The Dubbing Database
Advertisement

"How Bad Can I Be?" is the fourth of six songs featured in The Lorax. Serving as the movie's villain song, it is sung by the Once-ler as he explains the rise of his Thneed business empire over the course of four years, whilst justifying the destruction he causes on Truffula Valley against the Lorax's wishes.

It is a reworked lighthearted rendition of the song "Biggering", which was cut from the movie due to Illumination considering it "too dark".

English[]

Singer: Ed Helms (The Once-ler)

How ba-a-a-ad can I be?
I'm just doing what comes naturally
How ba-a-a-ad can I be?
I'm just following my destiny
How ba-a-a-ad can I be?
I'm just doing what comes naturally
How ba-a-a-ad can I be?
How bad can I possibly be?

Well, there's a principle of nature
(Principle of nature!)
That almost every creature knows.
It’s called survival of the fittest
(Survival of the fittest!)
And check it, this is how it goes:

The animal that wins has gotta scratch and bite and claw and fight and punch
And the animal that doesn’t,
Well, the animal that doesn’t
Winds up someone else’s
La, la, la, la, lunch!
(Munch, munch, munch, munch, munch!)
I’m just sayin’!

How ba-a-a-ad can I be?
I'm just doing what comes naturally
How ba-a-a-ad can I be?
I'm just following my destiny
How ba-a-a-ad can I be?
I'm just doing what comes naturally
How ba-a-a-ad can I be?
How bad can I possibly be?
AAAHH!

There's a principle of business
(Principle of business!)
That everybody knows is sound…
It says the people with the money
(People with the money!)
Make this ever lovin’ world go round!

So I'm biggering my company,
I'm biggering my factory,
I'm biggering my corporate sign!
(Bigger, bigger, bigger, bigger, bigger!)
Everybody out there: take care of yours,
And me? I'll take care of
Mine, mine, mine, mine, mine!
Shake that bottom line!

Lemme hear ya say
Smogulous Smoke! (Smogulous Smoke!)
Schloppity Schlopp! (Schloppity Schlopp!)
Complain all you want - it's never, ever, ever, ever gonna stop!
(STOOOOP!)

C’mon - how bad can I possibly be?

How ba-a-a-ad can I be?
I'm just building the economy
How ba-a-a-ad can I be?
Just look at me pettin’ this puppy
How ba-a-a-ad can I be?
“A portion of proceeds goes to charity”
How ba-a-a-ad can I be?
How bad can I possibly be?
Let's see.

(How ba-a-a-ad can I be?) — (Buy, sell, trade, squash)
All the customers are buying!
(How ba-a-a-ad can he be?) — (Pork, fat, cut, smash)
And the money’s multiplying!
(How ba-a-a-ad can he be?) — (Gold, yen, mark, pound)
And the PR people are lying!
(How ba-a-a-ad can I be?) — (Shot, coal, oil, war)
And the lawyers are denying!
(How ba-a-a-ad can I be?) — (Buy, sell, trade, squash)
Who cares if a few trees are dying?!!
(How ba-a-a-ad can he be?) — (Pork, fat, cut, smash)
This is all so gratifying!!

HOW BAD… 
HOW BAD CAN THIS POSSIBLY BE?!

Arabic[]

Singer: ?

واجه لا تخشى المصير,
انا افعل ما يخطر لي
انا امشي وراء قدري, 
انا افعل ما يخطر لي
 
واجه لا تخشى المصير,
لأي مدى سيسوء أمري؟
واجه لا تخشى المصير,
لأي مدى سيسوء أمري؟

القانون الطبيعي (x2)
تعرفه كل الكائنات.
البقاء للأقوى! (x3)
 
النصر حليف من يجيد العض والخربشة و الرفص
[؟؟؟]
يتحولون طعاما على, على, على, على, الغداء
[؟؟؟]
سأقول!
 
واجه لا تخشى المصير,
انا افعل ما يخطر لي
انا امشي وراء قدري,
انا افعل ما يخطر لي
 
واجه لا تخشى المصير,
لأي مدى سيسوء أمري؟
واجه لا تخشى المصير,
لأي مدى سيسوء أمري؟

القانون التجاري (x2)
الذي يعرفه كل الناس
فيقول ان الثروة (x2)
تدفع اوطاننا للامام
 
سأنمي مكتبي, و أنمي مصنعي,
وأنمي لافتات الشركات
ليسمع الجميع، دبروا حالكم
وأنا؟ سأدبر حالي, حالي, حالي, حالي!
[؟؟؟]

اسمعوا عن الملوثات (الملوثات!)
القاذورات (القاذورات!)
فلتقل ما شئت هذا أمر لن ينتهي, مهما تقل قف
 
هيا, لئي حد سيسوء الامر!
 
واجه تخشى المصير!
نحن نصنع الثروات
واجه لا تخشى المصير,
انظر لي ادلل الحيوانات
أنا أمشي وراء قدري
[؟؟؟]
واجه لا تخشى المصير,
لأي مدى سيسوء الأمر؟ لنرى!
 
(واجه لا تخشى المصير)
الشراء اتعزم
(واجه تخشى المصير)
و الأموال تتراكم
(واجه تخشى المصير)
و البائع دوماً كاذب
(واجه تخشى المصير)
و المحامي يتلاعب
(واجه تخشى المصير)
لا بأس لموت الغابة
(واجه تخشى المصير)
سأكافئ الغلابة
 
لأي حد,
لأي مدى سيسوء أمري؟


Bengali[]

Singer: ?

Please provide Bengali lyrics if you can

Bulgarian[]

Singer: Momchil Stepanov / Момчил Степанов (The Once-ler)

Дали-и-и съм лош не знам
Лек път виждам и вървя натам
Дали-и-и съм лош не знам
Аз градя съдбата своя сам
Дали-и-и съм лош не знам
Лек път виждам и вървя натам
Дали-и-и съм лош не знам
Аз много ли лош съм не знам!
 
Закони има във гората (има във гората)
На всички са известни те.
Щом си силен - оцеляваш (Щом си силен - оцеляваш)
Така животът си тече.
 
На почит всеки звяр е щом
бие, хапе, драска и дере.
А които си кротуват, а които си кротуват
Помни, бързо някой ям, ям ги яде!
(Дъвче ги добре)
Просто казвам!

Дали-и-и съм лош не знам
Лек път виждам и вървя натам
Дали-и-и съм лош не знам
Аз градя съдбата своя сам
Дали-и-и съм лош не знам
Лек път виждам и вървя натам
Дали-и-и съм лош не знам
Аз много ли лош съм не знам!
 
Има в бизнеса закони (бизнеса закони)
Всеки с тях е запознат.
Знай, че хората с парите (хората с парите)
са на власт и те света въртят.
 
И пораства бързо фирмата,
порастват нови фабрики,
пораства моят фирмен знак!
Всички вие, хей там си гледайте вас,
А аз? Днес строя свой свят и знам, знам как!
Разкърши се пак
 
Хайде, пейте с мен!
Смогът смърди (Смогът смърди!)
Шлаки шлюптят (Шлаки шлюптят!)
Дори да заплачеш няма, няма, няма, няма те да спрат. 
(Спрат!)
 
Дали аз толкова лош съм не знам!

Дали-и-и съм лош не знам!
Нещо много нужно ще създам
Дали-и-и съм лош не знам!
Виж колко мил съм, ще го изям
Дали-и-и съм лош не знам!
За бедните малко дарява той сам
Дали-и-и съм лош не знам!
Аз много ли лош съм не знам
Виж ти!
 
(Дали съм много лош?)
Да купуват всички тичат!
(Дали съм много лош?)
И пари към мен потичат!
(Дали съм много лош?)
Със лъжи продукта привлича.
(Дали съм много лош?)
Адвокатите отричат!
(Дали съм много лош?)
Дървета безброй се отсичат!
(Дали съм много лош?)
А успехът ме обича!

Дали, дали много лош съм не знам!

Dali-i-i sŭm losh ne znam
Lek pŭt vizhdam i vŭrvya natam
Dali-i-i sŭm losh ne znam
Az gradya sŭdbata svoya sam
Dali-i-i sŭm losh ne znam
Lek pŭt vizhdam i vŭrvya natam
Dali-i-i sŭm losh ne znam
Az mnogo li losh sŭm ne znam!

Zakoni ima vŭv gorata (Ima vŭv gorata)
Na vsichki sa izvestni te. 
Shtom si silen - otselyavash (Shtom si silen - otselyavash)
Taka zhivotŭt si teche.

Na pochit vseki zvyar e shtom
bie, khape, draska i dere. 
A koito si krotuvat, a koito si krotuvat
Pomni, bŭrzo nyakoĭ yam, yam gi yade!
(Dŭvche gi dobre)
Prosto kazvam!

Dali-i-i sŭm losh ne znam
Lek pŭt vizhdam i vŭrvya natam
Dali-i-i sŭm losh ne znam
Az gradya sŭdbata svoya sam
Dali-i-i sŭm losh ne znam
Lek pŭt vizhdam i vŭrvya natam
Dali-i-i sŭm losh ne znam
Az mnogo li losh sŭm ne znam!

Ima v biznesa zakoni (Biznesa zakoni)
Vseki s tyakh e zapoznat. 
Znaĭ, che khorata s parite (Khorata s parite)
sa na vlast i te sveta vŭrtyat.

I porastva bŭrzo firmata, 
porastvat novi fabriki, 
porastva moyat firmen znak! 
Vsichki vie, kheĭ tam si gledaĭte vas, 
A az? Dnes stroya svoĭ svyat i znam, znam kak!
Razkŭrshi se pak

Khaĭde, peĭte s men! 
Smogŭt smŭrdi! (Smogŭt smŭrdi!)
Shlaki shlyuptyat! (Shlaki shlyuptyat!) 
Dori da zaplachesh nyama, nyama, nyama, nyama te da sprat.
(Sprat!)

Dali az tolkova losh sŭm ne znam!

Dali-i-i sŭm losh ne znam!
Neshto mnogo nuzhno shte sŭzdam 
Dali-i-i sŭm losh ne znam!
Vizh kolko mil sŭm, shte go izyam
Dali-i-i sŭm losh ne znam!
Za bednite malko daryava toĭ sam
Dali-i-i sŭm losh ne znam!
Az mnogo li losh sŭm ne znam
Vizh ti! 

(Dali sŭm mnogo losh?)
Da kupuvat vsichki tichat!
(Dali sŭm mnogo losh?)
I pari kŭm men potichat!
(Dali sŭm mnogo losh?)
Sŭs lŭzhi produkta privlicha!
(Dali sŭm mnogo losh?)
Advokatite otrichat!
(Dali sŭm mnogo losh?)
Dŭrveta bezbroĭ se ot·sichat!
(Dali sŭm mnogo losh?)
A uspekhŭt me obicha!

Dali, dali mnogo losh sŭm ne znam!

I don't know i-i-if I'm bad
I see an easy path and go that way
I don't know i-i-if I'm bad
I'm building my own destiny
I don't know i-i-if I'm bad
I see an easy path and go that way
I don't know i-i-if I'm bad
I don't know if I'm very bad!
 
There are laws in the forest (in the forest)
Everyone is familiar with them.
When you're strong - you survive (When you're strong - you survive)
That's how life runs.
 
Every beast is respected when it
fights, bites, scratches and claws.
And those why lay low, and those why lay low
Remember, someone quickly "yum, yum," eats them!
(Chews them up good!)
 I'm just saying!

I don't know i-i-if I'm bad
I see an easy path and go that way
I don't know i-i-if I'm bad
I'm building my own destiny
I don't know i-i-if I'm bad
I see an easy path and go that way
I don't know i-i-if I'm bad
I don't know if I'm very bad!
 
There are laws in business (Laws in business)
Everyone is familiar with them.
Know that the people with money (the people with money)
reign supreme and make the world go round.
 
And the company grows fast,
New factories grow,
My company logo grows!
All you over there watch out for yourselves,
And me? I'm building my own world and know, know how!
(Twist and turn again)
 
Come on, sing with me!
The smog stinks! (The smog stinks!)
Clinkers are splashing! (Clinkers are splashing!)
Even if you cry they won't, won't, won't, won't stop. 
(Stop!)
 
I don't know if I'm really that bad!

I don't know i-i-if I'm bad!
I'll create something that's very needed
I don't know i-i-if I'm bad!
Look at how nice I am, I'll eat him up
 I don't know i-i-if I'm bad!
He donates a little to the poor himself
I don't know i-i-if I'm bad!
Am I very bad, I don't know.
Would you look at that!
 
(Am I very bad?)
Everyone is running to buy!
(Am I very bad?)
And money starts flowing toward me!
(Am I very bad?)
The product attracts with lies!
(Am I very bad?)
The lawyers deny!
(Am I very bad?)
Countless trees are being chopped down!
(Am I very bad?)
And success loves me!

Am I, am I very bad, I don't know!

Burmese[]

Singer: ?

Please provide Burmese lyrics if you can

Cantonese[]

Singer: Tommy Chu / 朱柏康 (The Once-ler)

幾~壞我未知
隨著每個我心想意思
幾~壞我未知
只需因應我理想做事
幾~壞我未知
隨意去照我心中意思
幾~壞我未知
究竟我做咗乜嘢壞事?
 
呢個係大自然嘅規律(確有這種規律)
即所有生物都會知
就係你要鬥快執生(係你要鬥快執生)
呀!算係最合適合時
 
為勝算動物要盡力咬或抓 或踢定要力撐
動物體質太曳 不懂對抗 不懂致勝
即刻就會變 變做了 呀! 午~餐(餐~)
我即係話!

幾~壞我未知
隨著每個我心想意思
幾~壞我未知
只需因應我理想做事
幾~壞我未知
隨意去照我心中意思
幾~壞我未知
究竟我做咗乜嘢壞事?
 
