The Dubbing Database
Advertisement

Dora, a Exploradora is one of two European Portuguese dubs of Dora the Explorer. As the first dub of the series, it first premiered on SIC in Portugal on December 8, 2001. The dub would later air in reruns on Nickelodeon starting June 1, 2005, as a part of the Nick Jr. block.

Cast[]

Character Actor
Dora
Fernanda Figueiredo
Isa
Mami
Abuela
Polvão
Mãe do Peixinho Vermelho
Sleepy Sloth
Boots
Júlio Martín
Raposa Swiper
Mapa
Mochila
Benny
Tico
Sr. Troll
Pássaro do Correio Especial
Pai do Peixinho Vermelho
Voice-over
Galinha Vermelha
Galo Vermelho
Fernanda Figueiredo (S1E3)
Júlio Martín (S2E11)

Notes[]

  • This dub is notable for its usage of only 2 voice actors.
  • While most songs were dubbed, the opening theme was retained from its original English version.
  • Unlike most other dubs, this dub does not teach English, but rather occasionally teaches Spanish instead, similarly to the original version.
    • In the dub, it is mentioned that Tico is from Spain, and the dub has Tico and Val the Octopus speak Spanish like the original.
    • The usage of Spanish terminology in other characters, such as Dora, was more limited. Because of this, a point to where one episode claims that the Sleepy Sloth "speaks Portuguese", despite the fact that nearly all characters in the dub normally do.
  • In this dub, the Big Red Chicken's gender is inconsistent throughout the series. In some episodes, he is referred to as a hen, while in others, he is said to be a rooster.
  • Although every other episode uses the second dub on Netflix, the season 1 episode “Grandma's House” of this dub is on the service.


Advertisement