueva (Galinda Upland)
Elphaba, esto es mucho más grande que nosotras, ¿Qué no puedes tener calma una vez, en lugar de perder los estribos? Que al fin triunfes Que al fin triunfes ya Que al fin triunfes con tus actos ofensivos Y tus porqués nocivos Que al fin triunfes Que al fin triunfes ya Que siempre fuiste tú La de ambiciones viles Tan vanas y serviles Y no alcanzo a imaginar Que al fin triunfes ya hoy Elphie, escúchame, escúchame, solo di que lo sientes Si aún vas con el mago Con tu don sin ver el mal Harás verdad tus propios sueños Lo sé, mas ya no quiero No, ya no puedo, ya no más Hoy ya no soy la misma, de pronto no es igual No vivo para el plan que otros preparando están De arrepentirse es tarde y es tarde para ignorar Hoy confiaré en mi instinto, hoy voy a volar Y voy a desafiar la gravedad Intento desafiar la gravedad Y no lo impedirás ¿Qué no ves que esto es un Delirio total de grandeza? Yo voy a verme libre de quién me dijo no Si el mundo queda igual podré decir que se intentó Siempre viví con miedo de perder su fe y su amor Pues si es amor, a cambio mi alma ya no doy Y mírame enfrentar la gravedad Y voy mas a romper la gravedad No me derribarán Ven conmigo, imagina lo que haríamos juntas Sin límite, unidas no hay limite Unidas no habrá quien sea superior jamás Glinda, tal cual lo planeamos Si son dos soñando Es un par que ganará Tú y yo al desafiar la gravedad Las dos al desafiar la gravedad Sin desplomarnos ya ¿Entonces vienes? Y al fin triunfes Con quien decides ser Igual tú, que sepas por tu bien Que lo que tu persigues No te haga arrepentirte Que al fin triunfes, creo en ti Que al fin triunfes, por mí ¡No! ¡Déjenla en paz! ¡Ella no ha hecho nada malo! ¡Es a mí a quien quieren! ¡Es a mí! ¡Soy yo! ¡Por mí! Si quieren encontrarme iré al oeste audaz Alguien me dijo "Todos se merecen una vez volar" Voy sola pero libre, el cielo es para mí Y a los que duden mírenme sobrevivir Volando desafiar la gravedad Me muevo en contra de la gravedad Y muy pronto seré su igual Sin limite, sin limite, sin limite No, no habrá quien, en todo Oz Ni mago ni otra horrenda voz Que haga que me bajen ya Qué al fin triunfes ¡Ella es la mala! ¡Caiga! Bajen ya ¡Ella es la mala! Hay que derribarla ¡Ya!
Elphaba this is much bigger than us, couldn't you be calm one time,instead of losing control? That you finally win That you finally win now That you finally win with your offensive acts And your harmful acts That you finally win That you finally win now It was always you With your vile ambtions So vain and serviles And though I can't imagine how That you finally win today Elphie listen to me, listen to me, just say you're sorry If you still go with the wizard With your skill without seeing the bad You'll make your own dreams real I know, but I don't want it now No, I can't want it now, not anymore Today I'm not the same, suddenly it's not the same I don't live for the plan others have prepared It's late for regretting and it's late to ignore it Today I'll trust in my insinct, today I am going to fly And i'm going to defy gravity I will try to defy gravity And you won't stop me now Don't you see this is a Hallucination of grandness? I am going to free myself from those who told me no If the world stays the same, I will say I tried I always lived with fear of losing their faith and love But if it's love, I am changing my soul and not giving it anymore And look at me facing gravity