從商也會有個規律(商業上嘅規律)
每一個都會知係咁
係商家操控一切資金(有著固定資金)
製造市局上落中運行
 
我要公司上市一天  
也見工廠上市一天
也要聲勢增倍達完美
(陸續上市 陸續上市 搞起!)
個個都只會 關心下佢自己
而我只係關心下 我~自己!
(係我~自己 要恨死隔雕)
 
我想聽你講 :
瘴氣烏煙!(瘴氣烏煙!)
污水難受!(污水難受!)
有投訴就開聲  但係佢永遠永遠冇盡頭
 
嚟啦!究竟我做咗乜嘢壞事

幾~壞我未知
係我照顧你嘅經濟師
幾~壞我未知
睇吓我同隻熊仔幾啱key
幾~壞我未知
部份嘅收益會用嚟做善事
幾~壞我未知
究竟我做咗乜嘢壞事
睇吓!
 
(幾~壞我未知)
所有顧客都會購買
(幾~壞我未知)
嗰啲錢會以倍數增大
(幾~壞我未知)
嗰啲宣傳全部作大
(幾壞我未知)
嗰啲律師一再抵賴
(幾~壞我未知)
邊個關心啲樹會死曬?
(幾~壞我未知)
一切實在令人開懷!
(幾~壞我未知)

幾壞?
究竟有幾壞我未知!

I've yet to know how bad it is
Following every will my heart wants
I've yet to know how bad it is
I just have to follow what I ideally want
I've yet to know how bad it is
Freely following what my heart desires
I've yet to know how bad it is
What bad have I done?
 
This is Mother Nature's rules (There is such rules)
Which means all beings know
It is to race to adaptat (Nature needs you to race to adapt)
Ah! Which counts as being at the right time and the right place
 
For winning, animals will try their best to bite or scratch, or kick or try their best
If the animals' physique is not good, they do not understand confrontation, or winning
They will soon become, become lu-lu-lu-lunch! (lu-lu-lu-lunch)
I am just saying!

I've yet to know how bad it is
Following every will my heart wants
I've yet to know how bad it is
I just have to follow what I ideally want
I've yet to know how bad it is
Freely following what my heart desires
I've yet to know how bad it is
What bad have I done?
 
There is also a rule in business (a rule in business)
And everyone knows what it is
It's that the business controls all the funds (a controlled amount of funds)
Creating the city's circulation all around
 
I need the company to be on the market
And see the factory on the market
And double the momentum to perfection 
(Repeatedly be on the market, repeatedly be on the market, rise up!)
Everyone will only care of themselves, 
And I'll just care of myself! 
(Just myself and hate everyone but me)
 
I want to hear you say:
Polluted bird smoke! (Polluted bird smoke!)
Sewage that make beings suffer! (Sewage that make beings suffer!)
Any complaints, if so speak up, but it will never ever ever stop
 
Come on! What bad stuff have I done?

I've yet to know how bad it is
I'm just caring of your economist
I've yet to know how bad it is
Look at me being pals with this little bear
I've yet to know how bad it is
Parts of the profit go to charity
I've yet to know how bad it is
What bad have I done?
Look!
 
(I've yet to know how bad it is)
All the customers will all be buying
(I've yet to know how bad it is)
The money will be multiplying
(I've yet to know how bad it is)
The publicity is expanding
(I've yet to know how bad it is)
The lawyers are again denying
(I've yet to know how bad it is)
Who cares if the trees will all die?
(I've yet to know how bad it is)
Everything will really make people's hearts cruel!

How bad?
I've yet to know how bad this is!

Catalan[]

Singer: Arquimedes Llorens (The Once-ler)

Dole-e-ent m'han dit a mi
Què hi puc fer si jo sóc així?
Dole-e-ent m'han dit a mi
No puc pas escollir el meu destí.
Dole-e-ent m'han dit a mi
Què hi puc fer si jo sóc així?
Dole-e-ent m'han dit a mi
Qui em pot dir dolent per això a mi?
 
Hi ha una gran regla a la natura (regla a la natura)
que sap ja gairebé tothom.
Són els forts els que triomfen (són els forts els que triomfen)
Escolta, que vull dir-te com:

La bèstia per guanyar ataca sempre al coll
I lluita amb crits i brams.
I la bèstia que no guanya,
Bé, la bèstia que no guanya
traurà d'algú altre la fa-fa-fa-fa-fam!
(Nya-nya-nya-nya-nyam!)
Com us deia:

Dole-e-ent m'han dit a mi
Què hi puc fer si jo sóc així?
Dole-e-ent m'han dit a mi
No puc pas escollir el meu destí.
Dole-e-ent m'han dit a mi
Què hi puc fer si jo sóc així?
Dole-e-ent m'han dit a mi
Qui em pot dir dolent per això a mi?
 
Hi ha una regla en els negocis, (regla en els negocis)
tothom la veu molt important.
Diu que la gent amb molta pasta (gent amb molta pasta)
fa que giri el món al seu voltant.
 
I ara ampliem la companyia,
I ara ampliem la factoria
I aquest rètol que veieu aquí.
(Amplia, amplia, amplia, amplia, amplia!)
Aneu amb compte nois que el món és molt dur
I jo només penso en mi, mi, mi, mi, mi!
(El cul em fa partir)
 
Repetiu amb mi:
Fum Emfumat (Fum Emfumat!)
Llot-xopi-plou (Llot-xopi-plou!)
Podeu protestar, però mai, que mai, que mai en tindré prou!
(PROOOOUUU!)
 
Au, va, qui em pot dir dolent per això a mi?
 
Dole-e-ent m'han dit a mi
Les finances jo faig créixer així
Dole-e-e-ent, perquè sí
Tu, riu, Borrissol. És que sóc diví!
Dole-e-e-ent, perquè sí
Una part serà per als pobres d'aquí.
Dole-e-ent m'han dit a mi
Qui em pot dir dolent per això a mi?
Oh, sí!
 
(Dole-e-ent m'han dit a mi)
Els clients tot s'ho adjudiquen
(Dole-e-e-ent, perquè sí)
i els diners es multipliquen
(Dole-e-e-ent, perquè sí)
Els comerciants només trafiquen
(Dole-e-ent m'han dit a mi)
i els advocats ho justifiquen
(Dole-e-ent m'han dit a mi)
Què importa si els arbres s'erradiquen?
(Dole-e-e-ent, perquè sí)
Tot això ens ho gratifiquen!

Qui em pot, 
Qui em pot dir dolent per això a mi?

They called me ba-a-a-ad
What can I do if I'm like this?
They called me ba-a-a-ad
I cannot choose my destiny.
They called me ba-a-a-ad
What can I do if I'm like this?
They called me ba-a-a-ad
Who can say I'm bad for this?
 
There's a great rule in nature (rule in nature)
That almost everybody knows already
The strongest are the ones that succeed
Listen, because I want to tell you how:

The beast that wins always goes for the neck
And it fights with screams and bellowings
And the beast that doesn't win,
Well, the beast that doesn't win
Will wake up someone else's hu-hu-hu-hunger! 
(Yum, yum, yum, yum, yum!)
As I was telling y'all:

They called me ba-a-a-ad
What can I do if I'm like this?
They called me ba-a-a-ad
I cannot choose my destiny.
They called me ba-a-a-ad
What can I do if I'm like this?
They called me ba-a-a-ad
Who can say I'm bad for this?
 
There's a principal in business, (principal in business)
Everyone thinks it's important.
It says that the people with lots of money (people with lots of money)
Make the world revolve around them.
 
And now we're biggering the company,
And now we're biggering the factory
And this billboard you guys see here. 
(Bigger, bigger, bigger, bigger, bigger!)
Be careful, kids, cuz world is very tough
And I only think about me, me, me, me, me!
(My ass is cracking me up)
 
Repeat with me:
Smokey smoke! (Smokey smoke!)
Mud-soak rain! (Mud-soak rain!)
Y'all can protest, but I'll never, never, never have enough of it!
(ENOUGH!)
 
Come on, who can say I'm bad for this?
 
They called me ba-a-a-ad
I grow finances like this
Ba-a-a-ad, just because
You, smile, Barbaloot. I'm just divine!
Ba-a-a-ad, just because
A part will be for the poor from here.
They called me ba-a-a-ad
Who can say I'm bad for this?
Oh, yeah!
 
(They called me ba-a-a-ad)
Customers want to buy it
(Ba-a-a-ad, just because)
And the money is multiplying
(Ba-a-a-ad, just because)
The merchants just trade it
(They called me ba-a-a-ad)
And the lawyers justify it
(They called me ba-a-a-ad)
What does it matter if trees are erradicated?
(Ba-a-a-ad, just because)
All that is gratifying for us!

Who can,
Who can say I'm bad for this!?

Croatian[]

Singer: Filip Juričić (The Once-ler)

Pa, kol'ko zločest mogu bit'?
Svoju narav ja ne mogu skrit'
Pa, kol'ko zločest mogu bit'?
Jer ja mislim sam' na svoju rit

Pa, kol'ko zločest mogu bit'?
Svoju narav ja ne mogu skrit'
Pa, kol'ko zločest mogu bit'?
Baš zao i nije me stid! 

Jer baš je prirodan taj princip 
(Prirodan taj princip)
Što svako živo biće zna
Da preživljava najjači 
(Preživljava najjači)
To jasno je k'o dva i dva

Jer pobjednik je taj koji vrebe, grize, provraćak
Ali onaj koji gubi, slabizubi taj završit'
Će tek kao tuđi doručak!

Ja kažem!

Pa, kol'ko zločest mogu bit'?
Svoju narav ja ne mogu skrit'
Pa, kol'ko zločest mogu bit'?
Jer ja mislim sam' na svoju rit

Pa, kol'ko zločest mogu bit’?
Svoju narav ja ne mogu skrit'
Pa, kol'ko zločest mogu bit'?
Baš zao i nije me stid

Glavni poslovni je princip 
(Poslovni je princip)
Što svako s malo mozga zna
Da se bez ljudi s puno love 
(Ljudi s puno love)
Zemlja možda ne bi vrtila

Pa povećiram kompaniju,
Povećiram i tvornicu,
Povećiram i logo taj!
Jer nije me briga za posao tvoj,
Jer moj? Moj je biznis mrak, mrak, mrak, mrak, mrak!
Nek pamti svak'!

Hajde recite 
Smogovski Smog! (Smogovski Smog!)
Šljapiti-Šljap! (Šljapiti-Šljap!)
I buni se zato što ti nikad nikad nikad neću stat 
(STAT!)

'Ko zna koliko zločest ću bit’?!

Pa, kol'ko zločest mogu bit'?
Dajem krila ekonomiji
Pa, kol'ko zločest mogu bit'?
Vole me i mali medeki

Pa, kol'ko zločest mogu bit'?
Svoj dio će dobiti čak i prosci
Pa, kol'ko zločest mogu bit'?
Pa zao i nije me stid, sad svi!

Tu je kupaca sva sila
Ima, novac se gomila
A nek mame lažu do bola

Advokati vješto niječu!
A ja opet krećem u siječu!
Danas stvarno imam sreću!

A ja... sam zao i nije me stid!

Czech[]

Singer: Viktor Dyk (The Once-ler)

Jak zle-e-e-ej můžu být?
Dělám jen to co se musí dít
Jak zle-e-e-ej můžu být?
Když jen za osudem musím jít
Jak zle-e-e-ej můžu být?
Dělám jen to co se musí dít
Jak zle-e-e-ej můžu být?
Já zlej přece nemůžu být

Vždyť přece příroda má zákon (Příroda má zákon)
To ví přece každý tvor
Že jen silnější smí přežít (Silnější smí přežít)
A o tom není žádný spor

To zvíře vítězný musí škrábat, kousat,bít a zabíjet.
A to slabší nevrátí se, nikdy domů nevrátí se už zpět
je z něj něčí o-o-o-oběd 
(Ham, ham, ham, ham, ham)
A proto říkám:

Jak zle-e-e-ej můžu být?
Dělám jen to co se musí dít
Jak zle-e-e-ej můžu být?
Když jen za osudem musím jít
Jak zle-e-e-ej můžu být?
Dělám jen to co se musí dít
Jak zle-e-e-ej můžu být?
Já zlej přece nemůžu být!

Zákon má i byznys (Zákon má i byznys)
Ten na paměti vždycky měj
Říká že lidi co maj prachy (Lidi co maj prachy)
Našim milým světem otáčej

Proto zvětšuju svou společnost
A zvětšuju svou fabriku
I firemní znak větší mám!
Každý o sebe sám,ať se postará
A já o sebe jen sám, sám, sám, sám,sám! 
Zadkem potřásám

Říkejte se mnou!
Smradlavý smok! (Smradlavý smok!)
Špinavý škrob! (Špinavý škrob!)
A tomu už nikdo nikdy, nikdo nikdy neudělá stop!
STOP!

Že nebudu já zlej, přece nemůžu být!

Jak zle-e-e-ej můžu být?
Chci jen hospodářství podpořit!
Jak zle-e-e-ej můžu být?
Vždyť dovedu štěně pohladit!
Jak zle-e-e-ej můžu být?
Vždyť část zisku na charitu, musí jít!
Jak zle-e-e-ej můžu být?
Já zlej přece nemůžu být!
Mám cit!

Lidi u mě nakupují!
Prachy se mi rozmnožují!
Reklamy vás obelhávají!
Právníci vše popírají!
A stromy dál umírají!
Když je tady jako v ráji!

JAK ZLÉ…
JAK ZLÉ TOHLE MOHLO BY BÝT!?

Danish[]

Singer: Martin Greis (The Once-ler)

Hvorfor sku' jeg ska-skamme mig?
Naturen kaldte og så svarede jeg
Hvorfor sku' jeg ska-skamme mig?
Slentrer bare hen af skæbnens vej
Hvorfor sku' jeg ska-skamme mig?
Naturen kaldte og så svarede jeg
Hvorfor sku' jeg ska-skamme mig?
Ska' jeg pludselig skamme?
Nej! 

Her er alle dele af naturens love 
De gælder hvor vi står og går 
Det er den stærkeste der vinder
Nu skal I høre hvad der står

Det dyr vil ha' mad det må kradse, bide, slå og flå dit fjlæs 
Mens de dyr der ikke gør det, ikke vil det, ikke tør det 
Bli'r til andres fest ka-la-la-la-la-las! 
[???]
Så helt ærligt! 

Hvorfor sku' jeg ska-skamme mig?
Naturen kaldte og så svarede jeg
Hvorfor sku' jeg ska-skamme mig?
Slentrer bare hen af skæbnens vej
Hvorfor sku' jeg ska-skamme mig?
Naturen kaldte og så svarede jeg
Hvorfor sku' jeg ska-skamme mig?
Ska' jeg pludselig skamme?
Nej!

