Dragon Ball Z: The Strongest Guy in the World is one of several English dubs of ドラゴンボールZ この世で一番強いヤツ. This dub was distributed in several areas in Europe, including the UK and the Netherlands, and like other English dubs of this nature, was notoriously known for its excessive grammatical errors, poor voice acting, and infamous naming choices, such as the rebranding of ピッコロ to Big Green (henceforth, this is the reason this dub is sometimes referred to as the Big Green dub).
Cast[]
Character | Actor | ||
---|---|---|---|
![]() |
Songoku
|
David Gasman | |
Ed Marcus (vocal effects in one scene | |||
![]() |
Son Gohan
|
Jodi Forrest | |
![]() |
Big Green
|
Paul Bandey | |
Doug Rand | |||
![]() |
Bloomer
|
Sharon Mann | |
![]() |
Klirin
| ||
![]() |
Chichi
| ||
![]() |
Oolong
|
David Gasman | |
![]() |
Crafty Turtle
|
Ed Marcus | |
![]() |
Unnamed
| ||
![]() |
Unnamed
| ||
![]() |
Sacred Dragon
| ||
Narrator
|
|||
![]() |
Unnamed
|
Doug Rand | |
![]() |
Dr. Willo
| ||
![]() |
Turtle
| ||
![]() |
Bio-Men
| ||
![]() |
Dr. Kochin
|
Paul Bandey |