The Dubbing Database


Free is a song from KPop Demon Hunters. Sung by Rumi and Jinu, the song discusses their comfort around each other despite their opposing sides.

English[]

Singers: Andrew Choi (Jinu), Ejae (Rumi)
[Verse 1: Rumi]
I tried to hide but something broke
I tried to sing, couldn't hit the notes
The words kept catching in my throat
I tried to smile, I was suffocating though
But here with you, I can finally breathe
You say you're no good, but you're good for me
I've been hoping to change, now I know we can change
But I won't if you're not by my side

[Chorus: Rumi]
Why does it feel right every time I let you in?
Why does it feel like I can tell you anything?
All the secrets that keep me in chains, and
All the damage that might make me dangerous
You got a dark side, guess you're not the only one
What if we both tried fighting what we're running from?
We can't fix it if we never face it
What if we find a way to escape it?

[Post-Chorus: Rumi]

We could be free, free
We can't fix it if we never face it
Let the past be the past 'til it's weightless

[Verse 2: Jinu]

Ooh, time goes by, and I lose perspective
Yeah, hope only hurts, so I just forget it
But you're breaking through all the dark in me when I thought that nobody could
And you're waking up all these parts of me that I thought were buried for good

[Pre-Chorus: Jinu, Rumi & Jinu]

Between imposter and this monster, I been lost inside my head
Ain't no choice when all these voices keep me pointing towards no end
It's just easy when I'm with you, no one sees me the way you do
I don't trust it, but I want to, I keep coming back to

[Chorus: Rumi, Rumi & Jinu]

Why does it feel right every time I let you in?
Why does it feel like I can tell you anything?
We can't fix it if we never face it
What if we find a way to escape it?

[Post-Chorus: Rumi & Jinu]

We could be free, free
We can't fix it if we never face it
Let the past be the past 'til it's weightless

[Bridge: Rumi & Jinu]

Oh, so take my hand, it's open (Free, free)
What if we heal what's broken? (Free, free)

[Outro: Rumi, Rumi & Jinu]

I tried to hide but something broke
I couldn't sing, but you give me hope
We can't fix it if we never face it
Let the past be the past 'til it's weightless


Filipino[]

Singers: Marc Peter Baluyan (Jinu), Felicity Kyle Napuli (Rumi)

Nagtago lang, walang kibo
Uwawit at tila nabigo ang tinig, parang naglaho
Ngumingiti kahit nalulunod
At ikaw ang sa'ki'y sumagip
Kahit 'kala mo saki'y w'lang silbi
At ang gustong baguhin ay kayang gawin
Kung ika'y nasa aking piling

Parang lumaya 'pag ika'y kasama na
Parang lumaya 'pag ika'y kausap na
W'lang sekretong hindi masasabi
W'lang nang takot, sama ng damdamin
Kahit magdusa, parang may karamay na
Kayang labanan, ang ating nakaraan
Harapin ang kinakatakutan
O tuluyan na nating takasan
We could be free...
Free..
Harapin ang kinakatakutan
Anumang nagdaan ay iwanan
 
O, buhay ko, puno ng pasakit
Pag-asa noon, ngayon pawang galit
Pero ang tago at dalang dilim
Walang takot mong sinugod
Ginigising ang diwang nagtanim ng poot, sadyang natulog

Parang nahati sa halimaw at taong naglalaban
Mga tinig na sumisigaw sa aking isipan
Tumitigil 'pag 'andito at tahimik aking puso
Hindi dapat, hindi tama pero hanap ko'y ikaw
 
Parang lumaya 'pag ika'y kasama na
Parang lumaya 'pag ika'y kausap na
Harapin ang kinakatakutan
O tuluyan na nating takasan
 
We could be free!
Free!
Anumang nagdaan ay iwanan

Whoa! Sa akin ay sumama
Free! Free!
Pasakit ay iwanan
Free! Free!
 
Kahit tago, nakita mo
Ang tinig ko ay binago mo
Harapin ang kinakatakutan
Anumang nagdaan ay iwanan

I just hid away, kept quiet
I sang, but met only failure,
my voice as though it vanished away. 
I kept smiling while I drowned inside
And you were the one who saved me
Even when you thought I was worthless
The things I wished to change — I could
But only if you were by my side

It feels like I'm finally free when you’re here with me
It feels like I'm finally free every time we talk
No secrets left unspoken
No more fear, no more pain in my heart
Even when I suffer, it feels like you understand
We can face the past we tried to escape
Let’s face the fears that haunt us
Or finally leave it all behind
We could be free...
Free...
Let’s face the fears that haunt us
Or finally leave it all behind

Oh, my life — full of pain
What once was hope is now only rage
But the shadows I kept deep inside
You charged at without fear
You awakened the soul asleep in its hate

Like a divide within me — monster and human clashing
Voices screaming inside my head
But they all fall silent when you’re here,
and my heart grows still
I know I shouldn't, it's not right —
but still, it’s you I seek

It feels like I'm finally free when you’re here with me
It feels like I'm finally free when you speak to me
Let’s face the fears we used to flee from
Or finally leave it all behind

We could be free!
Free!
Leave behind the pain we’ve carried

Whoa — come, be by my side
Free! Free!
Let the pain behind
Free! Free!

