The Dubbing Database
Advertisement

The Freakazoid! theme song is the song that plays in the intro sequence of the series. It was composed by Richard Stone and written by Tom Ruegger.

English[]

Singers: ?
Super teen extraordinaire
Freakazoid, Freakazoid
Runs around in underwear
Freakazoid, Freakazoid
Rescues Washington, D.C.
Freakazoid, Freakazoid
Unless something better's on TV
Freakazoid, Freakazoid
His brain's overloading
It has a chocolate coating
Textbook case for Sigmund Freud
Freakazoid, Freakazoid

Check out Dexter Douglas, nerd computer ace
Went surfing on the internet and was zapped to cyberspace
He turned into the Freakazoid, he's strong and super quick
He drives the villains crazy, 'cause he's a lunatic

His home base is the Freakalair
Freakazoid, fricassee
Floyd the barber cuts his hair
Freakazoid, chimpanzee
Rides around in the Freakmobile
Freakazoid, Freakazoo
Hopes to make a movie deal
Freaka-me, freaka-you
He's here to save the nation
So stay tuned to this station
If not we'll be unemployed
Freakazoid, Freakazoid
Freakazoid!

Arabic[]

Singers: ?

Please provide Arabic lyrics if you can

Danish[]

Singers: ?

The song was left undubbed in the first season.

Please provide Danish lyrics if you can

French[]

Singers: ?
Super tignasse qui s'éclate
Freakazoid, Freakazoid
En pyjama écarlate
Freakazoid, Freakazoid
Il sauvera Washington
Freakazoid, Freakazoid
À moins que la télé le passionne
Freakazoid, Freakazoid
Électrochoc en cerveau
Rempli de chocolat chaud
C'est un cas pour Sigmund Freud
Freakazoid, Freakazoid

Crack en informatique, la tête pas très nette
Il a zappé sur Internet dans l'espace cybernétique
Il s'est changé en Freakazoid, génie supersonique
Y a les bandits qui paniquent, car c'est un psychotique

Son adversaire le Freakazède
Freakazoid, fricassee
Trépané de la crinière
Freakazoid, chimpanzé
Il conduit une auto barjot
Freakazoid, Freakazoo
C'est le roi du cinéma
Freak à moi, Freak à toi
Il sauv'ra la race humaine, surtout n'changez pas de chaîne
Ou on va s'faire virer d'l'antenne
Freakazoid, Freakazoid
Freakazoid!

German[]

Singers: ?
Super-Teenie, gar nicht dumm
Freakazoid, Freakazoid
Läuft in Unterwäsche rum
Freakazoid, Freakazoid
Rettet Washington D.C.
Freakazoid, Freakazoid
Coole Filme gibt's im Fernsehen nie
Freakazoid, Freakazoid
Gehirn voll überladen, was soll man dazu sagen
Lerbuchfall für Sigmund Freud
Freakazoid, Freakazoid

Seht doch Dexter Douglas, genial und doch ein Depp
Er surfte in dem Internet wurde in den cyberspace gezappt
Dort wurde er zum Freakazoid, so stark und superschnell
Er macht den Bösen irre, durch sein Wahnsinnsnaturell

In der Freak-Höhle lebt er, na klar
Freakazoid, alles klar
Floyd der schneidet ihm das Haar
Freakazoid, affenstark
Fährt Freakmobile nur Tag für Tag
Freakazoid, lächerlich
Und hofft auf einen Filmvertrag
Freake mich, Freake dich
Er rettet ganze Länder, drum bleibt auf unserm Sender
Sonst sind wir arbeitslos noch heut'
Freakazoid, Freakazoid
Freakazoid!

Hungarian[]

Singers: ?

