The Dubbing Database
Advertisement

El show de Moxy is the Latin American Spanish dub of The Moxy Show. This program was part of the first original programs that were broadcast of the Latin American signal of Cartoon Network, founded in 1993, alongside the classic series from Warner Bros and Hanna Barbera. This series, along with "Space Ghost Coast to Coast", and some channel promos with classic characters mentioned above, received a dub in Spanish in the defunct Springwest Productions studio, from the United States, located in Los Angeles, CA.

The dub was made in the United States because at that time, the channel was operated by Turner directly and only from the USA, without regional offices, and several redubs of classic series from the Warner, Hanna Barbera and MGM catalog also received a redub in Los Angeles. Several years later, the channel would definitively move the dub of its series mainly to Mexico and Venezuela. The cast of this dub is made up of Mexican and Venezuelan actors based in the USA, and who worked in dub studios in Los Angeles.

Cast[]

This section is incomplete. You can help The Dubbing Database by finishing it.
Character Actor[1]
Moxy
Jesús Brock
Javier Pontón
(only in Intro)[unverified]
Pulga
Juan Zadala
Jefe
Jesús Brock
Narrator
Technical staff
Dubbing director
Jesús Brock
Translator
Rubén Arvizu
Executive producer
Javier Pontón
Latin American Spanish version production
Turner Broadcasting System Latinoamérica

Broadcast[]

This program was part of the first original programs that were broadcast of the Latin American signal of Cartoon Network, founded in 1993, alongside the classic series from Warner Bros and Hanna Barbera. The series was broadcast in conjunction with a series of former Latin American Spanish dubs made in Mexico, and others in the United States, for the classic Hanna Barbera, Warner Bros and MGM series, along with the series of Turner-commissioned redubs, also made in USA. On the Latin American signal, the original audio in English was broadcast as secondary audio, via SAP.

There is no evidence of a European Spanish dub, although it is known that the series was broadcast on the pan-European signal of Cartoon Network[2] (which gave rise to several of the European signals, such as the Spanish one), so it is It was likely that it was broadcast with this same dub, since all the classic series mentioned above never received a dub in Spain, and were regularly broadcast with Latin American dubs. This is even more evident when the series "Space Ghost Coast to Coast" was also broadcast in the 1990s by the pan-European Cartoon Network signal, in Spanish audio, and wasn't dubbed in Spain until 2007.

Trivia[]

  • Jesús Brock, who played the protagonist, was the first announcer of the Latin American CN.
  • Like the original English version, the Spanish dub is currently lost media, and very few fragments have been found. The little material that is available is: a promo for the program found on old Warner VHS from the 1990s, and a promo for the second season. The 2nd season intro was also found in Spanish.

Video[]

References[]

Advertisement