Dzieciak kontra Kot is the Polish dub of Kid vs. Kat. It premiered on Jetix in April 2009.
Cast[]
Character | Actor[1] | ||
---|---|---|---|
![]() |
Coop Burtonburger
|
Brygida Turowska | |
młody Burt (episode 4b) | |||
![]() |
Millie Burtonburger
|
Monika Pikuła | |
![]() |
Burt Burtonburger
|
Mieczysław Morański | |
![]() |
Dennis Chan
|
Beata Wyrąbkiewicz | |
dzieciak z Tokio (episode 10b) | |||
![]() |
pani Munson
|
Ewa Serwa | |
kobieta dająca cukierki (episode 9b) | |||
![]() |
Harley
|
Hanna Kinder-Kiss | |
głos obroży (part of episode 2b) | |||
recepcjonistka (episode 4a) | |||
nauczycielka klasy Millie (episode 18b) | |||
dziennikarka (episode 49b) | |||
![]() |
Lorne
|
Mateusz Narloch | |
chłopak (episode 18b) | |||
![]() |
Phoebe
|
Joanna Pach | |
![]() |
Fiona Munson
| ||
dziewczynka z ogłoszenia (episode 1a) | |||
Charlene (episode 30a) | |||
kibic Beagli z Bootsville (episode 35) | |||
kobieta, którą chciano okraść (episode 36a) | |||
profesorka (episode 50) | |||
![]() |
Henry Chan
|
Robert Tondera (season 1) | |
Janusz Wituch (season 2) | |||
Andrzej Chudy (episode 46) | |||
File:Mr. Gerber (Kid vs. Kat).png | pan Gerber
|
Cezary Kwieciński (season 1) | |
Artur Kaczmarski (season 2) | |||
![]() |
pani Brannigan
|
Hanna Kinder-Kiss (episode 2b) | |
Anna Apostolakis (episode 37b, 39b, 50a) | |||
chłopak z ogłoszenia (episode 1a) |
Cezary Kwieciński | ||
dziadek (episode 4b) | |||
dzieciak w muzeum (episode 14a) | |||
pracownik sklepu (episode 16a) | |||
policjant #2 (episode 21a) | |||
dzieciak z lamą (episode 24a) | |||
André z Paryża (episode 26a) | |||
Edmund Grabarz (episode 1b, 9b) |
Robert Tondera | ||
dziadek (episode 1a, short 9) | |||
głos reklam (episode 2b, 37b, 40a, 47a) | |||
weterynarz (episode 4a) | |||
główny sędzia konkursu piękności (episode 7b) | |||
głos kasety (episode 8b) | |||
pan Bulch (episode 10b, 13b) | |||
święty Mikołaj z centrum handlowego (episode 17) | |||
dentysta (short 3) | |||
pilot samolotu (short 4) | |||
kapitan Kamyk (episode 30a) | |||
jeden z fanów kapitana Kamyka (episode 30a) | |||
komentator zawodów golfa (episode 30a) | |||
policjant #1 (episode 30b, 49a) | |||
gospodarz programu (episode 31a) | |||
agent Butterscotch (episode 31b) | |||
szkolny sprzątacz (episode 32b) | |||
Dwayne (episode 33a) | |||
ojciec Phoebe (episode 37b, 38b) | |||
prowadzący demolkę robotów (episode 37b) | |||
Hugo (episode 38a) | |||
lektor programu (episode 39a, 49a) | |||
prowadzący informacje (episode 41b) | |||
jeden z liderów krasnali (episode 42a) | |||
dyrektor (episode 50a) | |||
agent Neapolitan (episode 51b) | |||
dorosły w okularach (episode 3b) |
Jarosław Domin | ||
jeden z tłumu (episode 4b) | |||
ochroniarz w muzeum (episode 14a) | |||
strażak (episode 14b) | |||
dziadek Coopa (episode 17) | |||