Even when I hid, you saw through me
You changed the sound of my voice
Let’s face the fears we once ran from
And leave behind all we’ve been through

French[]

Singers: Doryan Ben (Jinu), Alexine Broque (Rumi)

J'ai beau mentir mais sur ma peau
Je lis le pire de tous mes fardeaux
Ma voix se brise et sonne faux
J'essaie de rire
Je me noie dans le chaos mais...
 
Avec toi je suis enfin mieux
Je devrais te fuir, mais je ferme les yeux
J'ai tant voulu changer
Ensemble on peut changer
Mais sans toi, je n'y arriverais pas
 
Le monde est meilleur depuis que je t'ai trouvé
Je sens que mon cœur est en paix à tes cotés
Si on affrontait ce qui nous retient
Si on avançait ma main dan ta main
 
Tu as des secrets mais j'en ai autant que toi
Si on essayait de mener un autre combat
Si on affrontait ce qui nous retient
Si on laissait derrière notre chagrin
On serait libres, libres
 
Si on affrontait ce qui nous retient
Si on laissait derrière notre chagrin
 
Le temps passe et je ne sais plus pourquoi
J'ai voulu me battre
Tout a changé en moi
Tu as détruit toutes les barrières qui me protégeaient de mes sentiments
Tu as réveillé celui que j'étais et qui se cachais depuis longtemps
Quelque part entre le monstre et l'imposteur j'ai perdu mon chemin
Je me noie, je m'entête dans une direction qui n'a pas de fin
Tout est plus simple au près de toi
Tu es la seule qui me vois
 
Je veux y croire mais j'ai si peur si c'était une erreur
 
Le monde est meilleur depuis que je t'ai trouvé
Je sens que mon cœur est en paix à tes cotés
Si on affrontait ce qui nous retient
Si on avançait ma main dan ta main
On serait libres, libres
 
Si on affrontait ce qui nous retient
Si on laissait derrière notre chagrin
 
Alors suis moi, je te vois
(Libres, libres)
Tout est possible, j'y crois
(Libres, libres)
 
On peut mentir mais sur nos peau
Se lisent les pires de nos fardeaux
 
Si on affrontait ce qui nous retient
Si on laissait derrière notre chagrin

Greek[]

Singers: Viktoras Koundourakis / Βίκτωρας Κουνδουράκης (Jinu), Penelope Skalkotou / Πηνελόπη Σκαλκώτου (Rumi)

Πώς να κρυφτώ;
Που δε μπορώ φωνή να βρω
Να τραγουδώ
Μπλέκουν οι λέξεις στο λαιμό
Χαμογελάω κι ας πέφτω στο βυθό
Μα βρήκα εδώ μία νέα πνοή!
Είσαι λες κακός μα έχεις δύναμη
Μόνο μια αλλαγή θέλω, μια αλλαγή
Άλλα πώς αν δεν είσαι εκεί;
 
Πες μου τι νιώθω όταν είσαι δίπλα εσύ;
Πες γιατί νιώθω να σε ξέρω μια ζωή;
Οι αλυσίδες τριγύρω μου σπάνε
Τα δεσμά που συνήθως φοβάμαι
Μες στο σκοτάδι έχω μάθει λες να ζω;
Τι κι αν σου πω πως έχω και εγώ απ' αυτό;
Τι θα φτιάξεις αν δε το κοιτάξεις;
Την ψυχή πώς θα βρεις να αποδράσεις;
 
Λεύτερη ψυχή!
Ψυχή!
Τι θα φτιάξεις αν δε το κοιτάξεις;
Το κακό παρελθόν να ξεχάσεις
 
Ωω, ο χρόνος μου, μου μοιάζει να τρέχει
Η ελπίδα πονά σαν μέρα που βρέχει
Το σκοτάδι μου όλο το 'χεις δει!
Που δεν το δε άλλος κανείς!
Ένα φως ξυπνάς κάπου μέσα μου!
Που βαθιά μου είχε χαθεί!
 
Όταν το ψέμα σαν εμένα μοιάζει έχω πια χαθεί!
Ένα τέρας τη φωνή μου την ελέγχει στην στιγμή!
Μα με βλέπεις και σε βλέπω!
Και με ξέρεις και σε ξέρω!
Το φοβάμαι και τρομάζω!
Μα να μάθω θέλω!
 
Πες μου τι νιώθω όταν είσαι δίπλα εσύ;
Πες γιατί νιώθω να σε ξέρω μια ζωή;
Τι θα φτιάξεις αν δε το κοιτάξεις;
Την ψυχή πώς θα βρεις να αποδράσεις;
 
Λεύτερη ψυχή!
Ψυχή!
Τι θα φτιάξεις αν δε το κοιτάξεις;
Το κακό παρελθόν να ξεχάσεις
 
Το χέρι μου σου δίνω!
Ψύχη! Ψυχή!
Ελεύθερη θα γίνω!
Ψυχή! Ψυχή!
 