And i'm going to break more gravity And you won't demolish me Come with me, imagine what we could do together Without limit, together we have no limit Together there will never be anyone greater Glinda, like how we planned it If there is two dreaming It's a pair that will win You and I defying gravity Both of us defying gravity Without collapsing You coming then? And you finally win With what you are deciding to be Same to you, that you know what's good for you That what you persue That you don't regret it That you finally win, I believe in you That you finally win, for me No leave her alone, she hasnt done anything wrong, It's me that you want, it's me, Me For me If you want to find me, look to the bold west Someone told me everyone deserves to fly one time I am going alone but free, the sky is for me And those who doubt me, look at me surviving I'm flying defying gravity I move against the gravity And soon I'll be the same as you Without limit, without limit, without limit No, there won't be anyone, in all of Oz No wizard or other horrendous voice That can bring me down now That you finally win She is bad, fall Bring me down now She is the bad We have to defeat her Now
Spanish (Spain)[]
- Singer: Mirela Cabero (Elphaba Thropp) and Anabel García (Galinda Upland)
Elphaba ¿No podías mantener la calma por una vez, en vez de ponerte como una loca? ¿Estás contenta? ¿Estás contenta o no? ¿No ves que hundir así tus sueños para siempre no ha sido inteligente? ¿Estás contenta? ¿Estás contenta tú? Por ambición has decidido obedecerle Y no se lo merece Admite tu equivocación Estés contenta o no Elphie, escuchame, hazme caso Tú, tú diles que lo sientes Quédate y sé fiel al mago ¿No lo ves? Es lo mejor Podrás tener lo que soñaste Lo sé pero, aún es tarde No, ya es tarde Se acabó Algo en mí es diferente, algo no es, no es igual Ya no voy a jugar según las reglas de su plan No vale arrepentirse, no quiero vivir así He de seguir mi instinto y confiar en mí Voy a desafiar la gravedad Voy a intentar vencer la gravedad Y no me detendrán Elphie, escúchame bien Estás delirando a lo grande No creo en las barreras por pura imposición Que el cambio puede ser difícil pero es mi misión Temí no ser amada, pero ahora sé que no Voy a pagar el precio de buscar amor Voy a desafiar la gravedad Me marcho ya, volaré sin gravedad Y no me detendrán Ven conmigo, piensa en lo que podríamos hacer, las dos juntas No hay límites, unidas no hay, no hay límites Unidas seremos un equipo sin rival Glinda, juntas somos grandes Y si hacemos tándem Nadie nos podrá parar Al desafiar sin más la gravedad Unidas al volar sin gravedad Jamás nos detendrán ¿Vienes conmigo? Si estás contenta Me alegraré por ti Y yo, te quiero ver feliz Espero que lo entiendas Y que nunca te arrepientas Deseo tu felicidad Mi amiga siempre serás ¡No! ¡Dejadla en paz, no ha hecho nada malo! ¡Estáis buscándome a mí! ¡Me queréis a mí, a mí! ¡A mí! Buscadme en el oeste, ese será mi hogar Como alguien dijo al verme, te mereces intentar volar Y mientras vuelo siento la libertad por fin Queréis que caiga y no os podréis librar de mí Miradme desafiar la gravedad Voy a desafiar la gravedad Mi nombre vais a recordar No hay límite No hay límite No hay límite Y no hay mago, en todo Oz Que pueda hacer lo que hago yo Y no podrán dudar de mí ya ¿Ya estás contenta? ¡Veis cómo es malvada! ¡Vamos! De mí ya ¡Hay que derribarla! ¡Muerte a la malvada! ¡Ya!