prowadzący zawody wędkarskie (episode 18a) | |||
kucharz (short 6) | |||
Molly (episode 14b) |
Anna Wiśniewska | ||
fan Wydr z Timberlake (episode 15b) |
Tomasz Marzecki | ||
cukiernik przebrany za świętego Mikołaja (episode 17) | |||
nauczyciel wf-u (episode 18b) | |||
właściciel zamiatarki (episode 21a) | |||
pracownik zoo (episode 24a) | |||
policjant #1 (episode 21a) |
Stefan Knothe | ||
prowadzący Drogę do Gwiazd (episode 26b) | |||
profesorka (episode 26b) |
Anna Gajewska | ||
klient (episode 27b) |
Janusz Wituch | ||
lektor reklamy (episode 30a) | |||
ratownik (episode 32b) | |||
jeden z krasnali (episode 42a) | |||
stary Herman (episode 44b) | |||
Todd Kronklin (episode 48a) | |||
Bud Damon (episode 49a) | |||
agent Butterscotch (episode 51b) | |||
ciocia Beatrix (episode 28b) |
Anna Apostolakis | ||
dzieciak testujący gasteroidowe picie (episode 30a) | |||
dowódczyni harcerek (episode 32a) | |||
jedna z kobiet w tłumie (episode 32a) | |||
staruszka (episode 36b) | |||
jeleń (episode 38a) | |||
babcia Coopa (episode 41a) | |||
Estelle (episode 49b) | |||
głos komputera (episode 51b) | |||
kot-naukowiec (episode 52) | |||
Pan Ząbek (episode 29a, 43a, 44b, 52) |
Jarosław Boberek | ||
nastolatek wyśmiewający fanów kapitana Kamyka (episode 30a) | |||
jeden z fanów kapitana Kamyka (episode 30a) | |||
policjant #2 (episode 30b, 49a) | |||
ochroniarz wysypiska (episode 31a) | |||
agent Farceripple (episode 31b, 51b) | |||
policjant #1 (episode 32a) | |||
Dizzy (episode 33a) | |||
pracownik sklepu (episode 34a) | |||
pracownik kręgielni (episode 43b) | |||
Alex (episode 46b) | |||
agent Neapolitan (episode31b) |
Artur Kaczmarski | ||
dorosły w okularach (episode 34b) | |||
dziennikarz (episode 36a) | |||
niedźwiedź (episode 38a) |
Andrzej Chudy | ||
strażnik Glen (episode 38a) | |||
prowadzący informacje (episode 38b) | |||
Lloyd (episode 40b) | |||
dziadek Coopa (episode 41a) | |||
jeden z liderów krasnali (episode 42a) | |||
strażnik wody po parówkach (episode 46b) | |||
Mable (episode 38a) |
Anna Ułas | ||
matka Lorne'a i Harleya (episode 40b, 43a) | |||
Additional voices
|
Joanna Domańska | ||
Cynthia Kaszyńska | |||
Marek Robaczewski | |||
Voice-over
|
Tomasz Marzecki (season 1) | ||
Artur Kaczmarski (season 2) |
Technical staff | |||
Studio Eurocom (season 1) | |||
---|---|---|---|
Director
|
Tomasz Marzecki | ||
Dialogue
|
Anna Hajduk (episodes 1-9) | ||
Hanna Górecka (episodes 10-15, 24-26) | |||
Maciej Wysocki (episodes 16-23) | |||
Translation
|
Jakub Mituniewicz | ||
Sound and editing
|
Krzysztof Podolski | ||
Production management
|
Marzena Omen-Wiśniewska | ||
SDI Media Poland (season 2) | |||
Director
|
Artur Kaczmarski | ||
Dialogue
|
Tomasz Robaczewski (episodes 27-28, 31-33, 40-41, 43-44, 47-49) | ||
Marta Robaczewska (episodes 29-30, 34-39, 50-52) |