Det er det frie markeds kræfter 
Der sørger for at alt er sundt
For det er de mennesker der har penge 
Der får hjulet til at køre rundt 

Flere kunder i butikken,
Mere tempo på fabrikken,
Større skilte der kan vise vej! 
Alle andre ka' bare gøre hvad de vil,
Men jeg? Jeg vil sørge for
Mig, mig, mig, mig, mig!
Man må jo polstre sig

Lad mig høre jer sige:
Smogeli Smog! (Smogeli Smog!) 
Slammeli Slop! (Slammeli Slop!) 
Bare brok jer og klag - det holder aldrig, aldrig nogensiden op! 
(OOOP!)

Men, hej! Ska' jeg pludselig skamme mig? 

Hvorfor sku' jeg ska-skamme mig?
Økonomien går den rette vej 
Hvorfor sku' jeg ska-skamme mig?
Dyr elsker mig, og jeg elsker dig 
Hvorfor sku' jeg ska-skamme mig?
Og manden på gulvet får lidt til dagen og vejen 
Hvorfor sku' jeg ska-skamme mig?
Ska' jeg pludselig skamme mig?
Se her!

(Hvorfor sku' jeg ska-skamme mig?)
Alle kunder vil ha' mere! 
(Hvorfor sku' jeg ska-skamme sig?)
Pengestrømmen kulminerer! 
(Hvorfor sku' jeg ska-skamme sig?)
Mens PR-Folk misinformerer, 
(Hvorfor sku' jeg ska-skamme mig?)
Og jurister dementerer! 
(Hvorfor sku' jeg ska-skamme mig?)
Ja, ja, et par træer må krepere,
(Hvorfor sku' jeg ska-skamme sig?)
For at jeg kan triumfere!! 

Så ska' jeg?!
Ska' jeg pludselig skamme mig?!
NEJ!!!

Why should I be ash-ashamed?
Nature called and I answered
Why should I be ash-ashamed?
I'm just strolling on the path of destiny
Why should I be ash-ashamed?
Nature called and I answered
Why should I be ash-ashamed?
Should I suddenly feel ashamed?
No!
 
Here, the laws of nature count
They apply wherever we stand and walk
It is the strongest that wins
Now you must hear what it says
 
The animal that wants food must scratch and bite and hit the skin off your fur
While the animals that don't do it, don't want to, don't dare
Stay at someone else's party sna-a-a-a-a-ack!
Munch, crunch, crunch!
So honestly!
 
Why should I be ash-ashamed?
Nature called and I answered
Why should I be ash-ashamed?
I'm just strolling off the path of destiny
Why should I be ash-ashamed?
Nature called and I answered
Why should I be ash-ashamed?
Should I suddenly feel ashamed?
No!
 
These are the forces of the free market
They make sure that everything is good
Because it's the people who have the money
That make the wheel go round
 
More customers in store,
Higher rate at the factory,
Larger signs that can show the way!
Everyone else can just do what they want,
But me? I'll take care of
Me, me, me, me, me!
You have to cover yourself
 
Let me hear you say:
Smoggely Smog! (Smoggely Smog!)
Sloppity Slop! (Sloppity Slop!)
Just grumble and complain - it never ever stops!
(STOOOOOOOOOOOOOOP!)
 
But, hey! Should I suddenly feel ashamed?

Why should I be ash-ashamed?
The economy is going the right direction
Why should I be ash-ashamed?
Animals love me, and I love you
Why should I be ash-ashamed?
"And the man on the bottom of society gets something too"
Why should I be ash-ashamed?
Should I suddenly feel ashamed?
Look here!
 
(Why should I be ash-ashamed?)
All customers want more!
(Why should he be ash-ashamed?)
The money flows!
(Why should he be ash-ashamed?)
While PR people misinform,
(Why should I be ash-ashamed?)
And lawyers are denying!
(Why should I be ash-ashamed?)
Yeah, yeah, a few trees must die,
(Why should he be ash-ashamed?)
So that I can triumph!!
 
So should I?!
Should I suddenly be ashamed?!
NO!!!

Dutch (Belgium)[]

Singer: Frank Hoelen (The Once-ler)

Zo sle-e-e-echt ben ik niet 
Het is tenslotte maar hoe je het beziet
Zo sle-e-e-echt ben ik niet 
Maar ik wil nu eenmaal niet failliet
Zo sle-e-e-echt ben ik niet 
Sorry, da 'k van mijn succes geniet
Zo sle-e-e-echt ben ik niet 
K ben bijlange de slechtste nog niet.

Wel het is van alle tijden
(Van alle tijden) 
Dat de wereld geen compassie heeft 
Dat de zwakken moeten lijden 
(Zwakken moeten lijden)
Dat de sterkste overleeft

Dat het dier dat schopt en klauwt en bijt het zal maken als alfaman 
En het zwakke exemplaar
Jat is spijtig maar t is waar
Bijna altijd eindigt in de pan, pan, pan, pan, pan! 
(Pan, pan, pan, pan, pan!)
Wat zeg ik!

Zo sle-e-e-echt ben ik niet 
Het is tenslotte maar hoe je het beziet
Zo sle-e-e-echt ben ik niet 
Maar ik wil nu eenmaal niet failliet
Zo sle-e-e-echt ben ik niet 
Sorry, da 'k van mijn succes geniet
Zo sle-e-e-echt ben ik niet 
K ben bijlange de slechtste nog niet.

Kijk maar naar de zakenwereld 
(In de zakenwereld!) 
Daar geldt dezelfde harde wet 
Je hebt de mensen met de centen
(Mensen met de centen!) 
En je hebt de jannen met de pet!

Dus groeiert mijn geld,
Das het enige wat telt
En dan groeiert ook nijn fabriek 
Tot grote spijt van al wie mij benijdt 
Das pech want het is van mij-mij-mij-mij-mij! 
Dat maakt mij zo blij!

Met z'n allen nu
Smoggige Smoor! (Smoggige Smoor!)
Dretsige Drab! (Dretsige Drab!) 
Klaag zoveel je wil denk maar niet dat ik er ooit mee kap!
(KAAAAAP!) 

Kom aan, k ben bijlange de slechtste nog niet!

Zo sle-e-e-echt ben ik niet 
Ik boliw gewoon aan de economie 
Zo sle-e-e-echt ben ik niet 
Kijk ik aal zelfs dit jong dier  
Zo sle-e-e-echt ben ik niet 
Een deel van het geld gaat naar een benefiet 
Zo sle-e-e-echt ben ik niet 
K ben bijlange de slechtste nog niet!
Eens zien!

(Zo sle-e-e-echt ben ik niet)
Laat de klanten nu maar kopen! 
(Zo sle-e-e-echt ben ik niet)
Laat de centen binnenlopen!
(Zo sle-e-e-echt ben ik niet)
Het zijn de praatjes die verkopen!
(Zo sle-e-e-echt ben ik niet)
Zo maak ik winst met hopen! 
(Zo sle-e-e-echt ben ik niet)
En wat dat ik bomen laat slopen! 
(Zo sle-e-e-echt ben ik niet)
De deur naar succes die staat open! 

Zo slecht!
Zo slecht is dat allemaal toch niet!

Dutch (Netherlands)[]

Singer: Rene van Kooten (The Once-ler)

Hoe sle-e-e-echt kan het zijn? 
Het voelt natuurlijk - het doet niemand pijn. 
Hoe sle-e-e-echt kan het zijn? 
Ik vergroot gewoon m'n werkterrein! 
Hoe sle-e-e-echt kan het zijn? 
Het voelt natuurlijk - het doet niemand pijn. 
Hoe sle-e-e-echt kan het zijn? 
Hoe slecht kan ik eigenlijk zijn? 

Ik zeg: wie kent niet de natuurwet, 
Die echt op ieder wezen slaat: 
"Overleving van de sterkste"! 
En check het, dit is hoe dat gaat.

Het wezen dat het wint, vecht met hand en tand, en klauw en vuist en "FLOEP" 
gaat het wezen dat het niet wint - ja, het wezen dat het niet wint, 
Gewoon bij een ander lekker in de soep! 
Ik bedoel maar... 

Hoe sle-e-e-echt kan het zijn? 
Het voelt natuurlijk - het doet niemand pijn. 
Hoe sle-e-e-echt kan het zijn? 
Ik vergroot gewoon m'n werkterrein! 
Hoe sle-e-e-echt kan het zijn? 
Het voelt natuurlijk - het doet niemand pijn. 
Hoe sle-e-e-echt kan het zijn? 
Hoe slecht kan ik eigenlijk zijn?

Er is ook een wet voor zaken, 
En deze wet is eeuwenoud... 
Die zegt dat als je geld laat rollen, 
Je de wereld aan het draaien houdt! 

Dus ik m'n zajen groterder,
M'n winsten maak ik groterder,
'k vergroterder m'n Thneedenrijk! 
Ik raad iedereen ann: je zorgt voor jezelf. 
En ik? Ik zorg wel voor 
Mij, mij, mij, mij, mij! 
Schud die bilpartij

Met z'n allen nu: 
Roetige Rook! (Roetige Rook!)
Globberdeglob! (Globberdeglob!)
Klaag maar wat je wil, ik zeg toch never, never nooit neit stop! 
(STOP!)
Kom op! Hoe slecht kan ik eignenlijk zijn? 

Hoe sle-e-e-echt kan het zijn? 
Ik zorg voor werk - ben ik geen meesterbrein? 
Hoe sle-e-e-echt kan het zijn? 
Elk diertje hier vindt het bij mij fign! 
Hoe sle-e-e-echt kan het zijn? 
Ook voor goede doelen is hij een goudmijn. 
Hoe sle-e-e-echt kan het zijn? 
Hoe slecht kan ik eignenlijk zijn? 
Afijn…

(Hoe sle-e-e-echt kan het zijn?)
Kijk de kopers in de rij staan! 
(Hoe sle-e-e-echt kan het zijn?)
En het geld stroomt uit de geldkrann! 
(Hoe sle-e-e-echt kan het zijn?)
Wie niet meedoot laat ik voor aap staan! 
(Hoe sle-e-e-echt kan het zijn?)
Een geen enkel mens heeft argwaan! 
(Hoe sle-e-e-echt kan het zijn?)
Nou en als een paar bomen doodgaan?! 
(Hoe sle-e-e-echt kan het zijn?)
Ik kan eindelijk echt losgaan!

Hoe slecht?!
Hoe slecht kan ik eignenlijk zijn?!

How ba-a-a-ad can it be?
It feels natural - it doesn't hurt anyone.
How ba-a-a-ad can it be?
I'm just expanding my workspace!
How ba-a-a-ad can it be?
It feels natural - it doesn't hurt anyone.
How ba-a-a-ad can it be?
How bad can I possibly be?

I say: who does not know the law of nature,
Which really applies to every being:
"Survival of the fittest"!
And check it out, this is how it goes.

The creature that wins fights tooth and nail, and claw and fist and "FLOP"
goes the creature that does not win - yes, the creature that does not win,
Right into someone else's soup!
I'm just sayin...

How ba-a-a-ad can it be?
It feels natural - it doesn't hurt anyone.
How ba-a-a-ad can it be?
I'm just expanding my workspace!
How ba-a-a-ad can it be?
It feels natural - it doesn't hurt anyone.
How ba-a-a-ad can it be?
How bad can I possibly be?

There is also a law for business,
And this law is centuries old...
It says if you let money roll,
You keep the world going 'round!

So I'm biggering my business,
I'm biggering my profits,
I'm biggering my Thneed empire!
My advise to everyone: take care of yourself.
And I? I'll take care of
Me, me, me, me, me!
Shake that buttocks

All together now:
Sooty Smoke! (Sooty Smoke!)
Schloppity Schlop! (Schloppity Schlop!)
Complain all you want, I'll never, never never say stop!
(STOP!)
Come on! How bad can I possibly be?

How ba-a-a-ad can it be?
I provide work - am I not a mastermind?
How ba-a-a-ad can it be?
Every animal here likes being with me!
How ba-a-a-ad can it be?
"He is also a gold mine for charities."
How ba-a-a-ad can it be?
How bad can I really be?
Oh well…

(How ba-a-a-ad can it be?)
Look at the buyers lining up!
(How ba-a-a-ad can it be?)
And the money flows out of the money tap!
(How ba-a-a-ad can it be?)
I'll make a fool of anyone who opposes me!
(How ba-a-a-ad can it be?)
And no one suspects a thing!
(How ba-a-a-ad can it be?)
Well what if a few trees are dying?!
(How ba-a-a-ad can it be?)
I can truly let loose at last!

How bad?!
How bad can I possibly be?!

Estonian[]

Singer: Sergo Vares (The Once-ler)

Kui ha-ha-halb ma olla saan? 
Ma lihtsalt võtan asju tundega 
Kui ha-ha-halb ma olla saan? 
Sest kõigest oma saatust järgin ma 
Kui ha-ha-halb ma olla saan? 
Ma lihtsalt võtan asju tundega 
Kui ha-ha-halb ma olla saan? 
Kui halb ma üldse olla saan?

Kas tead, et looduses on reegel 
(Looduses on reegel!)
Metsateedel iga loom näib nõus 
Et vaid tugevam jääb ellu 
(Tugevam jääb ellu!)
Sest kõigist üle käib ta jõud

See on sinu võidu hind, kihvad, küüned, käpad ning käib hinge nimel tants 
Kuid see loom, kes nii ei käitu, selle salasoov ei täitu - 
Saab tast teiste saak ning
Lõ-lõ-lõunaamps! 
(Amps-amps-amps-amps-amps!)
Ma lihtsalt nendin 

Kui ha-ha-halb ma olla saan? 
Ma lihtsalt võtan asju tundega 
Kui ha-ha-halb ma olla saan? 
Sest kõigest oma saatust järgin ma 
Kui ha-ha-halb ma olla saan? 
Ma lihtsalt võtan asju tundega 
Kui ha-ha-halb ma olla saan? 
Kui halb ma üldse olla saan?