Why didn't you stay calm for once, instead of acting crazy? Are you happy? Are you happy or not? Don't you see like this you sink your dreams Forever, it wasn't inteligent Are you happy? Are you happy as well? For ambition you have decided to obey him And he doesn't deserve it Admit your mistake You're happy or not? Elphie listen to me, take my advice You, you, tell him that you're sorry Stay and be faithful to the wizard Don't you see, it's the best You will have what you dreamed I know but, it's still too late No, It's too late now It's over Something is different in me, something no, isn't the same I'm not going to keep playing by the rules of his plan No need for regrets, I don't want to live like that I will follow my instict and trust myself I am going to defy gravity I'm going to try defeat gravity And they won't stop me Elphie, listen to me well You're very delirious I don't believe in the barriers for pure imposition Maybe the change can be and it's really my mission I was scared of not been loved, but now I know no I'm going to pay the price for searching for love I'm going to defy gravity I'm leaving now without gravity And they won't stop me Come with me, think of what we could do, together There's no limits, together there isn't, there's no limits Together we will be a team without rival Glinda, together we are big And if we ride together Nobody will stop us To defy without more gravity Together flying without gravity They'll never stop us Are you coming? If you're happy I will be happy for you And I want to see you happy I hope you understand And that you never regret it I wish your happiness You'll always be my friend No, leave her alone, she hasn't done anything bad You're seaching for me, you want me, Me Me Look in the west, that will be my home Like someone told me when they saw me, you deserve to try to fly And whilst I fly I feel the freedom finally You want me to fall but you can't set me free Look at me defying gravity I'm going to defy gravity My name you're going to remember There is no limit There is no limit There is no limit And there is no wizard in all of Oz That can do what I can do And they won't doubt me now Are you happy? Look she's evil, destroy her. Let's go Me now To destroy her, kill the evil Now!
Swedish[]
- Singer: Stran Çetin (Elphaba Thropp) and Dominique Pålsson Wiklund (Galinda Upland)
Please provide Swedish lyrics if you can
Thai[]
- Singer: Phrimaphaa Khornrojjanachawin / พริมาภา กรโรจนชวิน (Elphaba Thropp) and Chananai Sukhavachana / ชนนัยน์ สุขวัจน์ (Galinda Upland)