Πώς να κρυφτώ που δεν μπορώ;
Φωνή αν βρω, θα τη βρω εδώ
Τι θα φτιάξεις αν δε το κοιτάξεις;
Το κακό παρελθόν να ξεχάσεις

Pós na kriftó;
Pou dhe boró foní na vro
Na tragoudhó
Blékoun oi léxis sto laimó
Khamoyeláo ki as péfto sto vithó
Ma vríka edhó mía néa pnoḯ!
Ísai les kakós ma ékhis dhínami
Móno mia allayí thélo, mia allayí
Álla pós an dhen ísai ekí;
 
Pes mou ti niótho ótan ísai dhípla esí;
Pes yiatí niótho na se xéro mia zoí;
Oi alisídhes triyíro mou spáne
Ta dhesmá pou siníthos fovámai
Mes sto skotádhi ékho máthi les na zo;
Ti ki an sou po pos ékho kai egó ap' avtó;
Ti tha ftiáxis an dhe to koitáxis;
Tin psikhí pós tha vris na apodhrásis;
 
Lev́teri psikhí!
Psikhí!
Ti tha ftiáxis an dhe to koitáxis;
To kakó parelthón na xekhásis
 
Oo, o khrónos mou, mou moiázi na trékhi
I elpídha poná san méra pou vrékhi
To skotádhi mou ólo to 'khis dhi!
Pou dhen to dhe állos kanís!
Éna fos xipnás kápou mésa mou!
Pou vathiá mou íkhe khathí!
 
Ótan to pséma san eména moiázi ékho pia khathí!
Éna téras ti foní mou tin elénkhi stin stigmí!
Ma me vlépis kai se vlépo!
Kai me xéris kai se xéro!
To fovámai kai tromázo!
Ma na mátho thélo!
 
Pes mou ti niótho ótan ísai dhípla esí;
Pes yiatí niótho na se xéro mia zoí;
Ti tha ftiáxis an dhe to koitáxis;
Tin psikhí pós tha vris na apodhrásis;
 
Lev́teri psikhí!
Psikhí!
Ti tha ftiáxis an dhe to koitáxis;
To kakó parelthón na xekhásis
 
To khéri mou sou dhíno!
Psíkhi! Psikhí!
Elev́theri tha yíno!
Psikhí! Psikhí!
 
Pós na kriftó pou dhen boró;
Foní an vro, tha ti vro edhó
Ti tha ftiáxis an dhe to koitáxis;
To kakó parelthón na xekhásis


Hebrew[]

Singers: Rom Kletter / רום קלטר (Jinu), Laura Shopov / לורה שופוב} (Rumi)

הרגשתי כבר כמו כישלון
רוצה לשיר, אנ'לא בטון
המילים הן עצם בגרון
אני אנעל עמוק את החיוך
אך אתה פה, אז זה כבר קצת קל
אתה לא גיבור וגם לא נבל
יש לי ראש לשינוי
אבל אין שום סיכוי לעולם
אם אינך לצידי
 
קל לי לנשום שוב כשאתה בתוך ליבי
גרתי בתוך כלוב ואתה מציל אותי
הסודות שהסתרתי חושפת
בפגמים אני לא מתביישת
יש בך פחד ואתה לא היחיד
אבל ביחד יהיה לנו פחות מפחיד
אז נביט לאימה בעיניים
ואותה ננצח בשניים
 
תן אמון בי, בי
בוא נביט לאימה בעיניים
כשביחד נמריא לשמיים
 
הו, זמן חולף מבלי שהרגשתי
תקווה זה כואב, עליה ויתרתי
אבל אז שברת בלי שום אזהרה
בליבי את כל החומות
את הצלת אותי מעצמי
טוב, אז עכשיו אפשר לנסות
 
להיפרד עכשיו משד שגר אצלי בחלומות
להשתיק מה שמעיק, להעלים את הקולות
וזאת רק את שיודעת אותי להוציא מהדעת
והאושר, איך אבטח בו?
אבל שוב איתך פה
 
קל לי לנשום שוב כשאת כאן בלב שלי (כשאתה בלב שלי)
גרתי בתוך כלוב ואת מצילה אותי (ואתה מציל אותי)
אז נביט לאימה בעיניים
ואותה ננצח בשניים
 
תני (תן) אמון בי, בי
אז נביט לאימה בעיניים
כשביחד נמריא לשמיים
 
הו, שכף ידי נוגעת
בי, בי
וסוף כל סוף בוטחת
בי, בי
 
תפסתי את הכישלון
מוצאת בך ת'ביטחון
אז נביט לאימה בעיניים
כשביחד נמריא לשמיים

Hindi[]

Singers: Sparsh Korde / स्पर्श कोरडे (Jinu), Riya Duggal / रिया दुग्गल (Rumi)

छुपा के राज़ की है कथा
मेरी आवाज़ बंगाए सज़ा
लफ़्ज़ों ने बीतदि यागगा
मुसखान भी मेरी थी बेवफा
पर जीने लगी हूँ मैं तुम्हारे साथ
पर तुम छुड़ा रहे हो यूँ अपना हाथ मुझे
देखे उन्मीद अप तुम डर रहे हो
डरो न बीत जायेगी ये रात
 
क्यों दिल है कहता तुम्हे को सब सही है
क्यों दिल है कहता तुम नहीं तो कुछ सही है
सारे राज़ों के हम राज़ तुम हो
मेरे मर्ज़ों का तुम ही इलाज हो
तू है तुम्हारा वो राज़ मेरा भी है
बंके सहारा एक दूजे का जलो लडे
हम डरेंगे तो कैसे जीतेंगे
न लड़ेंगे तो कैसे बचेंगे
 