Kas tead, et äris kehtib reegel 
(Äris kehtib reegel!)
Ja igaüks teab une pealt 
Et kui sui taskus leidub raha 
(Kui sul leidub raha!) 
Kõik rattad ringi käima seed 

Ja et laieneks su kompanii,
Papp tehastesse pumpa nii, 
Ning kaubamärk saab suurem vaid!
Teil on peenike peos, 
Kuid mul juba eos 
Kõik käes! 
Ma sest kasu sain-sain-sain-sain-sain! 
Joon vea alla, kaim

Öelge kooris kõik: 
Sudulik Suits! (Sudulik Suits!)
Mögerimöks! (Mögerimöks!) 
Miks kaebelaul käib? Ei see lõpe, see on kindel laks 

Kamoon, kui halb üldse olla ma saan? 
Kui ha-ha-halb ma olla saan? 
Sest majandust lihtsalt arendan ma 
Kui ha-ha-halb ma olla saan? 
Kui paitada võin seda kutsikat ja 
Kui ha-ha-halb ma olla saan? 
Saab veeringu-paar haetegevus ka 
Kui ha-ha-halb ma olla saan? 
Kui halb ma üldse olla saan?
Mul plaan!

(Kui ha-ha-halb ma olla saan?)
On kliendid ostuhullud! 
(Kui ha-ha-halb ma olla saan?)
Mul on raha juurde tulnud! 
(Kui ha-ha-halb ma olla saan?)
Press saab petta nagu mullu 
(Kui ha-ha-halb ma olla saan?)
Ei juristil kerki kulmud! 
(Kui ha-ha-halb ma olla saan?)
Keda kotib, puud need on surnud?! 
(Kui ha-ha-halb ma olla saan?)
Kõik nii nauditav on olnud! 

Kui halb?!
Kui halb ma üldse olla saan?!

Finnish[]

Singer: Antti L. J. Pääkkönen (The Once-ler)

En pa-a-ha-a olla voi! 
Käytän vain sen minkä luonto loi 
En pa-a-ha-a olla voi! 
Tänhän kohtaloni mulle soi 
En pa-a-ha-a olla voi! 
Käytän vain sen minkä luonto loi 
En pa-a-ha-a olla voi! 
En niin paha olla mä voi! 

No onhan luonnollakin lakinsa 
(Luonnollakin lakinsa!)
Ja joka otus tietää sen 
Että vahvimmat jää eloon
(Vahvimmat jää eloon!)
On juttu yksinkertainen.

Se eläin joka voittaa, se taistelee!
Ja hyökkää armotta!
Ja eläin joka hävii, siis eläin joka hävii,
On pian jonkun toisen 
Lou-lou-lounasta! 
(Mau-mau-mau-maukasta!)
Mä vaan sanon! 

En pa-a-ha-a olla voi! 
Käytän vain sen minkä luonto loi 
En pa-a-ha-a olla voi! 
Tänhän kohtaloni mulle soi 
En pa-a-ha-a olla voi! 
Käytän vain sen minkä luonto loi 
En pa-a-ha-a olla voi! 
En niin paha olla mä voi!

No onhan bisneksillä lakinsa 
(Bisneksillä lakinsa!)
Ja senhän tietää jokainen... 
On niin ett' sillä joll' on hynää
(Sillä joll' on hynää!)
On valta ylivoimainen!

Siks' mä isonnan mun bisnestä,
Mä isonnan mun tehdasta,
Ja firman logoo isonnan! 
Joten pitäköön kii kaikki omistaan,
Ja mä siitä mikä on mun, mun, mun, mun, mun! 
Fyffee kassaan sun

Antaa kuuluu hei:
Savutusmus! (Savutusmus!)
Moskaamismis! (Moskaamismis!)
Senkun purnaat sä vaan muttei tälle enää mikään sano seis!

Kamoon - en niin paha olla mä voi! 
En pa-a-ha-a olla voi! 
Markkinatalous kaiken puntaroi! 
En pa-a-ha-a olla voi! 
Voi kun on söpö pieni oi, oi, oi! 
En pa-a-ha-a olla voi! 
Hyväntekeväisyyteen osan voitoista toi! 
En pa-a-ha-a olla voi! 
En niin paha olla siis voi!
Arvioi.

(En pa-a-ha-a olla voi!)
Kaikki ostoksilla häärää 
(En pa-a-ha-a olla voi!)
Tätä kassavirran määrää! 
(En pa-a-ha-a olla voi!)
Ja peeärrämme löyhkää! 
(En pa-a-ha-a olla voi!)
Mutt' sen juristimme kiistää! 
(En pa-a-ha-a olla voi!)
Mitä välii jos pari puuta kuolee? 
(En pa-a-ha-a olla voi!)
Kun meitsi kultaa vuolee! 

Ei paha!
Ei paha siis olla tää voi!

{{Pre|I can't be ba-a-a-ad! I only use what nature created I can't be ba-a-a-ad! This is how my destiny calls for me I can't be ba-a-a-ad! I only use what nature created I can't be ba-a-a-ad! I can't be that bad!

Well, even nature has its laws (Nature has its laws!) And every creature knows it That the strongest survive (Strongest survive!) It's a simple thing.

The animal that wins, it fights! And attacks without mercy! And the animal that loses, so the animal that loses, It will be someone else's soon Lun-lun-lunch! (Munch-munch-munch-tasty!) I'm just saying!

I can't be ba-a-a-ad! I only use what nature created I can't be ba-a-a-ad! This is how my destiny calls for me I can't be ba-a-a-ad! I only use what nature created I can't be ba-a-a-ad! I can't be that bad!

Well, business has its laws (Business has its laws!) And everyone knows that... It is so that the one who has money (The one who has money!) has overwhelming dominion!

That's why I grow my business, I'm expanding my factory, And make company's logo is bigger! So let everyone keep their own, And I'm what is mine, mine, mine, mine! Money into your cash register

Let's say hello: Smoking! (Smoking!) Moscowism! (Moscowism!) You just bite it, but there's nothing left to say about it!

Come on - I can't be that bad! I can't be ba-a-a-ad! The market economy balances everything! I can't be ba-a-a-ad! Oh, it's a cute little oh, oh, oh! I can't be ba-a-a-ad! He brought some of the profits to charity! I can't be ba-a-a-ad! I can't be that bad! Appraise.

(I can't be ba-a-a-ad!) Everyone is moving when shopping (I can't be ba-a-a-ad!) This amount of cash flow! (I can't be ba-a-a-ad!) And our poop is loose! (I can't be ba-a-a-ad!) But our lawyer denies that! (I can't be ba-a-a-ad!) What does it matter if a couple of trees die? (I can't be ba-a-a-ad!) When I'm flowing the gold!

No bad!

So it can't be bad!

French (Canada)[]

Singer: Marc Labrèche (The Once-ler)

Je suis pa-a-a-as si méchant 
Je fais juste ce qui me vient naturellement
Je suis pa-a-a-as si méchant !
C'est mon destin, je suis l'courant !
Je suis pa-a-a-as si méchant !
Je fais juste ce qui me vient naturellement
Je suis pa-a-a-as si méchant !
Est-ce que je suis vraiment si méchant ? 

Il y a un principe dans la nature 
(Principe dans la nature) 
Ques tous les créatures connaissent
Qu'on appelle la loi du plus fort 
(Oui, c'est la loi du plus fort) 
Voici pour ceux que ça intéresse

L’animal gagnant doit griffer, éluder, est mémbré, et frappé. 
Et celui qui ne le fait pas, oui celui qui ne le fait pas 
Devient pour quelqu'un d'autre le le le repas ! 
(Miam miam miam miam miam) 
Oui, mais moi ?

Je suis pa-a-a-as si méchant !
Je fais juste qui me vient naturellement
Je suis pa-a-a-as si méchant !
C'est mon destin - je suis l'courant !
Je suis pa-a-a-as si méchant,
Je fais juste qui me vient naturellement
Je suis pa-a-a-as si méchant  !
Est-ce que je suis vraiment si méchant ?

Il y a un principe dans les affaires 
(Principe dans les affaires !) 
Sur lequel on peut tous s'entendre
C'est que les gens qui ont de l'argent 
(Gens qui ont de l'argent) 
Ils font le monde tourner évidemment

Alors j'agrandis ma compagnie, 
J'agrandis mon industrie, 
Je grossis mon enseigne aussi ! 
(Grossis, grossis, grossis, grossis, GROSSIS !) 
Et je vous dis surtout "prenez bien soin de vous",
Et moi ? J'vais prendre soin de moi moi moi moi moi !
(Vas-y mon petit gars) 

Répétez après moi:
Smogulus Smogue (Smogulus Smogue !)
Clapoty Clop (Clapoty Clop !)
Plaignez-vous au top, et jamais jamais ça pourra faire stop !

Allons, est-ce que je suis vraiment si méchant ?

Je suis pa-a-a-as si méchant !
Je fais juste marcher notre économie
Je suis pa-a-a-as si méchant !
Regardez-moi flatter ce petit
Je suis pa-a-a-as si méchant !
"Il fait toujours don d'une partie de ses profits"
Je suis pa-a-a-as si méchant !
Donc, est-ce que je suis vraiment si méchant ? 
Attends ! 

Tous les clients veulent acheter
L’argent peut bien se multiplier !
Les relations publiques n'ont qu'à mentir
Et les avocats font que je m'en tire !
On se foute de voir quelques arbres mourir !

Et tout ça ici gratifiant,
Méchant !

Est-ce que je suis vraiment si méchant ?

French (France)[]

Singer: Donald Reignoux (The Once-ler)

C'est ma-a-a-al - mais tant pis !
Est-ce ma faute si je suis comme je suis ? 
C'est ma-a-a-al - mais tant pis !
J'aime la vie qu'le destin m'a choisie !
C'est ma-a-a-al - mais tant pis !
Est-ce ma faute si je suis comme je suis ? 
C'est ma-a-a-al - mais tant pis !
C'est mal, je sais pas c'qui m'a pris ! 

Il y a une règle dans la nature 
(Une règle dans la nature !)
Qui n'est ignorée par personne
Ca s'appelle la loi du plus fort 
(Oui, c'est la loi du plus fort !) 
Et voilà comment ça fonctionne 

Les animaux qui gagnent sont sans pitié
Ils griffent et même se vengent
Et les animaux qui perdent
Oui les animaux qui perdent 
Ne mangent que les restes 
A la, la, la, l'amende ! 
(Mangent, mangent, mangent, mangent, mangent !)

Et moi je dis :

C'est ma-a-a-al - mais tant pis !
Est-ce ma faute si je suis comme je suis ? 
C'est ma-a-a-al - mais tant pis!
J'aime la vie qu'le destin m'a choisie!

C'est ma-a-a-al - mais tant pis!
Est-ce ma faute si je suis comme je ? 
C'est ma-a-a-al - mais tant pis!
C'est mal, je sais pas c'qui m'a pris!

Y a une règle dans le business 
(Une règle dans le business!)
Que tout le monde reconnait...
Qui dit que ceux qui ont de l'argent (Ceux qui ont de l'argent!)
Font tourner le monde à leur gré. 

Alors j'agrandis ma compagnie,
J'agrandis mon usine aussi,
Et puis j'agrandis mon enseigne! (Grandis, grandis, grandis, grandis, grandis !)
Alors mêlez vous d'vos affaires, voulez vous ? 
Et moi, j'me mêlerai des miennes miennes miennes miennes miennes !
(Là je me déchaine)

Et moi je vous dis 
Chlinguidi Chlang (Chlinguidi Chlang !)
Clapoti Clop (Clapoti Clop !)
Vous pouvez vous plaindre - je ne dirai jamais jamais jamais stop ! 
(STOP !)

J'sais bien - c'est mal, je n'sais pas c'qui m'a pris !

C'est ma-a-a-al - mais tant pis !
Mais c'est bien pour notre économie
C'est ma-a-a-al - mais tant pis!
Regardez moi comme je suis gentil
C'est ma-a-a-al - mais tant pis!
Une partie des profits va aux sans-abris
C'est ma-a-a-l - mais tant pis!
C'est mal, je n'sais pas c'qui m'a pris!
Eh oui. 

(C'est ma-a-a-al - mais tant pis)
Les clients achètent, contents !
(C'est ma-a-a-al - mais tant pis)
L'argent coule à flots, c'est dément !
(C'est ma-a-a-al - mais tant pis)
Les commerciaux mentent tout le temps !
(C'est ma-a-a-al - mais tant pis)
Et les avocats sont contents !
(C'est ma-a-a-al - mais tant pis)
Si des arbres meurent c'est pas gênant
(C'est ma-a-a-al - mais tant pis)
Et c'est tellement gratifiant !

Est-ce mal ?!
C'est mal, je sais bien, mais TANT PIS !

It's bad - but too bad!
Is it my fault that I am the way I am?
It's bad - but too bad!
I love the life that fate has chosen for me!
It's bad - but too bad!
Is it my fault that I am the way I am?
It's bad - but too bad!
It's bad, I don't know what came over me!

There is a rule in nature
(A rule in nature!)
That is ignored by no one
It's called the law of the strongest
(Yes, it's the law of the strongest!)
And this is how it works

Animals that win are merciless
They scratch and even take revenge
And animals that lose
Yes animals that lose
Eat only the leftovers
To, to, to, the fine!
(Eat, eat, eat, eat, eat!)

And I say:

It's bad - but too bad!
Is it my fault that I am the way I am?
It's bad - but too bad!
I love the life that destiny has chosen for me!

It's bad - but too bad!
Is it my fault that I am the way I am?
It's bad - but too bad!
It's bad, I don't know what came over me!

There's a rule in business
(A rule in business!)
That everyone recognizes
That says that those who have money (Those who have money!)
Make the world go round as they please.

So I'm expanding my company,
I'm expanding my factory too,
And then I'm expanding my brand! (Grow up, grow up, grow up, grow up!)
So mind your own business, will you?
And I'll mind my own, mine, mine, mine, mine!
(Here I go wild)

And I say to you
Chlinguidi Chlang (Chlinguidi Chlang!)
Clapoti Clop (Clapoti Clop!)
You can complain - I'll never say never, never, stop!
(STOP!)

I know - it's wrong, I don't know what got into me!

It's bad - but too bad!
But it's good for our economy
It's bad - but too bad!
Look at me how nice I am
It's bad - but too bad!
Part of the profits go to the homeless
It's bad - but too bad!
It's bad, I don't know what got into me!
Oh yeah.

