The Dubbing Database
Advertisement

Dziewczyna, Chłopak, itd. is the Polish dub of Boy Girl Dog Cat Mouse Cheese that is airing on Disney Channel and Disney XD in Poland; it is also available online on Disney+.

Broadcast[]

Dziewczyna, Chłopak, itd. premiered on Disney Channel in Poland on August 23, 2021. The entire first season was later released on Disney+ on December 27, 2023.

Cast[]

Character Actor[1]
Chłopak
Józef Pawłowski
Dziewczyna
Małgorzata Kozłowska
Pies
Miron Jagniewski
Kot
Karolina Kalina-Bulcewicz
Mysz
Waldemar Barwiński
Ser
Agnieszka Mrozińska
Tuck Paweł Wojtaszek
Miss Skippy Margita Ślizowska
Chad Jan Piotrowski
Aktor (ep. 33)
Jocko Jan Piotrowski (ep. 23)
Filip Karaś (ep. 52 onwards)
Tucker Kosma Press (ep. 5)
Paweł Wojtaszek (seasons 2-3)
Panna Molly Barbara Zielińska (ep. 6)
Hanna Kinder-Kiss (seasons 2-3)
Wampir (ep. 6) Kamil Pruban
Ptak (ep. 11)
Lord Blastoboon (ep. 13)
Dziechłopikimyer (ep. 18)
Gary (ep. 33)
Mężczyzna (ep. 35)
Robot (ep. 43)
Pilot (ep. 44)
Hipster (ep. 46)
Ochroniarz (ep. 48)
Erwin (ep. 50)
Tata
Goliat Pakerman Kamil Pruban (season 1)
Mateusz Narloch (seasons 2-3)
Stevie Smith Karol Osentowski
Suzie Smith Magda Kusa
Robot (ep. 48)
Lila Ptak Magda Kusa (season 1)
Sara Lewandowska (seasons 2-3)
Kłótniobot (ep. 8) Łukasz Węgrzynowski
Telefon (ep. 10) Joanna Węgrzynowska-Cybińska
Kapitan Calisto (eps. 11, 13) Klementyna Umer
Tulibuźka (ep. 13)
Tablet (ep. 18)
Starsza Pani (ep. 20)
Lady Burlington
Pani Rodriguez Klementyna Umer (season 1)
Agata Gawrońska-Bauman (seasons 2-3)
Luxi Deliciosa Klementyna Umer (ep. 19)
Julia Łukowiak (ep. 98)
Agata Bieńkowska (season 3)
Babcia McGuire Klementyna Umer (season 1, except ep. 27
Agnieszka Mrozińska (ep. 27)
Elżbieta Jędrzejewska (seasons 2-3)
Wujek Bub Paweł Szczesny
Farmer (ep. 47)
Farmer Joe Robert Tondera (ep. 21)
Marek Robaczewski (season 2)
Szymon Roszak (season 3)
Pan profesor Robert Tondera (eps. 33, 106)
Jacek Kopczyński (ep. 72)
Pani szefowa (ep. 22) Julia Łukowiak
Annie (ep. 25)
Prowadząca program (ep. 41)
Hipsterka (ep. 46)
Mama
Lester (ep. 22) Janusz Dąbrowski
Błyskawiczny Ben (ep. 23) Michał Podsiadło
Lew (ep. 26)
Sędzia (ep. 29)
Spiker (ep. 37)
Kasjer (ep. 40)
Pan Lamerski (ep. 40)
Mike Kamil Kula (ep. 26)
Szymon Roszak (ep. 125)
Lekarz Kamil Kula (ep. 30)
Wojciech Chorąży (ep. 105)
Chłopak w okularach (ep. 32) Jakub Strach
Dziewczyna w kapturze (ep. 32) Małgorzata Prochera
Kolega Chada #1 Kosma Press (first scene in ep. 32)
Jakub Strach (second scene in ep. 32)
Kolega Chada #2 Jakub Strach (first scene in ep. 32)
Małgorzata Prochera (second scene in ep. 32)
Adeline Aleksandra Kowalicka (ep. 33)
Katarzyna Domalewska (ep. 99)
Gerkin (ep. 35) Filip Karaś
Ronaldo (ep. 38)
Właściciel galerii (ep. 44)
Robot (ep. 50)
Lena (eps. 36, 78) Anna Szymańczyk
Wanda Marta Burdynowicz
Cząstka (ep. 48) Małgorzata Leśniarek
Janey Anna Szymańczyk (ep. 50)
Karolina Kalina-Bulcewicz (ep. 73 onwards)
Charlotte Małgorzata Leśniarek (ep. 51)
Dominika Sell (seasons 2-3))
Dziadek Wojciech Żołądkowicz
Carlota Ptak (eps. 53-54) Dominika Sell
Sensei (ep. 55) Dariusz Odija
Margaret Anna Kędziora (except eps. 96-104)
Anna Szymańczyk (eps. 96-104)
Pan Jajastyczny (ep. 73) Marek Robaczewski
Farmer Joe (ep. 83)
Additional voices
Przemysław Nikiel
Małgorzata Prochera
Jakub Strach
Mateusz Narloch
Małgorzata Gradkowska
Sara Lewandowska
Jacek Kopczyński
Dawid Dziarkowski
Katarzyna Traczyńska
Artur Kaczmarski
Agata Gawrońska-Bauman
Title voice-overs
Artur Kaczmarski
Character Actor
Dialogue direction
Janusz Dąbrowski (except eps. 21-30)
Artur Tyszkiewicz (eps. 21-30)
Translation
Piotr Lenarczyk (season 1)
Marta Robaczewska (seasons 2-3)
Sound engineering
Łukasz Fober
Krzysztof Jaworski
Mikołaj Urbański
Magdalena Więsław
Musical direction
Piotr Zygo (season 1)
Piotr Gogol (season 2)
Executive production
Beata Jankowska
Filip Bramowicz
Production coordination
Anita Ucińska (seasons 1-2)
Mikołaj Groń (season 3)

Episodes[]

This section is incomplete. You can help The Dubbing Database by finishing it.
Polish title Original title Premiere
FIRST SEASON
1 Greb-Nefual E-neg![nb 1] 2021-08-23
2 Listowna kumpela Pen Pals
3 Serowy dziennik The Cheesy Diary 2021-08-24
4 Gra o tron Game of Throne
5 Przyjaciel Chłopaka Boy’s Friend 2021-08-25
6 Babci synek Mama’d Boy
7 Hultaje na hulajnogach Scoot or Be Scooted 2021-08-26
8 To tylko gra Happy Game

Videos[]

Notes[]

  • As with most of the dubs of the show that aired on Disney Channel in Central and Eastern Europe, the title of the dub resembles that of the French dub, "Boy, Girl, etc.". However, this dub switches the order of Boy and Girl's names.
  • Like all other Disney Channel CEE dubs, and similarly with the Turkish and first Persian dub, the intro is undubbed from the original with a voice-over for the title.

Footnotes[]

  1. The voice-over for this episode reads Mama'd Boy's title by mistake, "Babci synek".

References[]

Advertisement