पाएंगे जी, जी!
गर बुराई से दोनों लड़ेंगे
गर हम ज़ुल्मों का सामना करेंगे
 
है की मैंने कोशिश है कई बार पर
हर बार कुछ सही गया हूँ मैं तो हार
जो उन्मीद मेरी थी सोगए उसे तुमने है जगाया
थी अँधेरी ज़िन्दगी होगए उजाले से जो मिलाया
 
हूँ मैं फरेबी हाँ बदमसी भी
काम आरा हुआ बेचारा
है आवाज़ है मुझे डुबारहीं है
नहीं कोई किनारा
पर तुम हिम्मत तेरे ही हूँ
मेरी ताकत बन रही हूँ
तुम्हारी और बढ़रहा हूँ
कुछ से लड़ रहा हूँ
 
क्यों दिल है कहता तुम्हे को सब सही है
क्यों दिल है कहता तुम नहीं तो कुछ सही है
हम डरेंगे तो कैसे जीतेंगे
न लड़ेंगे तो कैसे बचेंगे
 
पाएंगे जी, जी!
गर बुराई से दोनों लड़ेंगे
गर हम ज़ुल्मों का सामना करेंगे
 
ओह, चलो दोनों बीदजए
वोह,वोह
शायद आज़ाद हो पाए
वोह,वोह
 
राज़ मेरा मैं वोज़ रखा
आवाज़ मेरी भी है लौटा
हम डरेंगे तो कैसे जीतेंगे
हाँ हम ज़ुल्मों का सामना करेंगे

chupā kē rāza kī hai kathā
mērī āvāza baṅgā'ē sazā
lafzōṁ nē bītadi yāgagā
musakhāna bhī mērī thī bēvaphā
para jīnē lagī hūm̐ maiṁ tumhārē sātha
para tuma chuṛā rahē hō yūm̐ apanā hātha mujhē
dēkhē unmīda apa tuma ḍara rahē hō
ḍarō na bīta jāyēgī yē rāta
 
kyōṁ dila hai kahatā tumhē kō saba sahī hai
kyōṁ dila hai kahatā tuma nahīṁ tō kucha sahī hai
sārē rāzōṁ kē hama rāza tuma hō
mērē marzōṁ kā tuma hī ilāja hō
tū hai tumhārā vō rāza mērā bhī hai
baṅkē sahārā ēka dūjē kā jalō laḍē
hama ḍarēṅgē tō kaisē jītēṅgē
na laṛēṅgē tō kaisē bacēṅgē
 
pā'ēṅgē jī, jī!
gara burā'ī sē dōnōṁ laṛēṅgē
gara hama zulmōṁ kā sāmanā karēṅgē
 
hai kī mainnē kōśiśa hai ka'ī bāra para
hara bāra kucha sahī gayā hūm̐ maiṁ tō hāra
jō unmīda mērī thī sōga'ē usē tumanē hai jagāyā
thī am̐dhērī zindagī hōga'ē ujālē sē jō milāyā
 
hūm̐ maiṁ pharēbī hām̐ badamasī bhī
kāma ārā hu'ā bēcārā
hai āvāza hai mujhē ḍubārahīṁ hai
nahīṁ kō'ī kinārā
para tuma him'mata tērē hī hūm̐
mērī tākata bana rahī hūm̐
tumhārī aura baṛharahā hūm̐
kucha sē laṛa rahā hūm̐
 
kyōṁ dila hai kahatā tumhē kō saba sahī hai
kyōṁ dila hai kahatā tuma nahīṁ tō kucha sahī hai
hama ḍarēṅgē tō kaisē jītēṅgē
na laṛēṅgē tō kaisē bacēṅgē
 
pā'ēṅgē jī, jī!
gara burā'ī sē dōnōṁ laṛēṅgē
gara hama zulmōṁ kā sāmanā karēṅgē
 
ōha, calō dōnōṁ bīdaja'ē
vōha,vōha
śāyada āzāda hō pā'ē
vōha,vōha
 
rāza mērā maiṁ vōza rakhā
āvāza mērī bhī hai lauṭā
hama ḍarēṅgē tō kaisē jītēṅgē
hām̐ hama zulmōṁ kā sāmanā karēṅgē

Japanese[]

Singers: Yuta Fujimasa / 藤正 裕太 (Jinu), Ikuko Tsutsumi / 堤 育子 (Rumi)

何かが壊れて 失う歌声 言葉埋もれて 笑顔消え
苦しかったでもあなたとなら息できるよ
その優しさあればきっと変われる
共に変われる そうあなたがいれば
 
不思議だわ 安らぐ心 あなたには話せる全て
私を縛った秘密 私を壊したこのキズ
同じだわ 心の闇は
逃げ出さず 立ち向かってこう
乗り越える勇気出して それが自由への道 共にフリー フリー
乗り越える勇気出して 過去忘れ 飛び立つのよ
 
時と共に消えかかる希望を忘れ生きてく
でも君がこの僕の闇切り裂いてく
埋もれかけてた僕の全て呼び覚ます
仮面とモンスター この偽りの姿 道失い
ささやく声が僕を絶望へと向かわせ
でも君が安らぎ特別な眼差し
信じない 望まない でもつい惹かれ