(It's bad - but too bad)
Customers buy, happy!
(It's bad - but too bad)
Money is flowing, it's crazy!
(It's bad - but too bad)
And salespeople lie all the time!
(It's bad - but too bad)
And lawyers are happy!
(It's bad - but too bad)
If trees die, it's not a problem
(It's bad - but too bad)
And it's so rewarding!

Is it bad?!
It's bad, I know, but TOO BAD!

German[]

Singer: Tom Luca (The Once-ler)

Bin i-i-i-ich etwa schlecht? 
Ich beanspruche doch nur mein Recht
Bin i-i-i-i-ich etwa schlecht? 
Das zu sagen wäre ungerecht
Bin i-i-i-ich etwa schlecht? 
Ich beanspruche doch nur mein Recht
Bin i-i-i-ich etwa schlecht? 
Nein, echt, bin ich wirklich so schlecht?

In der Natur gilt diese Regel 
(Diese schöne Regel)
Die jede Kreatur versteht.
Dass der stärkere sich durchsetzt
(Der stärkere sich durchsetzt)
ich zeige euch mal, wie das geht.

Das eine Tier ist stark, also schlägt es zu; 
Es beißt und haut und tritt
Und das andere wird gefressen,
Also kann man es vergessen!
Es war wohl nicht ganz so fi-fi-fi-fi-fit. (Guten Appetit!)
Also bitte!

Bin i-i-i-ich etwa schlecht? 
Ich beanspruche doch nur mein Recht!
Bin i-i-i-i-ich etwa schlecht? 
Das zu sagen wäre ungerecht!
Bin i-i-i-ich etwa schlecht? 
Ich beanspruche doch nur mein Recht!
Bin i-i-i-ich etwa schlecht? 
Nein, echt, bin ich wirklich so schlecht?

Beim Geschäft gilt diese Regel 
(Diese schöne Regel),
Die jede Kreatur versteht;
Dass die großen Männer mit der Knete
(Männer mit der Knete),
Machen, dass sich diese Erde dreht.

Nur großes kann florieren,
Also muss ich expandieren,
Und mein Firmenschild vergrößert sich!
Also passt mal schön auf - kümmert euch um euch,
Und ich - ich kümmer mich um mich mich mich mich mich!
(Größe spricht für sich~)

Achtung: ich sing vor!
Smoggiger Smog! (Smoggiger Smog!)
Schloppity Schlopp! (Schloppity Schlopp!) 
Ihr könnt euch beklagen, aber ich drücke nicht ums Verrecken auf Stop!
(STOOOP!)

Meint ihr etwa echt, 
Bin ich wirklich so schlecht?

Bin i-i-i-ich etwa schlecht?
Die Wirtschaft boomt, ich bin nur ihr Knecht
Bin i-i-i-i-ich etwa schlecht?
Ich komme mit Kuscheltieren gut zurecht!
Bin i-i-i-ich etwa schlecht?
"Ein Mann, der auch für wohltätige Zwecke blecht."
Bin i-i-i-i-ich etwa schlecht?
Nein, echt, bin ich wirklich so schlecht?
Ach Was.

(Bin i-i-i-i-ich etwa schlecht?)
Das Volk will konsumieren!
(Ist e-e-e-er etwa schlecht?)
Die Gewinne explodieren!
(Sind wi-i-i-ir etwa schlecht?)
Unsere Wutbürger protestieren!
(Bin i-i-i-i-ich etwa schlecht?)
Und die Anwälte dementieren!
(Bin i-i-i-i-ich etwa schlecht?)
Well Bäume die Krone verlieren?
(Ist e-e-e-er etwa schlecht?) 
Ach, ich könnt’ mich amüsieren!

Nein echt - nein echt, bin ich denn wirklich so schlecht?

Greek[]

Singer: Konstadinos Stavridis / Κωνσταντίνος Σταυρίδης (The Once-ler)

Κακό δεν ξέρω τι θα πει
Δεν αισθάνομαι καμιά ντροπή
Κακό δεν ξέρω τι θα πει
Μόνο η μοίρα μου με οδηγεί

Κακό δεν ξέρω τι θα πει
Ζω ζωή φυσιολογική
Κακό δεν ξέρω τι θα πει
Δεν ξέρω κακό τι θα πει!

Στη φύση υπάρχει άγραφος νόμος (ο άγραφος ο νόμος)
Για κάθε πλάσμα λογικό
Ο ισχυρός επιβιώνει (ο ισχυρός επιβιώνει)
Και ακούστε πώς δουλεύει αυτό:

Για να είσαι νικητής πρέπει να επιτεθείς
Κάθε ώρα και λεπτό
Αν δεν το κάνεις δεν κερδίζεις
Δεν μπορείς να επιζήσεις
Κι είσαι πια κάποιου άλλου απλά το φαγητό (φίνο φαγητό)
Πρόσεξέ με!

Κακό δεν ξέρω τι θα πει
Δεν αισθάνομαι καμιά ντροπή
Κακό δεν ξέρω τι θα πει
Μόνο η μοίρα μου με οδηγεί

Κακό δεν ξέρω τι θα πει
Ζω ζωή φυσιολογική
Κακό δεν ξέρω τι θα πει
Δεν ξέρω κακό τι θα πει!

Μας σηκώσανε στις μπίζνες (μίλα μας για μπίζνες)
Και μάλλον όλοι συμφωνούν
Πως μόνο οι μάγκες με τα φράγκα (οι μάγκες με τα φράγκα)
Τα γρανάζια ξέρουν να γυρνούν
Γιγάντωσαν οι μπίζνες μου, 
γιγάντωσαν τα ακίνητα, και η ταμπέλα η φωτεινή
Προστατέψτε ο καθένας ό,τι μπορεί
Κι εγώ ό,τι έχω θα τριπλασιαστεί (Και σώσε ό,τι μπορείς)

Πέστε όλοι τώρα: μαύρος καπνός (μαύρος καπνός)
Μαύρος χαμός (μαύρος χαμός)
Όσο κι αν παραπονιέστε δε θα πάψουν να υπάρχουν όλ' αυτά
Δεν ξέρω εγώ το κακό τι θα πει

Κακό δεν ξέρω τι θα πει
Φροντίζω οικονομία να χτιστεί
Κακό δεν ξέρω τι θα πει
Κοίτα πώς παίζω μ' αυτό το κουκλί

Κακό δεν ξέρω τι θα πει
Δοξάστε τον νέο μεγαλοευεργέτη
Κακό δεν ξέρω τι θα πει
Ποτέ μου δε νιώθω ντροπή, γιατί

Οι πελάτες αγοράζουν
Τα λεφτά πολλαπλασιάζουν
Οι PR παραμυθιάζουν
Δικηγόροι που ουρλιάζουν
Ποιον νοιάζει πόσα δέντρα κομματιάζουν;
Όλα αυτά μ' ενθουσιάζουν!!

Εγώ, δεν ξέρω κακό τι θα πει!!

Hebrew[]

Singer: Gilan Shahaf / גילן שחף (The Once-ler)

כמה אני מגעילה?
אני עושה מה שאני רגיל 
כמה אני מגעילה? 
אין ברירה עכשיו זה רק מתחיל
כמה אני מגעילה?
אני עושה מה שאני רגיל 
כמה אני מגעילה? 
אני רע וממש מגעיל 

יש עיקרון אחר בטבע  
לכל אחד זה די ברור
כי החזק תמיד שורד כאן
תקשיבו טוב, זה לא סיפור

שולט המנצח - הוא נלחם, שוטר, חותך, מרביץ מרביץ מכות
היריב שלא מצליח, היריב שלא מצליח
הוא ארוחה של שש מנות! 
אני אומר וזהו

כמה אני מגעילה?
אני עושה מה שאני רגיל 
כמה אני מגעילה? 
אין ברירה עכשיו זה רק מתחיל
כמה אני מגעילה?
אני עושה מה שאני רגיל 
כמה אני מגעילה? 
אני רע וממש מגעיל

יש דבר חשוב בביזנס
והוא ידוע לכולם...
אם אנשים שוחים בכסף,
הם שוטים לגמרי בעולם!

אני מגדיל את החברה, את המפעל כי אין ברירה 
ובקרוב אהיה מליין! 
רבותי תקשיבו, תזכרו לגדול!
כי אני כבר מנכל מזמן!
שק לי בישבן

בוא נשמע אתכם -
חנוק אותי, חנוק! (חנוק אותי, חנוק!)
איכסלה פלאקס! (איכסלה פלאקס!)
זה לא יפסק, אז מצידי מי שרוצה יכול לקפוץ!

כמה אני מגעיל ומבחיל? 

כמה אני מגעילה?
את חשבון הבנק אני מגדיל
כמה אני מגעילה? 
תצלמו אותי עם הגור הדביל
כמה אני מגעילה?
לתרום לצדקה זה כל כך מועיל
כמה אני מגעילה? 
אני רע וממש מגעיל - ככה זה! 

לקחות קונים ח'סריג שלי!
והכסף לא נגמר לי!
'חצנים רק משקרים לי! 
העורך דין שלי התכחש לי!
כשצים מתים לא מזיז לי!
זה אדיר, זה לא נורמלי! 

מגעיל!
מבחיל שכמוחי ומגעיל!

Kama ani mag'il? 
Ani ose ma she'ani ragil
Kama ani mavchil? 
Ein breira achshav ze rak matchil 
Kama ani mag'il? 
Ani ose ma she'ani ragil
Kama ani mavchil? 
Ani ra vemamash mag'il

Yesh ikaron echad bateva 
Lekol echad ze dei barur 
Ki hachazak tamid sored kan,
Takshivu tov, ze lo sipur

Sholet hamenatse'ach - hu nilcham, soret, chotech, marbits makot 
Vehayariv shelo matsliach, hayariv shelo matsliach 
Hu arucha shel shesh man-na-na-na-na-not!
Ani omer vezehu:

Kama ani mag'il? 
Ani ose ma she'ani ragil
Kama ani mavchil? 
Ein breira achshav ze rak matchil 
Kama ani mag'il? 
Ani ose ma she'ani ragil
Kama ani mavchil? 
Ani ra vemamash mag'il

Yesh davar chashuv bebiznes 
Vehuyadu'a lekulam... 
Im anashim sochim bekesef,
Hem sholtim legamrei baolam! 

Ani magdil et hachevra, 
Et hamif'al ki ein breira 
Ubekarov eheye malyan! 
Rabotai takshivu, tizkeru ligdol 
Ki ani kvar mankal mizman-man-man-man-man! 
Shak li bayashvan

Bo nishm'a etchem -
Chnok oti, chnok! (Chnok oti, chnok!)
Ichsale flachs! (Ichsale flachs!)
Ze lo ipasek, az mitsidi mi sherotse yachol likpots! 

Kama ani mag'il vemavchil? 
Kama ani mag'il? 
Et cheshbon habank ani magdil 
Kama ani mavchil? 
Testalmu oti I'm hagur hadebil 
Kama ani mag'il? 
Litron letsdaka ze kol kach mo'il
Kama ani mavchil? 
Ani ra vemamash mag'il - kacha ze!

Lakochot konim tasrig shli!
Vehaksef lo nigmar li! 
Yachtsanim rak meshakrim li!
Haorech din sheli hitkachesh li! 
Kshe'etsim metim lo meziz li! 
Ze adir, ze lo normali!

Mag'il!
Mavchil shekmoti vemag'il!

How disgusting am I?
I do what I'm used to
How sickening am I?
There's no choice, it's only just beginning
How disgusting am I?
I do what I'm used to
How sickening am I?
I'm bad and really disgusting

There's one principle in nature
That's pretty clear to everyone
Because the strong always survives here
Listen carefully, it's no big deal

The winner rules - he fights, scratches, cuts, beats
The opponent who doesn't succeed, the opponent who doesn't succeed
Is a six-course meal!
I'm saying and that's it

How disgusting am I?
I do what I'm used to
How sickening am I?
There's no choice, it's only just beginning
How disgusting am I?
I do what I'm used to
How sickening am I?
I'm bad and really disgusting

There's something important in business
And it is known to everyone...
If people swim in money,
They totally rule the world!

I am expanding the company, the factory because there is no other choice
And soon I'll be a millionaire!
Gentlemen, listen, remember to grow!
Because I've been a CEO for a long time already!
Kiss my ass

Let's hear you -
Choke me, choke me! (choke me, choke!)
Ugh, blah! (Ugh, blah!)
It won't stop, so whoever wants to can jump!

How disgusting and sickening am I?

How disgusting am I?
I'm expanding the bank account
How sickening am I?
Take a picture of me with the stupid puppy
How disgusting am I?
Donating to charity is so helpful
How sickening am I?
I'm bad and really disgusting - that's how it is!

Customers buy my thneed!
And I don't run out of money!
Promoters only lie to me!
My lawyer denied me!
I don't care when trees die!
It's awesome, it's extraordinary!

Disgusting!
I'm sickening and disgusting!

Hindi[]

Singer: ?

मैं कितना बुरा हो सकता हुं? 
वो करता हो जो समजता हो. 
मैं कितना बुरा हो सकता हुं? 
तक़दीर केपीछे चीरता हुं. 
मैं कितना बुरा हो सकता हुं? 
वो करता हो जो समजता हो. 
मैं कितना बुरा हो सकता हुं? 
आखिर, मैं कितना बुरा हो सकता हुं?

ये हैं कुदरत का सिद्धांत,
जिससे कोई नहीं अंजान.
बलशाली ही बचते हैं,
देखो ऐसे सब चलता हैं!

वो जानवर जो लड़ता है, कटत पछाड पकड़ते है
जो ऐसा नहीं करता, वो हारता और वो मरता वो
बनता हैं किसी का 
ला, ला, ला, ला, लंच...
Munch, munch, munch, munch, munch!
में कहता हूँ; 

मैं कितना बुरा हो सकता हुं? 
वो करता हो जो समजता हो. 
मैं कितना बुरा हो सकता हुं? 
तक़दीर केपीछे चीरता हुं. 
मैं कितना बुरा हो सकता हुं? 
वो करता हो जो समजता हो. 
मैं कितना बुरा हो सकता हुं? 
आखिर मैं कितना बुरा हो सकता हुं?

