Harry Potter y la piedra filosofal (also known as Harry Potter y la piedra del hechicero) is the Latin American Spanish dub of Harry Potter and the Philosopher's Stone.
Cast[]
Character | Actor[1] | ||
---|---|---|---|
![]() |
Harry Potter
|
Arturo Castañeda | |
![]() |
Ron Weasley
|
Carlos Díaz | |
![]() |
Hermione Granger
|
Mitzy Corona | |
![]() |
Nick Casi Decapitado
|
Alfonso Ramírez | |
![]() |
Hagrid
|
Humberto Solórzano | |
![]() |
Tío Vernon Dursley
|
Jorge Santos | |
![]() |
Albus Dumbledore
|
César Arias | |
![]() |
Profesor Quirrel
|
Jesús Barrero | |
![]() |
Voldemort
|
Blas García | |
![]() |
Sr. Ollivander
|
José Luis Orozco | |
![]() |
Profesor Snape
|
Carlos Segundo | |
![]() |
Tía Petunia Dursley
|
Norma Iturbe | |
![]() |
Profesora McGonagall
|
Magda Giner | |
![]() |
Oliver Wood
|
Eduardo Garza | |
![]() |
Duende administrador de Gringotts
|
Alejandro Illescas | |
![]() |
Profesor Flitwick
|
Jorge Roig | |
![]() |
Griphook
|
Javier Rivero | |
![]() |
Sra. Weasley
|
Ruth Toscano | |
![]() |
Madame Hooch
|
Andrea Coto | |
![]() |
Sr. Filch
|
Jesse Conde | |
![]() |
Draco Malfoy
|
Alexei Mayén | |
![]() |
Dudley Dursley
|
Diego Ángeles | |
![]() |
Ginny Weasley
|
Lupita Leal | |
![]() |
Percy Weasley
|
Irwin Daayán | |
![]() |
Fred Weasley
|
Alfredo Leal | |
![]() |
George Weasley
| ||
![]() |
Neville Longbottom
|
Amado Cabrera | |
![]() |
Seamus Finnigan
|
Eduardo Curiel | |
![]() |
Sombrero seleccionador
|
Mario Filio | |
![]() |
Lee Jordan
|
Christine Byrd | |
![]() |
La Dama Gorda
|
Liza Willert | |
![]() |
Firenze
|
Herman López | |
Presenter
|
Francisco Colmenero | ||
Arturo Mercado | |||
Additional voices
|
Rosanelda Aguirre | ||
Víctor Delgado | |||
Moisés Iván Mora | |||
Luis Daniel Ramírez | |||
Gabriel Pingarrón | |||
Gaby Ugarte |
Technical staff | |||
Translation
Dialogue adaptation |
Jesús Vallejo | ||
---|---|---|---|
Dialogue direction
|
Javier Rivero | ||
Jorge Roig | |||
Herman López |
Notes[]
- There are two different versions of the voice-over that reads the title. This is because the film was released in Latin America once under the British title and once under the American title.
- Originally, the creation was to take place at Procineas S.C.L., but at the last moment the distributor switched to Audiomaster 3000.
- Recording took place under extreme time pressure, which is why three studios were used for the film, each of which was under the control of a different director. This led to occasional discrepancies in the pronunciation of words, places and names.
- Irwin Daayán, heard here as Percy Weasley, would go on to voice the role of Draco Malfoy from the fifth film onwards.