不思議だよ/わ 安らぐ心 あなたには話せる全て
乗り越える勇気出して それが自由への道 共にフリー フリー
乗り越える勇気出して 過去忘れ 飛び立つのさ/よ

手を取って いつでも フリー フリー
傷を癒せるなら フリー フリー
歌えない私に希望をくれたの
乗り越える勇気出して 
過去忘れ 飛び立つのさ

Nani ka ga kowarete ushinau utagoe kotoba uzumorete egao kie
Kurushikatta demo anata to nara iki dekiru yo
Sono yasashisa areba kitto kawareru
Tomoni hen wareru sō anata ga ireba
 
Fushigi da wa yasuragu kokoro anata ni wa hanaseru subete
Watashi o shibatta himitsu watashi o kowashita kono kizu
Onaji da wa kokoro no yami wa
Nigedasazu tachimukatte kō
Norikoeru yūki dashite sore ga jiyū e no michi tomoni furi- furi-
Norikoeru yūki dashite kako wasure tobitatsu no yo
 
Toki totomoni kie kakaru kibō o wasure ikiteku
Demo kimi ga kono boku no yami kirisaiteku
Uzumore kaketeta boku no subete yobisamasu
Kamen to monsuta- kono itsuwari no sugata michi ushinai
Sasayaku koe ga boku o zetsubō e to mukawase
Demo kimi ga yasuragi tokubetsuna manazashi
Shinjinai nozomanai demo tsui hikare
 
Fushigi da yo wa yasuragu kokoro anata ni wa hanaseru subete
Norikoeru yūki dashite sore ga jiyū e no michi tomoni furi- furi-
Norikoeru yūki dashite kako wasure tobitatsu no sa yo
 
Te o totte itsu demo furi- furi-
Kizu o iyaseru nara furi- furi-
Utaenai watashi ni kibō o kureta no
Norikoeru yūki dashite
Kako wasure tobitatsu no sa

Persian (Golsar Entertainment)[]

Singers: Mehdi Bayat / مهدی بیات (Jinu), Bita Mohammadvand / بیتا محمدوند (Rumi)

خواستم بخوابم، دلم شکسته بود
خواستم بخونم، اشکام ریختن رو نُت
جمله‌ها گیر کردن تو راه گلوم
لبخندم مرد؛ رؤیاهام همه سوخت
ولی اینجا نیست باکی
جریان داره شادی
نیست دنیام تاریک
تابید باز امید
می‌تونیم تغییر کنیم تا
باشی تو پیشم و سمتم
 
عجیبه انگار می‌خوامت تو زندگیم
عجیبه انگار واسم داری همه چیز
همه زنجیرام پیش تو پاره‌ن
همه آسیبام با تو آرومن
 
نصفته تاریک، اما تنها نیستی تو
باهم که باشیم، فرار نمی‌کنیم ما
درستش می‌کنیم؛ می‌درخشیم
می‌پذیریم هرچیزی که هستیم
 
باهم ما آزادیم! آزادیم!
درستش می‌کنیم؛ می‌درخشیم
می‌پذیریم هرچیزی که هستیم
 
اون حرفا قشنگن ولی موندگار نیست
امید مرده اینجا؛ فقط چشام شد خیس
تو این تاریکی داری می‌شکنیم با ریتم؛ فکر نمی‌کردم تو
زنده کنی تو من این احساس غریب، وقتی از غمم پر
 
من گم تو ساعتام و تو سرم یه شیطان گم‌شده‌ست خب!
و از اون صداها تو سر متنفرم؛ چاره ندارم جز...
با تو بودن؛ اینه مورفینم
با تو از دردها من سیرم
شاید دیگه نشد خیس پلک‌هام
وقتی اینجایی تو
 
عجیبه انگار می‌خوامت تو زندگیم
عجیبه انگار واسم داری همه چیز
همه زنجیرام پیش تو پاره‌ن
همه آسیبام با تو آرومن
 
باهم ما آزادیم! آزادیم!
درستش می‌کنیم؛ می‌درخشیم
می‌پذیریم هرچیزی که هستیم
 
اوه! دستاتو بذار تو دستم
(آزادیم! آزادیم!)
رها شیم باهم از غم
(آزادیم! آزادیم!)
 
خواستم بخوابم، دلم شکسته بود
خواستم بخونم، اشکام ریختن رو نُت
درستش می‌کنیم؛ می‌درخشیم
می‌پذیریم هرچیزی که هستیم

Persian (Saam Studio)[]

Singers: Hoomaan Karimi / هومان کریمی (Jinu), Mahsa Daneshvar / مهسا دانشور (Rumi)

قایم شدم ولی نشد
نمی‌موندم اصلاً روی نوت
واژه‌ها سخت بودن و گُنگ!
یه چی گرفته بود راه گلومو، ولی...
حالا پیشمی
تو می‌گی بدی
ولی واسه من هستی بهترین!
عوض می‌شم، ولی...
نمی‌تونم، اگه تو نباشی پیشم!
 