सिद्धांत है बिज़नस का,
(सिद्धांत है बिज़नस का!)
हैं कितना वो पुख्ता...
जिनके पास है पैसे की शक्ति,
(पैसे की शक्ति!)
दुनिया उनके आगे झुकती!

में कारोबार बढ़ाएंगे, फ़ैक्टरी बढ़ाएंग, [???] बधायूंगा!
जो है वो करले, जो चाहे....
मैं करूँगा जो मेरी, मेरी, मेरी, मेरी है!
[???]

चाहे तुम करो झगड़ा
[???]
[???]
शिकायत नहीं लूंगा, कभी नहीं कभी नहीं रुकूंगा.
STOP!

मैं कितना बुरा हो सकता हुं? (x2)
मैं इकॉनमी बढ़ा रहा हूँ!
कितना बुरा हो सकता हूँ?
देखो में पप्पी को सहला रहा हूँ
मैं कितना बुरा हो सकता हुं? 
लहक का अंश दान में जाता हे! 
कितना बुरा हो सकता हूँ?
आखिर मैं कितना बुरा हो सकता हुं?
चलो देखते हैं.

(यह बुरा, बुरा, बुरा है!)
सम्राट बुरा खड़ा हैं
(यह बुरा, बुरा, बुरा है!)
तो पैसा बोलता है
(यह बुरा, बुरा, बुरा है!)
वो PR से में जनता हैं
(यह बुरा, बुरा, बुरा है!)
और वकील करे जनता!
(यह बुरा, बुरा, बुरा है!)
और कल की किसे है पेड़ परवाह? 
(यह बुरा, बुरा, बुरा है!)
पूरी हुई मेरी चाल! 

(यह बुरा, बुरा, बुरा है!)
[???] 
(यह बुरा, बुरा, बुरा है!)
आखिर मैं कितना बुरा हो सकता है!? 
(बुरा!!!)

Hungarian[]

Singer: Zoltán Bereczki (The Once-ler)

Hogy le-e-het-nék én a rossz?
Természetem ugye nem gonosz?
Hogy le-e-het-nék én a rossz?
Csak megjátszom, amit a végzet oszt.

Hogy le-e-het-nék én a rossz?
Természetem ugye nem gonosz?
Hogy le-e-het-nék én a rossz?
Hogy lehetnék pont én a rossz?

Tudod, a természetben szabály,
(Természetben szabály!)
És tudja ezt az összes lény,
Hogy elbukik a gyenge,
(Elbukik a gyenge!)
A penge az, ki kőkemény.

A nyerőben az erő,
Mert szúr és vág,
És mar, és szétharap.
De nézd meg a kishalat,
Mert egy pillanat alatt,
Ő lesz ebédre jó fa-la-la-la-la-lat.
Ham-ham-ham-ham-ham!
Csak azt kérdem:

Hogy le-e-het-nék én a rossz?
Természetem ugye nem gonosz?
Hogy le-e-het-nék én a rossz?
Csak megjátszom, amit a végzet oszt.

Hogy le-e-het-nék én a rossz?
Természetem ugye nem gonosz?
Hogy le-e-het-nék én a rossz?
Hogy lehetnék pont én a rossz?

Tudod az üzletben a szabály,
(Üzletben a szabály!)
Ezt tudja, aki hall és lát,
S hogy a pénz, akiket felvet,
(Pénz, akiket felvet!)
Na, azok körül forog a világ.

Így hát bővítem a cégemet,
És bővítem a gyáramat,
És bővítem a cégtáblát.
És ha bejön a cég, majd ömlik pénz,
És még nagyobb rész jut
Rám-rám-rám-rám-rám.
Riszálsz vagy kiszállsz!

Mondjátok velem:
Szmogványos Bűz! (Szmogványos Bűz!)
Trutyványos Trutty! (Trutyványos Trutty!)
És bárhogy rinyál, 
Ez soha-soha-soha-soha meg nem áll.

Ugyan, hogy lehetnék pont én a rossz?

Hogy le-e-het-nék én a rossz?
Az extra profit így lesz nagy vagyon.
Hogy le-e-het-nék én a rossz?
És ezt a pofit csípem nagy-nagyon.

Hogy le-e-het-nék én a rossz?
"És mindig jut adomány,
Ez nálam hagyomány."
Hogy le-e-het-nék én a rossz?
Hogy lehetnék pont én a rossz?
Te jössz!

(Hogy le-e-het-nék én a rossz?)
Hát vegyetek, amíg bírtok!
(Hogy le-e-het-nék én a rossz?)
Így nő a vagyon, a birtok.
(Hogy le-e-het-nék én a rossz?)
Jó a reklámom, attól tartok!
(Hogy le-e-het-nék én a rossz?)
Ravasz ügyvédeket tartok.
(Hogy le-e-het-nék én a rossz?)
Na és, ha néhány fát kiírtok?
(Hogy le-e-het-nék én a rossz?)
Én nevetek, míg ti sírtok!

De hogy? Hogy lehetnék pont én a rossz?

How cou-ou-ould I be the bad one?
My nature isn't evil, is it?
How cou-ou-ould I be the bad one?
I just act out whatever fate can offer me.

How cou-ou-ould I be the bad one?
My nature isn't evil, is it?
How cou-ou-ould I be the bad one?
How could I possibly be the bad one?

You know, in nature, there is a rule
(A rule in nature!)
And every creature knows
That the weak one succumbs,
(The weak one succumbs!)
And the ace is the one who's tough like stone.

The power is within the winner
Because they stab and cut,
And gnaws and bites anything in two.
But look at the little fish,
Because in a moment,
They will be a fitting sna-a–a-a-ack for lunch.
Munch, munch, munch, munch, munch!
I'm just asking:

How cou-ou-ould I be the bad one?
My nature isn't evil, is it?
How cou-ou-ould I be the bad one?
I just act out whatever fate can offer me.

How cou-ou-ould I be the bad one?
My nature isn't evil, is it?
How cou-ou-ould I be the bad one?
How could I possibly be the bad one?

You know, in the business, there is a rule
(In business, there is a rule!)
Anyone who hears and sees knows this,
And those who get brought up by money
(those who get brought up by money!)
Well, the world revolves around them.

So I’m biggering my company
And I’m biggering my factory
And I’m biggering my company sign
And if the company is a success, the money will be plentiful
And there will be a bigger share
For me-for me-for me-for me-for me.
You either shake it or pull out!

Say it with me:
Smogtatious Smell! (Smogtatious Smell!)
Mudtatious Mud! (Mudtatious Mud!)
And no matter how much they scream, 
This will never-never-never-never stop.

Come on, how could I possibly be the bad one?

How cou-ou-ould I be the bad one?
The extra profit will thus be a great income.
How cou-ou-ould I be the bad one?
And I like this face qui-quite a lot.

How cou-ou-ould I be the bad one?
“And there will always be donations,
This is my tradition.”
How cou-ou-ould I be the bad one?
How could I possibly be the bad one?
Now it's your turn!

(How cou-ou-ould I be the bad one?)
So buy all these for as long as you can!
(How cou-ou-ould I be the bad one?)
This is how wealth and possessions grow.
(How cou-ou-ould I be the bad one?)
I’m afraid my marketing is that good!
(How cou-ou-ould I be the bad one?)
I employ a cunning attorney.
(How cou-ou-ould I be the bad one?)
So what if I chop down a few trees?
(How cou-ou-ould I be the bad one?)
I laugh whilst you are crying!

How could I possibly be the bad one?

Icelandic[]

Singer: ?

Hve slæ-ha-æmur er ég nú?
Ég er bara að byggja bú
Hve slæ-ha-æmur er ég nú?
Ég fylgi bara minni eigin trú
 
Hve slæ-ha-æmur er ég nú?
Ég er bara að byggja bú
Hve slæ-ha-æmur er ég nú?
Hve slæmur er ég þá nú?
 
Því í náttúrinni er lögmál (í náttúrunni er lögmál)
Sem sérhver vera kann utan af
Þeir hæfustu lifa (þeir hæfustu lifa)
Og mundi svona hljómar það
 
Því dýrið sem að sigrar þarf að klóra FAST
og bíta og sína kraft.
En dýrið sem ég sleppi, já er dýrið sem ég steppi
Er þá ansi illa
Sta-sta-sta-sta-statt! (Sta-sta-sta-sta-statt!)
Ég spyr bara
 
Hve slæ-ha-æmur er ég nú?
Ég er bara að byggja bú
Hve slæ-ha-æmur er ég nú?
Ég fylgi bara minni eigin trú
 
Hve slæ-ha-æmur er ég nú?
Ég er bara að byggja bú
Hve slæ-ha-æmur er ég nú?
Hve slæmur er ég þá nú?
 
Því í viðskiptum er lögmál (í viðskiptum er lögmál!)
Sem klókir kunna að koma í kring
En það er fólkið sem á pening (fólkið sem á pening!)
Sem lætur heiminn alltaf fara í hring
 
Svo ég stærri framleiðsluna
Og ég stærri flest mig muna
Og færist upp á næsta stig
Allir þarna úti eig’ að sjá um sig,
Og ég sé ansi vel um
Mig, mig, mig, mig, mig!
(Og gleði hristi þig)
 
Segið saman nú:
Sótsortu Ský! (Sótsortu Ský!)
Slubbuslím, jei! (Slubbuslím, jei!)
Já kvartið ef þið viljið en því mun aldrei linna, ó nei!
(Neiiiii!)
 
Ha, hver, hve slæmur er ég ég þá nú?
 
Hve slæ-ha-æmer er ég nú?
Fyrir hagvöxtinn ég byggi brú!
Hve slæ-ha-æmer er ég nú?
I dýravernd fer sko okra drjúg!
 
Hve slæ-ha-æmer er ég nú?
“Brot aí gróðanum fer góð mál, jú!”
Hve slæ-ha-æmur er ég nú?
Hve slæmur er ég þá nú?
Mín frú!
 
(Hve slæ-ha-æmer er ég nú?)
Kúnnanir sér til mín snúa!
(Hve slæ-ha-æmer er ég nú?)
Peningarnir til mín fljúga
(Hve slæ-ha-æmer er ég nú?)
Auglisýngastofur ljúga
(Hve slæ-ha-æmer er ég nú?)
Lögmenn út úr öllu snúa!
(Hve slæ-ha-æmer er ég nú?)
Hverju breytir stór trjáhrúga?
(Hve slæ-ha-æmer er ég nú?)
Núna nýt ég lífsins ljúfa!
 
Hve slæmt - hve slæmt er þetta þá nú?

Irish[]

Singer: ?

Níl mi-i-ise ró-dhóna
Nílim ach ag déanamh an rud nádúrtha
Níl mi-i-ise ró-dhóna
Nílim ach ag leanadh mo chosán-sa
 
Níl mi-i-ise ró-dhóna
Nílim ach ag déanamh an rud nádúrtha
Níl mi-i-ise ró-dhóna
Nílim i ndáiríre ró-dhóna!
 
Tá mé cosúil le gach aimhí
(Cosúil le gach aimhí)
Atá amuigh insan bhfiáin
Nílim ach ag maireachtáil
(Ach ag maireachtáil)
Nó is orm a bhéas mí-ádh
 
Le bheith thuas ar an mbarr,
Caithfear troid go géar
Go laidir ar nós leon
An t-ainmhí nach troideann
Beidh siadsan ite suas mar la-la-la-la-lón!
(Ló-ló-ló-ló-lón!)
Sin é an chaoi a bhfuil sé!
 
Níl mi-i-ise ró-dhóna
Nílim ach ag déanamh an rud nádúrtha
Níl mi-i-ise ró-dhóna
Nílim ach ag leanadh mo chosán-sa
 
Níl mi-i-ise ró-dhóna
Nílim ach ag déanamh an rud nádúrtha
Níl mi-i-ise ró-dhóna
Nílim i ndáiríre ró-dhóna!
 
Más duine thú le comh-thá,
(Duine thú le comh-thá!)
Beidh an rud seo ar eolas a'at.
'Siad na daoine atá saibhir;
(Daoine atá saibhir!)
Is acu atá an maoin ar fad!
 
Táim ag méadú mo chomhlacht-sa
Ag méadú mo mhonarchan,
Ag méadú fiú mo chomartha ghnó!
Tabhair aire do chuid gnóthaí fhéin
Is mise, comhaireoidh mé mo ór-ór-ór-ór-ór!
Is beidh tú ceart go leor
 
Abhair i mo dhiadh:
Deatach do do cheasacht! (Deatach do do cheasacht!)
Dramhaíl 's fuíoll! (Dramhaíl 's fuíoll!)
Coinnoigh ort ag gearán, mar ní stopfaidh sé go deireadh an tsaoil
 
Éirí as, níl sé chomh dona sin!
 
Níl mi-i-ise ró-dhóna
Nílim ach ag cuimhneamh ar an todchaí
Níl mi-i-ise ró-dhóna
Breathnaigh, tá an coileán seo fiú ag gáire
Níl mi-i-ise ró-dhóna
"Tá méid áirithe tugtha do charthanachtaí"
Níl mi-i-ise ró-dhóna
Níl mise i ndáiríre ró-dhóna, an bhfuil?
 
Tá na custaiméirí ag ardú
Is an t-airgead ag méadú
'S tá na breagadóirí ag leathnú
'S tá na dlíodóirí ag diúltiú
'S tá na crainn dhá marú
Ní féidir liomsa cabhrú!
 
Níl mise...
Níl mise i ndáiríre ró-dhóna!

Italian[]

Singer: Marco Mengoni (The Once-ler)

Che male faccio mai?
A me viene spontaneo, lo sai
Che male faccio mai?
È deciso il mio destino, ormai
Che male faccio mai?
A me viene spontaneo, lo sai
Che male faccio mai?
Che male io posso far mai?
 
C'è una legge di natura 
(Legge di natura)
E tutti sanno quale è
È la legge del più forte 
(La legge del più forte)
Ti dico in breve che cos'è:

Un animale che batte un altro
Può fargli quel che più gli piace
Chi è poi vinto, poi finisce nella zuppa che infittisce
Se va con il fuoco vivace 
(zuppa-zuppappa)
Dico solo
 
Che male faccio mai?
A me viene spontaneo, lo sai
Che male faccio mai?
È deciso il mio destino, ormai
Che male faccio mai?
A me viene spontaneo, lo sai
Che male faccio mai?
Che male io posso far mai?