Please provide Hungarian lyrics if you can

Italian[]

Singers: ?
Che ragazzo straordinario
Freakazoid, Freakazoid
In pigiama fuori orario
Freakazoid, Freakazoid
Salva Washington dai guai
Freakazoid, Freakazoid
Guarda la TV, è come voi
Freakazoid, Freakazoid
Cervello da scienziato
ricoperto al cioccolato
un caso clinico per Freud
Freakazoid, Freakazoid

Un giorno Dexter Douglas, che al computer è un asso
Navigando in internet, finì nel cyberspazio
Si trasformò in Freakazoid, veloce come un lampo
è il terrore dei cattivi, con lui non hanno scampo

Ha un rifugio e non lo pigli
Freakazoid, fa per tre
Freud taglia i suoi capelli
Freakazoid, scimpanzè
Col suo razzo corre in giro
Freakazoid lampo blu
Sogna di essere un gran divo
Freakazoid un po' sei tu
Lui salva la nazione, tu non cambiar canale
O disoccupati siamo noi
Freakazoid, Freakazoid
Freakazoid!

Norwegian[]

Singers: Håvard Bakke and Lena Meieran
Super-Ekstra-Ordinær
Freakazoid, Freakazoid
Løper rundt i rare klær
Freakazoid, Freakazoid
Redder landets hovedstad
Freakazoid, Freakazoid
Ofte er han like glad
Freakazoid, Freakazoid
Hans hjerne har en skade, den går på sjokolade
Typisk ting for Sigmund Freud
Freakazoid, Freakazoid

Se på Dexter Douglas, nerd med PC sveis
Han surfa ut på internet og forsvant i cyberspace
Han kom igjen som Freazakoid, galant og genial
Så skurkene blir gærne, for han er like gal!

Og bassen er en freak av deg
Freakazoid, frikasse
Hår som et fuglereir
Freakazoid, sjimpanse
Raser rundt i Freakmobil
Freakazoid, vink i vei
Går til filmen hvis han vil
Freak av meg, freak av deg
Han løser kabalen, så hold deg til kanalen
Dermed får vi lønna vår
Freakazoid, Freakazoid
Freakazoid!

Polish[]

Singers: ?

Please provide Polish lyrics if you can

Portuguese (Brazil)[]

Singers: ?
Ele é super é demais
Freakazoid, Freakazoid
E correr o satisfaz
Freakazoid, Freakazoid
Salva Washington D.C
Freakazoid, Freakazoid
Se não tiver mais nada na TV
Freakazoid, Freakazoid
Seu cérebro nada abate, tem calda de chocolate
Bom caso para Freud
Freakazoid, Freakazoid

Olhem só para ele, no seu computador. 
Surfando na internet no espaço ele entrou
Virou o Freakazoid, e forte se tornou
Deixando todos loucos, mas ele é quem pirou

Sua casa é uma Freakacasa
Freakazoid, Freakazé
Floyd corta seu cabelo
Freakazoid, chimpanzé
O seu carro é um Freakamóvel
Freakazoid, Freakacê
É sucesso pra valer
FreakaEu, FreakaVocê
Orgulho da nação!
Não mude de estação!
Ele é super é demais
Freakazoid, Freakazoid

Russian (Channel 6)[]

Singers: Alexey Guriev / Алексей Гурьев and Yelena Shul'man / Елена Шульман
Супермена все зовут
Фриказоид, Фриказоид.
Он везде, и там и тут -
Фриказоид, Фриказоид.
Он спасает Белый дом -
Фриказоид, Фриказоид.
Только в руки пульт берем -
Фриказоид, Фриказоид.
Электроразряд,
Горячий шоколад.
Как сказал бы Зигмунд Фрейд -
Фриказоид, Фриказоид.

Хакер Декстер Дуглас как-то лазил в Сеть.
Но коль с мозгами туго, можно улететь.
И вот он Фриказоид, он побеждает зло,
Уродов, монстров, зомби,
Ведь башню унесло!