این حس چیه وقتی به هم می‌رسیم؟
این حسه چیه؟ انگار همو می‌شناسیم!
ولی زنجیرها دستمو بسته
دلم پر رازهای سربسته
سرنوشت امّا از اولش تاریکه
چی می‌شه یک بار پیدا کنیم راهی که...
بشه یه جوری باهاش روبه‌رو شیم؟
اگه نشه باید ازش دور شیم!
 
می‌تونیم رها شیم!
رها شیم!
اگه نتونیم باهاش روبه‌رو شیم،
همون بهتر با فاصله دور شیم
 
اوه! گم کردم راه صافو دیگه
سرم یه چی می‌گه، قلبم یه چی دیگه!
ولی تو بودی توی تاریکی دادی دستتو نشم گم
نورو دیدی توی این قلب سردم و کردی یخمو ذوب
 
یه طرف قصه، من و اشتباهاتم و تلخی گذشته‌م
یه طرف دیگه تویی که وقتی پیشمی، می‌ره همه دردم
این آسون نیست!
وقتی دوری، می‌کوبه قلبم
چون همونی که منو دیده همون جوری که هستم
نمی‌فهمم این حس چیه وقتی به هم می‌رسیم؟
این حسه چیه؟ انگار همو می‌شناسیم!
کاشکی بشه باهاش روبه‌رو شیم
اگه نشه باید ازش دور شیم!
 
می تونیم رها شیم!
رها شیم!
اگه نتونیم باهاش روبه‌رو شیم،
همون بهتر با فاصله دور شیم
 
نکن دستمو رها!
(رهاییم! رهاییم!)
ببین می‌ریم تا کجا!
(رهاییم! رهاییم!)
 
قایم شدم ولی نشد
امیدت غصه‌مو از رو برد
اگه نتونیم باهاش روبه‌رو شیم،
همون بهتر با فاصله دور شیم

qāyem šodam vali našod
nemimundam as(l)an ru-ye not
vāžehā saxt budan o gong!
ye či gerefte bud rāh-e galumo, vali...
hālā pišami
to migi badi
vali vāse man hasti behtarin!
‘avaz mišam, vali...
nemitunam, age to nabāši pišam!
 
in hess-e čiye vaqti be ham miresim?
in hesse čiye? engār hamo mišnāsim!
vali zanjirā dastamo baste
delam por-e rāzā-ye sarbaste
sarnevešt ammā az avvaleš tārike
či miše yek bār peydā konim rāhi ke...
beše ye juri bā(hā)š ruberu šim?
age naše bāyad azaš dur šim!
 
mitunim rahā šim!
rahā šim!
age natunim bā(hā)š ruberu šim,
hamun behtar bā fāsele dur šim
 
oh! gom kardam rāh-e sāfo dige
saram ye či mige, qalbam ye či dige!
vali to budi tu-ye tāriki dādi dasteto našam gom
nuro didi tu-ye in qalb-e sardam o kardi yaxamo zowb
 
ye taraf-e qesse, man o eštebāhātam o talxi-ye gozašt-am
ye taraf-e dige toyi ke vaqti pišami, mire hame dardam
in āsun nist!
vaqti duri, mikube qalbam
čon hamuni ke mano dide hamun juri ke hastam
nemifahmam in hess-e čiye vaqti be ham miresim?
in hesse čiye? engār hamo mišnāsim!
kāški beše bā(hā)š ruberu šim
age naše bāyad azaš dur šim!
 
mitunim rahā šim!
rahā šim!
age natunim bā(hā)š ruberu šim,
hamun behtar bā fāsele dur šim

nakon dastamo rahā!
(rahāyim! rahāyim!)
bebin mirim tā kojā!
(rahāyim! rahāyim!)
 
qāyem šodam vali našod
omidet qoss-amo a(z) ru bord
age natunim bā(hā)š ruberu šim,
hamun behtar bā fāsele dur šim

Portuguese (Brazil)[]

Singers: Thadeu Matos (Jinu), Analu Pimenta (Rumi)

Meu mundo inteiro desabou
A minha voz desafinou
Doeu tanto e não cicatrizou
Minha ruína foi tudo que restou
 
Mas depois que eu te conheci
Posso respirar
Só que você insiste que dizer que não é bom
Mas eu sei que nós dois precisamos tentar
 
Algo que me diz que eu devia te deixar entrar
Que eu devia contar o que eu guardo em mim
Os segredos que eu venho escondendo
Que me tornam um monstro por dentro
 
Você se esconde de todos ao seu redor
Talvez viver sempre fugindo seja o pior
Se uma chance é tudo que temos
Sem tentar nós nunca saberemos
O que é ser

Livre
Livre
Não devemos viver no passado
Carregando pra sempre esse fardo
 
O tempo vai passando depressa
A esperança machuca
Não creio em promessas
Mas você tá atravessando
As sombras do pior lado de mim
Resgatando coisas que se perderam
E eu achei que era o fim
 
Me sinto um monstro
Me sinto um impostor perdido em meio a maré
Vozes te dizem o que fazer
Enquanto você não sabe quem é

Até você me mostrar
Até você me enxergar
Eu não queria confiar em mais ninguém, mas
 
Algo que me diz que eu devia te deixar entrar
Que eu devia contar o que eu guardo em mim
Os segredo que eu venho escondendo
Que me tornam um monstro por dentro
Podemos ser
 
