The Dubbing Database
Advertisement

Hong Kong Fui is the Albanian dub of Hong Kong Phooey.

Cast[]

Character Actor

Penri
Hong Kong Fui
Genci Fuga[1]
Rreshteri
Sheri Mita[2]
Rozmeri
Rozina Prendi[3]
Maniaku (E1) Dritan Boriçi
Voltazh (E7)
Fëmija i sheqerkave (E9)
Lui (E11)
Profesori (E13)
Mogël (E14)
Pinca (E15)
Zogu (E18)
Goldfisheri (E19)
Poeti Varg keq (E21)
Big (E22)
Suiç (E23)
Doktor Asgjëkundi (E26)
Doktor Maskuesi (E27)
Hundë tenegeja (E29)
Hot Rod (E1) Mehmet Xhelili
Sliperi (E3)
Pronari (E12)
Zero (E17)
Profesori i zogjve (E18)
Sharki (E19)
Sulltani (E26)
Znj. me xhaketë të kuqe (E1) Flavja Baxhaja
Roki (E2) Devis Muka
Polici (E4)
Shefi i policisë Sulejman Dibra (E2, 3)
Piro Malaveci (E20, 21)
Gruaja me topuz (E4) Klodjana Keco
Gruaja me flokë blu (E6)
Hajduti i maceve (E5) Vladimir Saliu
Zonja Shiler (E8) Albana Sançolli
Gaztori[C 1] (E8) Niko Lena
Presto (E10)
Roki (E9) Julian Deda
Al (E11) Rezart Veleshnja
I Neveritshmi (E17)
Folësi (E19)
Timonieri (E11) Bujar Asqeriu
Peti Keik (E24)
Kllouni (E12) Sulejman Dibra
Arkëtari (E14)
Fil (E16)
Komentatori (E12) Florian Agalliu
Doktori (E20)
Kërli (E29)
Prezantuesi (E12) Besmir Bitraku
Skiatori (E17)
Grimsbi (E18)
Shitësi i peshkut (E19)
Kopshtari (E20)
Reils (E23)
Rrebeshi (E28)
Stiki (E29)
Arkëtarja (E14) Esmeralda Metka
Çeër (E15)
Patinatorja (E17)
Nusja (E24)
Kryetari (E16) Piro Malaveci
Fallsifikatori (E22)
Sheidi (E23)
Tornado (E25)
Kryetari (E27)
Shrink (E28)
Duka i madh (E29)
Drejtori (E21) Gent Bejko
Ndihmës kuzhinieri[C 2] (E22)
Honçua (E29)
Technical staff
Translator
Script adapter
Merita Sotiri
Video editors
Alma Lufi (E1-10)
Ilir Danaj (E11-29)
Audio technicians
Dalip Guri (E1-10)
Ilir Danaj (E11-29)
Dubbing directors
Flavja Baxhaja (E1-10)
Klodjana Keco[4] (E11-29)

Episodes[]

Albanian title Original title
Albania United States
FIRST SEASON
1 1 Hajdutët e makinave Car Thieves
2 Kopshti zoologjik Zoo Story
3 2 Roboti Kokë Hekur Iron Head the Robot
4 Hajduti i xhepave Cotton Pickin' Pocket Picker
5 3a Gjyshja Gudi
Hajduti i maceve
Grandma Goody
(Cat Burglar)
6 4a Hajdutët e apartmenteve The Penthouse Burglaries
7 5 Keqbërësi Voltazh The Voltage Villain
8 Gaztori The Juggler
9 6 Fëmija i sheqerkave The Gumdrop Kid
10 Profesor Presto Professor Presto
(The Malevolent Magician)
11 7 Televizor, apo jo televizor TV or Not TV
12 Shpëtimtari i kuajve të garave Stop Horsing Around
13 8 Mashtruesit e pasqyrave Mirror, Mirror on the Wall
14 Misteri i filmit të madh Great Movie Mystery
15 9 Pinca The Claw
16 Hong Kong Fui kundër Hong Kong Fuit Hong Kong Phooey vs. Hong Kong Phooey
17 10 I neveritshmi i dëborës The Abominable Snowman
18 Profesor Kryqëzuesi Professor Crosshatch
19 11 Goldfisheri Goldfisher
20 Gisht jeshili Green Thumb
21 12 Poeti Varg keq From Bad to Verse
22 Kongu dhe fallsifikatorët Kong and the Counterfeiters
23 13 Grabitja e madhe Ço Ço The Great Choo Choo Robbery
24 Peti Keik, furrëtari Patty Cake, Patty Cake, Bakery Man
25 14 Zoti Tornado Mr. Tornado
26 Doktor Asgjëkundi The Little Crook Who Wasn't There
27 15 Doktor Maskuesi Dr. Disguiso
28 I pabesueshmi zoti Shrink The Incredible Mr. Shrink
29 16 Kauboi Hundë tenege Comedy Cowboys

Gallery[]

Opening theme[]

- Kush është ky superhero?
Rreshteri? Jo.
Rozmaria, çentralistja? Jo.
Penri, pastruesi i sjellshëm?

- Ndoshta!

Hong Kong Fui, një superhero.
Hong Kong Fui, i shpejtë ndodhet kudo.

Ai ka stil, një stil si burrë,
një trup që s'lodhet kurrë.
Në vështirësi, supernjeri,
me Hong Kong Fui.

Hong Kong Fui, një superhero.
Hong Kong Fui, i shpejtë ndodhet kudo.

- Hong Kong Fui, mbreti i kung fusë!

- Who is this superhero?
Sergeant? No.
Rosemary, the operator? No.
Penri, the kind cleaner?

- Maybe!

Hong Kong Phooey, a superhero.
Hong Kong Phooey, fast everywhere.

He has style, a manly style,
a body that never gets tired.
In trouble, superman,
with Hong Kong Phooey.

Hong Kong Phooey, a superhero.
Hong Kong Phooey, fast everywhere.

- Hong Kong Phooey, the king of kung fu!

Footnotes[]

  1. Misspelled "Gastori" in the credits to E8.
  2. Misspelled "Ndihmës guzhinieri" in the credits to E22.

References[]

Advertisement