ขอให้เธอสมใจ ให้สมใจได้ซักที ให้สมใจได้ย่ำยี ทุกอย่างที่สร้างไม่มีเหลือ คงเลือกถูกทางอย่างที่เชื่อ ขอให้เธอสมใจ ให้สมใจไม่แพ้กัน เธอคงภูมิใจตื้นตัน ที่ยอมก้มหัวอย่างไม่ยั้ง เพื่อพุ่งทะยานดังใจหวัง แม้ไม่เข้าใจจะไม่ขัดขวาง ขอให้เธอสมใจ...ตาม...ทาง กลับไปหาพ่อมดอาจจะทัน สิ่งที่สร้างและเฝ้าคอยรอ เพื่อได้ทุกอย่างที่ใฝ่ฝันแสนนาน ฉันรู้ แต่ฉันไม่ต้องการ ไม่ หมดทางต้องการ ฉันต้องพอ บางสิ่งเปลี่ยน...ฉัน...เป็นคนใหม่ บางสิ่งที่...ไม่เคยเป็น ฉันสุดทนฝืนทำตาม กฎเขาที่กำหนดให้เราเล่น มันเกินใคร่ครวญคิดสับสน มันเกินให้วนกลับย้อนไหว ให้เสียงข้างในมันช่วยบอก กลั้นใจก้าว...โดดไป เวลาไม่คอย จะลอยขึ้นฟ้าไปไกล ลองบินย้อนรอย จะลอยขึ้นฟ้าไปไกล อย่าคิดดึงลงเบื้องล่าง บอกเธออย่างไรให้เข้าใจว่า เธอกำลังหลงความยิ่งใหญ่หนา ขอเลิกยอมรับข้อจำกัด ที่ใครเขาเลือกให้เรา บางสิ่งที่ต้องทำใจ ถ้าไม่ลองจะรู้ยังไงเล่า มัวทนหวั่นไหวไม่กล้าเสีย รักที่ฉันไม่อาจครอบครอง ถ้าใช่รักจริง ก็คงไม่คุ้มที่มันเรียกร้อง คงจะต้องปล่อย และลอยขึ้นฟ้าไปไกล จูบส่งฉันหน่อย จะล่องลอยขึ้นฟ้าไปไกล อย่าคิดดึงลงเบื้องล่าง ไปได้เท่าใจ แค่เธอกับฉัน ไปได้เท่าใจ จับมือร่วมกันเป็นเหมือนคู่ที่เข้มแข็งยิ่งกว่าใคร กลินดา ทำได้ดังฝันด้วยกัน เพียงแค่เรานั้นช่วยกัน ไม่มีวันแพ้ให้ผู้ใด คงดีไม่น้อย ได้ลอยขึ้นฟ้าไปไกล มีเธอเฝ้าคอย ร่วมลอยขึ้นฟ้าไปไกล และทิ้งทุกคนเบื้องล่าง ขอให้เธอสมใจ ในทางที่เธอเลือกเดิน เธอด้วย ให้พบเจอความเพลิดเพลิน ให้เธอได้ดังที่วาดหวัง ไม่ต้องเสียดายว่าทำพลาดพลั้ง ขอให้เธอสมใจแน่นอนนัก ขอให้เธอสมใจ...เพื่อน...รัก อยู่นี่... ถ้าหวังพบฉันเมื่อวันไหน ฟ้าตะวันตกมองหันมา คนหนึ่งเคยสอนให้เข้าใจ “ไม่ว่าใครล้วนคู่ควรเหาะขึ้นฟ้า” แม้ฉันจะต้องบินผู้เดียว บินเองไม่ต้องขอใคร ถึงพวกที่รอจับ ฉันมีข้อความส่งกลับไป บอกให้เลิกคอย จะล่องลอยขึ้นฟ้าไปไกล คงบินสูงหน่อย จะลอยขึ้นฟ้าไปไกล ให้เขาได้ร่ำลือชื่อฉันบ้าง ไปได้เท่าใจ ไปได้เท่าใจ ไปได้เท่าใจ แล้ว...ไม่ว่าใคร ในทั่วทั้งออซ พ่อมดที่ใครหน้าไหนว่ายอด ไม่มีวันพาฉันลง...เบื้องล่าง... (กลินดา) ขอให้เธอสมใจ (การ์ด) ดูนังนั่น มันชั่วร้าย ฆ่ามัน (เอลฟาบา) ลงเบื้องล่าง... (ชาวเมืองออซ) ใครสงสารพวกชั่วร้าย จะต้องจับลงมาเบื้อง... (เอลฟาบา) อา... (ชาวเมืองออซ) ล่าง... ล่าง...
kŏr hâi ter sŏm jai hâi sŏm jai dâai sák tee hâi sŏm jai dâai yâm yee túk yàang têe sâang mâi mee lĕuua kong lêuuak tòok taang yàang têe chêuua kŏr hâi ter sŏm jai hâi sŏm jai mâi páe gan ter kong poom jai dtêun dtan têe yom gôm hŭua yàang mâi yáng pêuua pûng tá-yaan dang jai wăng máe mâi kâo jai jà mâi kàt kwăang kŏr hâi ter sŏm jai dtaam taang glàp bpai hăa pôr mót àat jà tan sìng têe sâang láe fâo koi ror pêuua dâai túk yàang têe fài făn săen naan chăn róo dtàe chăn mâi dtông gaan mâi mòt taang dtông gaan chăn dtông por baang sìng bplìian chăn bpen kon mài baang sìng têe mâi koiie bpen chăn sùt ton fĕun tam dtaam gòt kăo têe gam-nòt hâi rao lên man gern krâi kruuan kít sàp-sŏn man gern hâi won glàp yón wăi hâi sĭiang kâang nai man chûuay bòk glân jai gâao dòht bpai way-laa mâi koi jà loi kêun fáa bpai glai long bin yón roi jà loi kêun fáa bpai glai yàa kít deung long bêuuang lâang bòk ter yàang rai hâi kâo jai wâa ter gam-lang lŏng kwaam yîng yài năa kŏr lêrk yom ráp kôr jam-gàt têe krai kăo lêuuak hâi rao baang sìng têe dtông tam jai tâa mâi long jà róo yang ngai lâo muua ton wàn wăi mâi glâa sĭia rák têe chăn mâi àat krôp krong tâa