Приготовят, подадут,
Фриказоид, фрикасе,
И под предка постригут,
Фриказоид, шимпанзе.
Фрикмобиля слышен гул,
Фрико-трям, фрико-трим.
Покоряет Голливуд
Фрика-я, Фрика-ты.
Он явно в ударе -
Наш рубаха-парень.
И спорить с ним не стоит.
Фриказоид, Фриказоид.
Фриказоид!

Russian (Varus Video)[]

Readers: Vyacheslav Baranov / Вячеслав Баранов and Yelena Solovyova / Елена Соловьёва
Что за чудик, поглядите -
Фриказоид, Фриказоид.
Супермена победитель -
Фриказоид, Фриказоид.
Вашингтон погибнуть может:
Он спасёт его, конечно,
Если ящик не предложит
Передачи интересной.
Голова - заряд громадный
В оболочке шоколадной.
А для Фрейда этот случай
Мог бы стать рекламой лучшей.

А это Декстер Дуглас - компьютерный фанатик.
Попав в киберпространство, он облик поменял.
Теперь он Фриказоид, он суперменом стал.
Сведёт с ума злодеев, поскольку сам лунатик.

Смотрите это шоу, ведь вовсе нет охоты 
Создателям его остаться без работы.

Spanish (Latin America)[]

Singers: Daniel Jiménez and Elena Prieto
Super-loco extraordinario.
¡Fenomenoide! ¡Fenomenoide!
Corre hasta mas no poder.
¡Fenomenoide! ¡Fenomenoide!
Rescata Washington D.C.
¡Fenomenoide! ¡Fenomenoide!
Cuando no hay nada en la TV
¡Fenomenoide! ¡Fenomenoide!
Su mente es de salchicha
y mucho chocolate
Sigmund Freud lo analizó
¡Fenomenoide! ¡Fenomenoide!

Dexter es un genio, con su maquina un as
Fue a un mundo cibernético por un gran error casual
Se convirtió en Fenomenoide, el más loco del mundo
Contra los criminales, locuras a granel

Locuras hace a montón
¡Fenomenoide! ¡Fenomenoide!
Siempre busca ser actual
¡Fenomenoide! ¡Que mono es!
Piloto fenomenal
¡Fenomenoide! ¡Fenomenoide!
Sus películas hay que ver
¡Fenomenoide! ¡Fenomenoide!
Salvar al mundo entero, es su mayor empeño
Siempre nos ayudará
¡Fenomenoide! ¡Fenomenoide!
¡Fenomenoide!

Swedish[]

Singers: ?

Please provide Swedish lyrics if you can

Ukrainian (QTV)[]

Singers: ?

The song was left undubbed in the first season.

Супер-хлопець, диво див
Фриказойд! Фриказойд!
Біга всюди без штанів
Фриказойд! Фриказойд!

Вашингтон урятував
Фриказойд! Фриказойд!
Або подивився серіал
Фриказойд! Фриказойд!

У мозку безладдя,
Він весь у шоколаді.
Хай позаздрить Зиґмунд Фройд
Фриказойд! Фриказойд!

Біля монітора
Декстер все сидить
Аж ось -- до кіберпростору
Затягнуло його в мить.
Тепер він Фриказоїд,
І злодії тремтять:
Він з розуму їх зводить,
Бо сам він психопат!

Фрикалігво стереже
Фриказойд! Фрикасе!
Флойд безплатно підстриже
Фриказойд! Шимпанзе!
Вірно служить фрикмобіль
Фриказойд! Зоофрик!
Хай про нього знімуть фільм
Фрика-я! Фрика-ти!

Не рятівник, а казка!
Дивіться нас, будь ласка...
Або нас розорить наш герой
Фриказойд! Фриказойд!
Фриказойд!

Notes[]

  • This song was entirely undubbed in the Turkish dub.[1]
  • These versions of the song have not surfaced anywhere online. If dubbed, they cannot be added anywhere on this page until either the audio or the lyrics are provided.
    • Filipino
    • Finnish
    • Indonesian
    • Portuguese (Portugal)
    • Romanian

References[]

Advertisement