Livres
Livres
Não devemos viver no passado
Carregando pra sempre esse fardo
Oh, oh, oh
Não vou soltar a sua mão (livres, livres)
Salvar o que se quebrou (livres, livres)
 
Meu mundo inteiro desabou
Mas você me regenerou
Se uma chance é tudo que temos
Sem tentar nós nunca saberemos

Russian[]

Singers: Yevgeniy Zaitsev / Евгений Зайцев (Jinu), Sofie Chudnovsky / Софа Чудновская (Rumi)

Живу в плену кошмарных снов
Хочу сказать, но нету слов
И нет… свободы от оков
 
Весёлый смех застрял из-за удушья
Но ты рядом и ты мне нужен, хоть
Повторяешь, что будет вред только
Для меня ты стал ярким светом
 
И теперь… можно всё изменить
 
Мне так приятно,
Когда рядом ты со мной
Прятать не надо
Свои мысли за стеной
 
Тайна этого страшного знака,
Что меня призывает из мрака
 
Твой мир без солнца,
Но и я не яркий свет
Мы можем вместе
Оградить наш мир от бед
 
Нет побед, пока головы прячем
Нам должна улыбнуться удача
 
Вольному — воля
Воля
Знаю я, что когда победим мы
Станет прошлое пылью и дымом
 
О, всё в былом
Одни очертания
Надежда лишь ранит
И нет ожиданий
 
Разгоняешь ты темноту во мне
Хоть и не думал, что в этом есть толк
 
Слышу голос свой я в тишине,
Что казалось навеки замолк
 
Меж чудовищем и маской я внутри себя тону
И один лишь слышен голос, что зовёт меня ко дну
 
Ты смогла увидеть то,
Что скрываю от других
Я не верю. Я пытаюсь
Мне пора забыть о них
 
Мне так приятно,
Когда рядом ты со мной
Прятать не надо
Свои мысли за стеной
 
Нет побед, пока головы прячем
Нам должна улыбнуться удача
Вольному — воля
Воля
 
Нет побед, пока головы прячем
Я с тобой и я верю в удачу
 
О-о-о!
 
Моя ладонь открыта!
(Воля, воля)
Исправим, что разбито!
(Воля, воля)
 
Скрываться больше нету сил
Ты мне надежду подарил
Нет побед, пока головы прячем
Я с тобой и я верю в удачу

Zhivu v plenu koshmarnykh snov
Khochu skazatʹ, no netu slov
I net… svobody ot okov
 
Vesyolyy smekh zastryal iz-za udushʹya
No ty ryadom i ty mne nuzhen, khotʹ
Povtoryayeshʹ, chto budet vred tolʹko
Dlya menya ty stal yarkim svetom
 
I teperʹ… mozhno vsyo izmenitʹ
 
Mne tak priyatno,
Kogda ryadom ty so mnoy
Pryatatʹ ne nado
Svoi mysli za stenoy
 
Tayna etogo strashnogo znaka,
Chto menya prizyvayet iz mraka
 
Tvoy mir bez solntsa,
No i ya ne yarkiy svet
My mozhem vmeste
Ograditʹ nash mir ot bed
 
Net pobed, poka golovy pryachem
Nam dolzhna ulybnutʹsya udacha
 
Volʹnomu — volya
Volya
Znayu ya, chto kogda pobedim my
Stanet proshloye pylʹyu i dymom
 
O, vsyo v bylom
Odni ochertaniya
Nadezhda lishʹ ranit
I net ozhidaniy
 
Razgonyayeshʹ ty temnotu vo mne
Khotʹ i ne dumal, chto v etom yestʹ tolk
 
Slyshu golos svoy ya v tishine,
Chto kazalosʹ naveki zamolk
 
Mezh chudovishchem i maskoy ya vnutri sebya tonu
I odin lishʹ slyshen golos, chto zovyot menya ko dnu
 
Ty smogla uvidetʹ to,
Chto skryvayu ot drugikh
Ya ne veryu. Ya pytayusʹ
Mne pora zabytʹ o nikh
 
Mne tak priyatno,
Kogda ryadom ty so mnoy
Pryatatʹ ne nado
Svoi mysli za stenoy
 
Net pobed, poka golovy pryachem
Nam dolzhna ulybnutʹsya udacha
Volʹnomu — volya
Volya
 
Net pobed, poka golovy pryachem
Ya s toboy i ya veryu v udachu
 
O-o-o!
 
Moya ladonʹ otkryta!
(Volya, volya)
Ispravim, chto razbito!
(Volya, volya)
 
Skryvatʹsya bolʹshe netu sil
Ty mne nadezhdu podaril
Net pobed, poka golovy pryachem
Ya s toboy i ya veryu v udachu

Spanish (Latin America)[]

Singers: Juan Balvín (Jinu), Azul Bötticher (Rumi)

Yo me escondí y me quebré
Perdí la voz sin entender
Mi notas no tenían control
Mi vida ya quedó sin dirección
 
Pero junto a ti puedo revivir
Crees no servir, aunque para mí lo haces
Siempre quise cambiar, sé que yo puedo
Y lo haré, si a mi lado tú estás
 
Cuando te veo todo empieza a encajar
Cuando te veo yo empiezo a confiar
Mis secretos oscuros te cuento
Mis temores y mis pensamientos
 