châi rák jing gôr kong mâi kúm têe man rîiak róng kong jà dtông bplòi láe loi kêun fáa bpai glai jòop sòng chăn nòi jà lông loi kêun fáa bpai glai yàa kít deung long bêuuang lâang bpai dâai tâo jai kâe ter gàp chăn bpai dâai tâo jai jàp meu rûuam gan bpen mĕuuan kôo têe kêm kăeng yîng gwàa krai gà-lin-daa tam dâai dang făn dûuay gan piiang kâe rao nán chûuay gan mâi mee wan páe hâi pôo dai kong dee mâi nói dâai loi kêun fáa bpai glai mee ter fâo koi rûuam loi kêun fáa bpai glai láe tíng túk kon bêuuang lâang kŏr hâi ter sŏm jai nai taang têe ter lêuuak dern ter dûuay hâi póp jer kwaam plêrt-plern hâi ter dâai dang têe wâat wăng mâi dtông sĭia daai wâa tam plâat-pláng kŏr hâi ter sŏm jai nâe non nák kŏr hâi ter sŏm jai pêuuan rák yòo nêe tâa wăng póp chăn mêuua wan năi fáa dtà-wan dtòk mong hăn maa kon nèung koiie sŏn hâi kâo jai mâi wâa krai lúuan kôo kuuan hòr kêun fáa máe chăn jà dtông bin pôo diieow bin eng mâi dtông kŏr krai tĕung pûuak têe ror jàp chăn mee kôr kwaam sòng glàp bpai bòk hâi lêrk koi jà lông loi kêun fáa bpai glai kong bin sŏong nòi jà loi kêun fáa bpai glai hâi kăo dâai râm leu chêu chăn bâang bpai dâai tâo jai bpai dâai tâo jai bpai dâai tâo jai láew mâi wâa krai nai tûua táng òt pôr mót têe krai nâa năi wâai òt mâi mee wan paa chăn long bêuuang lâang gà-lin-daa kŏr hâi ter sŏm jai gàat doo nang nân man chûua ráai kâa man en faa-baa long bêuuang lâang chaao meuuang òt krai sŏng-săan pûuak chûua ráai jà dtông jàp long maa bêuuang en faa-baa aa chaao meuuang òt lâang lâang
Turkish[]
- Singer: Ayça Varlıer (Elphaba Thropp) and Dolunay Pircioğlu (Galinda Upland)
Please provide Turkish lyrics if you can
Ukrainian[]
- Singer: Valentyna Lonsʹka / Валентина Лонська (Elphaba Thropp) and Zlata Ohnyevich / Злата Огнєвіч (Galinda Upland)
Please provide Ukrainian lyrics if you can
Trivia[]
- Both Park Hye-na / 박혜나 and Jeong Sun-ah / 정선아, the voices of Elphaba and Galinda in the Korean dub, have previously portrayed the characters in the Korean stage productions. The former played Elphaba on the original production from 2013 to 2016, while the latter was Galinda in the 2021 revival production.
- Both Danna and Ceci de la Cueva, the voices of Elphaba and Galinda respectively, have previously portrayed the characters in the Mexican 2013 stage production.
- The Canadian French dub, Chinese Mandarin dub, Hindi dub, all Persian dub[unverified] and Serbian dub left the songs undubbed from the original English version.
- Kerana / Керана (Bulgarian Elphaba), Andrea Lykke Oehlenschlæger (Danish Elphaba), Saara Pius (Estonian Galinda), Alona Alexander / אלונה אלכסנדר (Hebrew Galinda), Aisha Kardffy (Hungarian Galinda) and Paulina Paukštaitytė (Lithuanian Galinda) have previously voiced Asha from Wish.
- Myra Ruiz (Brazilian Elphaba) He also dubs Asha, but only in the trailers for the Wish movie.
|