C'è una legge del commercio 
(Legge del commercio)
Chiunque, certo, già lo sa
È intorno a quelli con i soldi
(Quelli con i soldi)
Che il mondo sempre girerà

E io espando la mia fabbrica,
La crescita è automatica
Il marchio pure espanderei!
(Cresce, cresce, cresce, cresce, cresce!)
Penso poco di più agli affari che hai tu
Ed io penserò ai mie-mie-mie-mie-miei!
Scodinzolerei

Voglio sentire uno:
Sfogo allo smog! (x2) 
Schloppity schlopp! (x2)
Protesta quanto vuoi
Mai e poi mai potrai sentirmi dire stop (STOP!)

Di' un po', che male io posso fare mai?

Che male faccio mai?
Le mie azioni, alle stelle ormai
Che male faccio mai?
Se insieme ai cuccioli poi mi vedrai
Che male faccio mai?
La beneficenza conta, sai?
Che male faccio mai?
Che male io posso fare mai? 
Vedrai.

(Che male faccio mai?)
Sono pieno di clienti!
(Che male faccio mai?)
Sono un mare i miei proventi!
(Che male faccio mai?)
Tutti i media conniventi!
(Che male faccio mai?)
Gli avvocati sono i vincenti!
(Che male faccio mai?)
Gli alberi sono morenti!
(Che male faccio mai?)
Sono cose divertenti!

Di' un po'
Che male io posso fare mai?!

Japanese[]

Singer: Tortoise Matsumoto / トータス松本 (The Once-ler)

俺は悪くない
全部自然な成り行き
俺は悪くない
ただ運命が呼ぶ方へ
俺は悪くない
全部自然な成り行き
俺は悪くない
この俺が悪いわけがない
 
これが自然の法則(自然の法則)
生きてりゃ当然だろ
そうさ弱肉強食(弱肉強食)
やるかやられるか
勝ち残るためにはパンチだキックだ
手加減は無用
勝負に負けた弱虫の末路はそう!
勝 者 の ララララランチ
(ララララランチ)
ほらゆうたやん ! 
 
俺は悪くない
全部自然な成り行き
俺は悪くない
ただ運命が呼ぶ方へ
俺は悪くない
全部自然な成り行き
俺は悪くない
この俺が悪いわけがない
 
これが商売の法則(商売の法則)
生きてりゃ常識だろ
そうさ金さえありゃ(金さえありゃ)
世界を動かせる

どんどんでかくするぞ会社に工場バンバン建てろ ;
(バンバンバンバン建てろ)
他人のことなんか知るか って言うの そやろ?
俺は稼ぐぞ金金金金金 !!!
(じゃんじゃん金よ)


何が悪いん?
空もぐもぐ(空もぐもぐ)
川どろどろ(川どろどろ)
文句を言っても自然は二度と戻らない
けど俺が悪いわけじゃない
 
俺は悪くない !
経済回してるだけ
俺は悪くない !
動物にだってこんなに優しいやん
俺は悪くない !
収益の一部はちゃんと寄付
俺は悪くない !
この俺が悪いわけがない せやろ?

(俺は悪くない !)
お客は続々
(俺は悪くない !)
お金はがっぽがっぽ
(俺は悪くない !)
宣伝は嘘だらけ
(俺は悪くない !)
でも最後は常に勝利
(俺は悪くない !)
木を切って何が悪い ?
(俺は悪くない !)
設けて何が悪い ?

俺が 俺が悪いわけがない !!!

Japanese (in-flight screening)[]

Singer: ?

何が悪い?
天性なんだから仕様がない
何が悪い?
そういう運命何だもう
何が悪い?
天性なんだから仕様がない
何が悪い?
何だよ? 何が悪いってのさ?

素質があるの
誰もが似てめてる。
旦那物だけ
生き残る世の中

だからが、さめには
ケーキもパンチも販促ワザもあり
やるかやれられるか
弱肉、常食、もし曲げたら
俺のララララランチ
(ララララランチ)
だからさ !

何が悪い?
天性なんだから仕様がない
何が悪い?
そういう運命何だもう
何が悪い?
天性なんだから仕様がない
何が悪い?
何だよ? 何が悪いってのさ?
 
リズムの天才
俺バンバンザイさー
金持ちだけが幸せになれるんだ!

会社を建てる
工場を建てる
岩盤建てる
皆自己中
俺も自己中
もし君が俺の名が!
俺のなら!ケツもうわ

気にするなー
煙出せ!(煙出せ !)
ヘドロ出せ!(ヘドロ出せ !)
苦情が来ても絶対絶対やめない!

だよ、何が悪い!

何が悪い?
けっざいだっせいに貢献!
何が悪い?
小熊がなでなでいいでしょう
何が悪い?
[???]
何が悪い?
何が悪いってんだよな、これは。

(何が悪い?)
お客様で一杯。
(何が悪い?)
金が金よ、ブー!
(何が悪い?)
[???]
(何が悪い?)
電話越し達はくじ拝聴!
(何が悪い?)
木が死にたいるだって?
(何が悪い?)
正解を牛耳って最高!

何が、
何が、何が 悪ってんだ?

Please provide Japanese lyrics if you can

Korean[]

Singer: Kim Gyeong-jun / 김경준 (The Once-ler)

내가 -아-아-아 왜 나빠?
이건 잘스럭 온거야
내가 -아-아-아 왜 나빠?
이건 내 운명이 뿐이야
내가 -아-아-아 왜 나빠?
이건 자연스럽 운거야
내가 -아-아-아 왜 나빠?
나는 절대로 나쁘지 않아
 
아닌가 자연의 벅지게
(자연의 벅지게)
잘 알고 있다 생각해
그건 바로 적자 생존
(바로 적자 생존 )
자 쉽게 설명해줄게
 
신자 갔게라면 먼저 헐기거 변질 날 예야해
먼저 말걸서러지겨 점씩 못하고 해로
그런 건 한져 밥 밥 밥 된다 (냠 냠 맛있다)
그래서 말인데
 
내가 -아-아-아 왜 나빠?
이건 잘스럭 온거야
내가 -아-아-아 왜 나빠?
이건 내 운명이 뿐이야
내가 -아-아-아 왜 나빠?
이건 자연스럽 운거야
내가 -아-아-아 왜 나빠?
나는 절대로 나쁘지 않아
 
알지 견주여 볼지게 (견주여 볼지게)
다 들어 봐봐 생각해
돈많은 최고 부자들이 (최고 부자들이)
여기 이 세상에 되있는데
 
그걸 나도 회사에서 더 키에
내가 공장이에 더 크스에
너무 바빠 내가 늘일거야 (바빠 늘일거야)
여러분이 좀 안 나를 결점 해 (나를 결점 해)
 
So, 난 난 난은 냐 (뿐이 최고야)
 
잠깐 뭐라고 히삐
어디 있는데 (어디 있는데)
구리 구리 물 (구리 구리 물)
근데 구리 펼패네도
계속 계속 더러워지 걸
 
그만 난 절대로 나 포지 않아
 
내가 아아아 왜 나빠?
이건 경제를 이한거야
내가 아아아 왜 나빠?
난 곰돌이 사랑할뽀냐
내가 아아아 왜 나빠?
난 질문이 친하기 왕사장 뿐이야
내가 아아아 왜 나빠?
나는 절대로 나쁘지 않아, 잘 봐
 
(내가 아아아 왜 나빠?)
손이 소리 사는건대
(내가 아아아 왜 나빠?)
돈이 돈이 년대 건대
(우리가 아아아 왜 나빠?)
살자 거치 광구안 건대
(내가 아아아 왜 나빠?)
변상 오릴 적 갈 건데
(내가 아아아 왜 나빠?)
죽숨 몇 나무 뭐가 숨대
(내가 아아아 왜 나빠?)
정말 난 기뻐뿌닌대
 
왜 나빠? 뭐가 나쁜 다 더 날리지...

Latvian[]

Singer: Ainārs Ančevskis (The Once-ler)

Cik ļa-ļa-ļauns es varu būt?
Gribu tikai kaut ko labu gūt
Cik ļa-ļa-ļauns es varu būt?
Tā jau liktenis man pārāk grūts
Cik ļa-ļa-ļauns es varu būt?
Gribu tikai kaut ko labu gūt
Cik ļa-ļa-ļauns es varu būt?
Cik ļauns tad es varētu būt?
 
Tu redzi, dabā ir tāds princips
(Dabā ir tāds princips!)
Ko labi zina ķēms ik viens
To ka izdzīvo vien stiprais
(To ka izdzīvo vien stiprais!)
Diemžēl tā tā dzīve skrien
 
Te uzvar tikai viens, kas kurš kož un plēš
Un otram rīklē kampj.
Bet kas nevienu nekož, kas nekad nevienu neplēš
Jau drīz kļūs par garšām pu-pu-pusdienām
Es tik saku!
 
Cik ļa-ļa-ļauns es varu būt?
Gribu tikai kaut ko labu gūt
Cik ļa-ļa-ļauns es varu būt?
Tā jau liktenis man pārāk grūts
Cik ļa-ļa-ļauns es varu būt?
Gribu tikai kaut ko labu gūt
Cik ļa-ļa-ļauns es varu būt?
Cik ļauns tad es varētu būt?
 
Tas ir principā mans bizness
(Biznesā tāds princips!)
Kas biznesā jau zināms sen
Tā vārda cilvēki ar naudu
(Cilvēki ar naudu!)
Visu pasauli uz priekšu dzen
 
Tā es palielinu rēķinu,
Palielinu fabriku
Un zīmols mans ir pamanāms!
Lai tie pārējie iet,
Kur tiem labāk šķiet
Bet es ņemšu to kas mans, mans, mans, mans, mans!
(Lepūt tā lai skan)
 
Tagad dziediet jūs:
"Smocīgi Smok!" (Smocīgi Smok)
"Sļakatu Sļak!" (Šļakatu Šļak)
Var sūdzēties iet, bet vienmēr, vienmēr, vienmēr, vienmēr paliks tā
 
Nu kā, cik ļauns tad es varētu būt?
 
Cik ļa-ļa-ļauns es varu būt?
Tautsaimniecība lai nepazūd
Cik ļa-ļa-ļauns es varu būt?
Laimi un prieku lai zvēriņi jūt
Cik ļa-ļa-ļauns es varu būt?
"Bet zināmu daļu ar prieku ziedoju"
Cik ļa-ļa-ļauns es varu būt?
Cik ļauns tad es varētu būt?
Tad lūk!
 
(Cik ļa-ļa-ļauns es varu būt?)
Ja vien pircējs jūtas laimīgs,
(Cik ļa-ļa-ļauns es varu būt?)
Nauda nāk - vai esmu vainīgs?
(Cik ļa-ļa-ļauns es varu būt?)
Melo PR ļaužu glaimi,
(Cik ļa-ļa-ļauns es varu būt?)
Melo advokātu saime!
(Cik ļa-ļa-ļauns es varu būt?)
Kaut žēl ka kāds koks bojā aiziet!
(Cik ļa-ļa-ļauns es varu būt?)
Tagad laiks, kad ir jāgrābj maisiem!!
 
Cik ļauns!
Cik ļauni tas varētu būt?

Lithuanian[]

Singer: Vainius Sodeika (The Once-ler)

Man sa-a-a-ko "negerai"?
Viskas vyksta juk natūraliai
Man sa-a-a-ko "negerai"?
Gali būti juk ir atvirkščiai
Man sa-a-a-ko "negerai"?
Viskas vyksta juk natūraliai
Man sa-a-a-ko "negerai"?

Ar tai iš tiesų taip blogai?

Juk taip pati gamta sutvarkė (Gamta pati sutvarkė)
Tai žinom nuo mažų dienų
Juk išlieka tik stipriausi (Išlieka tik stipriausi)
Tai vyksta paprastu būdu

Kas pirmas nori būt, turi drėkst ir spirt
Ir stumt, ir viens, ir du
O kam tai bus per sunku, 
Taigi, kam tai bus per sunku -
Kitiems taps skaniu mai...
Mai-mai-mai-maistu! 
(Kramst, kramst, kaip skanu)

Aš tik klausiu!

Man sa-a-a-ko "negerai"?
Viskas vyksta juk natūraliai
Man sa-a-a-ko "negerai"?
Gali būti juk ir atvirkščiai
Man sa-a-a-ko "negerai"?
Viskas vyksta juk natūraliai
Man sa-a-a-ko "negerai"?

Kodėl iš tiesų negerai?

Verslo tokios jau taisyklės (Tokios jau taisyklės)
Kad kuo turi daugiau - geriau
Pinigai amžinas variklis (Amžinas variklis)
Aš pasaulį šitą supratau

Aš plečiu savo kompaniją, 
Vėl siūlau naujų gaminių, 
Su savo prekės ženklu garsiu!
Man nerūpi kiti, tai ne mano sritis
O aš rūpinsiuos tik... 
Savimi pačiu!
Krutame ratu!

Dabar visi kartu:
 
Dūmai gerai! (Dūmai gerai!)
Ir teršalai! (Ir teršalai!)
Ir skųstis nereik, vis tiek tai niekad, niekad, niekad nesibaigs
NEEEE!

Taigi, kodėl man sako "negerai"?

Man sa-a-a-ko "negerai"?
Taip juk daromi visi verslai
Man sa-a-a-ko "negerai"?
Aš juk dažnai šypsausi gražiai
Man sa-a-a-ko "negerai"?
"Jis labdarai skiria išties nemažai"
Man sa-a-a-ko "negerai"?

Kodėl iš tiesų negerai? 

Gerai!

(Man sa-a-a-ko "negerai"?)
Perka urmu ir po vieną!
(Man sa-a-a-ko "negerai"?)
Pinigų daugiau kas dieną!
(Man sa-a-a-ko "negerai"?)
Grynas melas čia per reklamą!
(Man sa-a-a-ko "negerai"?)
Advokatai neigia žalą!
(Man sa-a-a-ko "negerai"?)
Kas, kad dar keli medžiai gaus galą?!
(Man sa-a-a-ko "negerai"?)
Mano širdis net apsąla!!