Tienes tu sombra y yo igual, en realidad
Hay que enfrentarlas, si queremos la verdad
Con valor y un alma que vibre
Solo así ya podremos ser libres
 
Libres de ver, ver
Enfrentar nuestros miedos es bueno
Que el pasado sea solo un recuerdo
 
Oh, pasa que yo pierdo mi norte
Me duele esperar que todo mejore
Iluminas pronto mi oscuridad que yo siempre quise ocultar
Y despiertas partes de mí que yo nunca más pensaba encontrar
 
Tan rechazado, despreciado en mi vida yo me sentí
Sin opciones de ilusiones, un abismo crecía en mí
Todo es fácil a tu lado, y me siento liberado
Me resisto y no quiero, pero siempre vuelvo
 
Cuando te veo todo empieza a encajar
Cuando te veo yo empiezo a confiar
Con valor y un alma que vibre
Solo así ya podremos ser libres
 
Libres de ver, ver
Enfrentar nuestros miedos es bueno
Que el pasado sea solo un recuerdo
 
Te doy mi mano abierta
Libre, libre
Abramos esa puerta
Libre, libre
 
Yo me escondí y me quebré
Perdí la voz, me diste fe
Enfrentar nuestros miedos es bueno
Que el pasado sea solo un recuerdo

Spanish (Spain)[]

Singers: Manu Pilas (Jinu), Paula Cuesta (Rumi)

Quise huir por no sufrir
Quise cantar y no gritar
Pero la voz se me quebró
Quise reír pero algo me ahogo
 
Mas, si a mi lado estás puedo respirar
Tú me sientas bien, hay un cambio en mí
Sé que mi sueño, ya no se hará realidad
Si conmigo no estás
 
Me siento libre, puedo confiar en ti
No tengo miedo de contarte todo a ti
Mis secretos poder compartirlos
Mi heridas esconden peligro
 
No estás solo, te lo voy a demostrar
Juntos podemos ser valientes y luchar
Enfrentarnos a lo que tenemos
No querer escaparnos de ello
 
Libres ser, sí, sí
Convencidos poder enfrentarnos
Que el pasado no pueda arrastrarnos
 
Duele más ver el tiempo volar
Y si no hay esperanza, prefiero olvidarla
Vas a atravesar mi oscuridad, ¿quién podría hacer algo así?
Y despiertas toda mi esencia que enterrada estaba en mí
 
Un impostor o soy un monstruo, ya no sé ni quién soy
Toda mi vida me da vueltas y no sé a donde voy
Todo es fácil si apareces, me comprendes, que bien lo haces
Cuantas dudas, tú me ayudas, siempre vuelvo a ti
 
Me siento libre, puedo confiar en ti
No tengo miedo de contártelo a ti
Mis secretos poder compartirlos
Mi heridas esconden peligro
 
Libres ser, sí, sí
Convencidos poder enfrentarnos
Que el pasado no pueda arrastrarnos
 
Oh, mi mano abierta para ti
Sí, sí
Cerrad la herida hasta el fin
Sí, sí
 
Quise huir por no sufrir
Quise cantar y no gritar
Convencidos poder enfrentarnos
Que el pasado no pueda arrastrarnos

Turkish[]

Singers: Metin Bahtiyar (Jinu), Begüm Günceler (Rumi)

Çok istedim saklanmayı
Söylemedim ben o şarkıyı
Sözcükler dizildi şurama
Gülümsedim, iyi değilim ki, ama
Senleyken bur'da, nefesim ferah
Bana çok iyi gelmişsin, vuslat çok yakında
Sana söz, korkma, yanımda olamasan da
 
İzin verince kalbime girişine
Sohbet edince çekinmeden her şeye
Beni zincirleyen tüm sırlardan
Tehlikeli yapan yaralardan
Karanlığında yürürüm hiç korkmadan
Koşalım hızla kötüye aldırmadan
Çözeriz hepsini bi' sırayla
Kaçarız onlardan korkusuzca
 
Biz iki deli
Deli
Çözeriz hepsini bi' sırayla
Geçmişten kurtul ağırlığınca
 
O geçiyor hiç durmadan zaman
Umut beslemem, bunlar zaten yalan
İçimde karanlığı hiç düşünmeden kırdın o duvarı
Ve gömüldü sandığım tüm duyguları ortaya çıkarttın
 
Kaybolmuşum beynimde
Maske kaplı, her şeyin yalandı
Duyduğum bütün bu sesler silinmedi
Ölmek çok kolaydı
Ama senle yalan bitti
Güzelliğinle geçip gittin
Güvenmezdim ama geçti
Yine seninleydim
 
İzin verince kalbime girişine
Sohbet edince çekinmeden her şeye
Beni zincirleyen tüm sırlardan
Tehlikeli yapan yaralardan
 
Biz iki deli
Deli
Çözeriz hepsini bi' sırayla
Geçmişten kurtul ağırlığınca
 
Tut elimi bırakma
Deli, deli
İyileştirdin sevgim, korkma
Deli, deli
 
Çok istedim saklanmayı
Ve söyledim ben o şarkıyı
Çözeriz hepsini bi' sırayla
Geçmişten kurtul ağırlığınca