KODĖL?! 
KODĖL IŠ TIESŲ NEGERAI?!

I'm to-o-o-old that it's bad?
After all, it's all happening naturally 
I'm to-o-o-old that it's bad? 
After all, it could be the other way around 
I'm to-o-o-old that it's bad? 
After all, it's all happening naturally
I'm to-o-o-old that it's bad? 

Is it truly that bad?

After all, it's the way nature intended (Nature intended) 
We know that since childhood 
That only the strongest ones survive (Only the strongest ones survive) 
The process is simple:

Who wants to be on the top, has to scratch and kick and push and one and two 
And who will find it too hard, 
So, who will find it too hard 
They'll end up someone else's tasty fo...
fo-fo-fo-food! 
(Munch, munch, how delicious!) 

I'm just asking! 

I'm to-o-o-old that it's bad? 
After all, it's all happening naturally 
I'm to-o-o-old that it's bad? 
After all, it could be the other way around 
I'm to-o-o-old that it's bad? 
After all, it's all happening naturally 
I'm to-o-o-old that it's bad? 

How is it really bad? 

That's just the rules of the business (That's the rules) 
That the more you have, the better 
Money is an eternal source (Eternal source) 
I have understood this world 

I'm biggering my company 
I'm offering new products 
With my famous brand! 
I don't care about others, that's not my thing 
And i'll only take care of... 
Myself 
Shaking in circles 

Now everyone with me! 

Smoke is good! (Smoke is good!) 
Pollutants too! (Pollutants too!) 
And there's no need to complain, cause it'll never, never, never end anyway 
(NOOOO!) 

So, why am I being told that it's bad? 

I'm to-o-o-old that it's bad? 
After all, that's how all the businesses work 
I'm to-o-o-old that it's bad? 
After all, I have a nice smile 
I'm to-o-o-old that it's bad? 
"He sure donates a lot to charity"
I'm to-o-o-old that it's bad? 

How is it really bad? 

Okay! 

(I'm to-o-o-old that it's bad?) 
They buy in bulk and one at a time! 
(I'm to-o-o-old that it's bad?) 
More money everyday!
(I'm to-o-o-old that it's bad?) 
Pure lies through advertisement! 
(I'm to-o-o-old that it's bad?) 
Lawyers denying the damage! 
(I'm to-o-o-old that it's bad?) 
Who cares, if a few trees will die?! 
(I'm to-o-o-old that it's bad?) 
My heart is melting!

SO, HOW?! 
HOW IS IT TRULY BAD?!

Mandarin[]

Singer: Chiang Tieh-Cheng / 蒋铁城 (The Once-ler)

誰說我是個壞東西?
生存的本能誰能跟我比?
誰說我是個壞東西?
成功找上我是天注定。
誰說我是個壞東西?
生存的本能誰能跟我比?
誰說我是個壞東西?
我怎麼可能是個壞東西?
 
這是大自然的法則。
(大自然的法則。)
比你小的萬物都曉得。
只有適者才能生存。
(適者才能生存。)
這小學課本都教過。
 
像小狗很可愛。
人見又人愛。
[???]會破壞。
可是他不喜歡。
真的他不喜歡。
變成你的午餐。
來,來,來,來,來!
哈呷,哈呷,哈呷,哈呷,哈呷!
 
開玩笑的啦!
 
誰說我是個壞東西?
生存的本能誰能跟我比?
誰說我是個壞東西?
成功找上我是天注定。
誰說我是個壞東西?
生存的本能誰能跟我比?
 
這是商場上的定律。
(商場上的定律。)
做生意的人都明瞭。
只要你有錢又有鈔票。
(有錢又有鈔票。)
讓這個世界跟你跑。
 
我要擴大我的公司,
我要擴大我的工廠,
我要擴大我的公司扛棒!
各位觀眾朋友,大家各管各。
而我,我來管好,我,我,我,我,我!
[???]
 
工廠要是產,
就會空氣汙染! (空氣汙染!)
水質汙染! (水質汙染!)
癡求無止盡汙染破壞傷害都會跟著來。
 
拜託我怎麼會是壞東西!
 
誰說我是個壞東西?
我是在創造經濟奇蹟。
誰說我是個壞東西?
看這隻小熊真卡哇伊。
誰說我是個壞東西?
這汙染讓慈善一舉搞定。
誰說我是個壞東西?
我怎麼可能是個壞東西? 我看看。
 
(誰說我是個壞東西?)
很多客人都來買進。
(誰說我是個壞東西?)
公司收入日進千金。
(誰說我是個壞東西?)
廣告宣傳都是假地。
(誰說我是個壞東西?)
律師不聽即立成罄。
(誰說我是個壞東西?)
誰管樹會被砍伐殆盡?
(誰說我是個壞東西?)
隨便說說大家都開心!
 
多壞? 你說我怎麼會是壞東西?

Norwegian[]

Singer: Håvard Bakke (The Once-ler)

Hvor gæ-æ-æ-ernt kan det bli?
Det jeg gjør er bare naturlig
Hvor gæ-æ-æ-ernt kan det bli?
Kan det virkelig ha så mye å si?
Hvor gæ-æ-æ-ernt kan det bli?
Det jeg gjør er bare naturlig
Hvor gæ-æ-æ-ernt kan det bli?
Hvor gærent kan det egentlig bli?

Det finnes et prinsipp i naturen (Prinsipp i naturen)
Som alt som lever kjenner til
At den sterke overlever (Den sterke overlever)
Og sånn er livets skuespill

Skal vinneren være deg
Må du kline til og slå den andre flat!
For den stakkar'n som blir taper,
Ja, den stakkar'n som blir taper,
Blir mat på den andres fat, fat, fat, fat, fat
(Mat, mat, mat, mat, mat)
Så jeg sier

Hvor gæ-æ-æ-ernt kan det bli?
Det jeg gjør er bare naturlig
Hvor gæ-æ-æ-ernt kan det bli?
Kan det virkelig ha så mye å si?
Hvor gæ-æ-æ-ernt kan det bli?
Det jeg gjør er bare naturlig
Hvor gæ-æ-æ-ernt kan det bli?
Hvor gærent kan det egentlig bli?

Og prinsippet i forretning (Prinsipp i forretning)
Som alle vet er veldig sunt
Det er at de med mange penger (de med mange penger)
Gjør at alt på jorda vår går rundt

Så jeg bygger opp forretningen,
Og bygger opp fabrikken min,
Og sørger for litt mer profitt
Alle andre med vett passer godt på sitt
Så jeg passer godt på mitt, mitt, mitt, mitt, mitt!
(Vokt allt som er ditt)

Alle sammen nå
Røykete Røyk! (Røykete Røyk)
Sloppeti Slopp! (Sloppeti Slopp)
Du kan klage alt du vil men det sier aldri aldri aldri stopp! 
(STOPP!)

Kom igjen, hvor gærent kan det egentlig bli?

Hvor gæ-æ-æ-ernt kan det bli?
Jeg bygger bare opp økonomien
Hvor gæ-æ-æ-ernt kan det bli?
Jeg er jo bare snill og koselig
Hvor gæ-æ-æ-ernt kan det bli?
Man skal ikke bare ta, man må også gi
Hvor gæ-æ-æ-ernt kan det bli?
Hvor gærent kan det egentlig bli? Fordi!

For av kunder blir det flere!
Og av penger blir det mere!
Vi lar PR-folk regjere!
Lar jurister demantere!
Hva så om noen trær må krepere!
Så lenge jeg får triumfere!

Hvor gærent? Hvor gærent kan det egentlig bli?!

Persian (Avaye Persia)[]

Speaker: Hesam Sadeghi Nikoo / حسام صادقی (The Once-ler)

Due to the heavy amount of censorship in this - including the shortening and cutting of songs - this dub only lasts for the final 30 or so seconds. Instead of music and singing, it features old Once-ler narrating a short summary of his rise to power.

از اون به بعد، من یه‌دفه تغییر کردم
همهۀ حرفا و قولایی که داده بودم، یادم رفت
تنها چیزی که یاد داستم، پول و پول و بازم پول بود
انگار الاغی من تو پول تامونی نداشت
نمی‌دونستم چرا
ولی هرقدر که بیشتر پول در میاوردم....
[؟؟؟]

Az oon be ba'd, man ye-dafe taghyir kardam
Hameye harfā o gholāyi ke dāde boodam, yādam raft
Tanhā chizi ke be yād dāshtam, pool o pool va bāzam pool bood
Engār alāgheye man be pool tamoomi nadāsht
Nemidoonestam cherā
Vali harghadr bishtar pool darmiyāvordam...
[???]

From then on, I suddenly changed
I forgot all the words and promises I had made
The only thing I remembered was money and money and money again
It's like my donkey didn't have any money
I didn't know why
But the more money I made...
[???]

Persian (Avazheh)[]

Singer: Farshad Behboodi / فرشاد بهبودی (The Once-ler)

This dub has an entirely different instrumental and melody that still strongly resembles the original.

چرا بهم میگی بدی؟
مگه چیکار کردم؟
چرا بهم میگی بدی؟
کارِ بدی نکردم
چرا بهم میگی بدی؟
مگه چیکار کردم؟
چرا بهم میگی بدی؟
خب هر کی جای من بود همین کارو میکرد.

هر کی قوی‌تر باشه، اونه که میبَره
حالا بدو برو دنبالِ پول، اگه نری میپَره
اونی که ضعیف‌تر باشه، جونِ من، میشه یه لقمه‌ی چرب و نرم
حالا وقتشه که ناهار بخوریم، یه غذای خوشمزه‌ و گرم.
لا لا لا لا لا لا لا!
لا لا لا لا لا لا لا!
گوشِت با من باشه!
 
چرا بهم میگی بدی؟
مگه چیکار کردم؟
چرا بهم میگی بدی؟
کارِ بدی نکردم
چرا بهم میگی بدی؟
مگه چیکار کردم؟
چرا بهم میگی بدی؟
بابا دست از سرم بردارید دیگه!

توی بازارِ کسب و کار
(!همون بیزینس دیگه)
یه اصلی وجود داره.
هر کی پولِ بیشتری داره، رئیس کل اونه!
آره!
هر چی زِبِله و زرنگه و کاسبه و قدر پولو خوب میدونه!
اون برنده‌ست
اما هر کی اینجوری نباشه حتما بازنده‌ست!
لا لا لا لا لا!
فقط پوله که میمونه!
 
واسه‌ی توسعه‌ی کارخونه‌م هر کاری که بگی انجام میدم!
باید بدونید که من خیلی پولدارم!
فقط پوله که میمونه!
 
چرا بهم میگی بدی؟
 
میدونی که پول چقدر ارزش داره
 
مگه چیکار کردم؟
 
آره، قدرت پول اینه
 
چرا بهم میگی بدی
 
ها ها ها، اوهو
 
کارِ بدی نکردم
 
آها همینه
 
چرا بهم میگی بدی؟
مگه چیکار کردم؟
 
بگید با من
 
چرا بهم میگی بدی؟
 
درسته! حق با منه

چرا بهم میگی بدی؟
مگه چیکار کردم؟
چرا بهم میگی بدی؟
کارِ بدی نکردم
چرا بهم میگی بدی؟
مگه چیکار کردم؟
چرا بهم میگی بدی؟
 
من روز به روز دارم قوی‌تر میشم!
 
چرا بهم میگی بدی؟
مگه چیکار کردم؟
چرا بهم میگی بدی؟
کارِ بدی نکردم
چرا بهم میگی بدی؟
مگه چیکار کردم؟
 
هیچکی نمیتونه با من مقابله کنه!
 
چرا بهم میگی بدی؟

Persian (Glory)[]

Singer: Arash Hosseini / آرش حسینی (The Once-ler)

This dub has an entirely different instrumental and melody that still vaguely resembles the original.

ن بَــَـــَـــَـــَد نیستم!
هر کاری بر میاد از دستیَم
ن بَــَـــَـــَـــَد نیستم!
فقط به سرنوشت پیوستیَم
ن بَــَـــَـــَـــَد نیستم!
هر کاری بر میاد از دستیَم
ن بَــَـــَـــَـــَد نیستم!
چرا عصبانیم از دستیَم؟
 
پستی ک تو طبیعتیته (تو طبیعتیته)
همه میدونیَن اینو
بقای بهترتریه (بقای بهترتریه)
معنیشو میگیَم به تو

حیونی میمونه که بتونه حیونیایه دیگریو بخوریه
و حیونیه که نتونیه بخوریه اون خودش میشه غذای بقیه
چقویه خوشمزیست واسه‌ی ما همه پست! 
حالا بیا!

ن بَــَـــَـــَـــَد نیستم!
هر کاری بر میاد از دستیَم
ن بَــَـــَـــَـــَد نیستم!
فقط به سرنوشت پیوستیَم
ن بَــَـــَـــَـــَد نیستم!
هر کاری بر میاد از دستیَم
ن بَــَـــَـــَـــَد نیستم!
چرا عصبانیم از دستیَم؟
 
اِنیه فوت و فن کار (فوت و فن کار)
خبر داری عکاس باغ
حرف از اِمایه داریاست (اونا که مایه‌دار)
اونا میشین پادشاه

حالا بگو شرکتیَم کارخونه‌یَم قبل دنیا بزرگ شدیه!
اینو یادت باشیه که هر کی بایدیه کلاشو بچسبیه.
چقدیم پولداریم
بلرزونید همه با هم!

تکراییه کن دود و دم (دود و دم!)
فاضلاب و سنگ! (فاضلاب و سنگ!)
عمریم جلوش گرفته شه
هر چی میخوای بگو من...

دست من نیست بابا من بد نیستم!
 
ن بَــَـــَـــَـــَد نیستم!
طلسم اقتصادی شکستیَم
ن بَــَـــَـــَـــَد نیستم!
به دل این کوچولو نشستیَم
ن بَــَـــَـــَـــَد نیستم!
فقط به سرنوشت پیوستیَم
ن بَــَـــَـــَـــَد نیستم!
هر کاری بر میاد از دستیَم
 
(من بَــَـــَـــَـــَد نیستم)
همه مشتریام میکنین خرید
(من بَــَـــَـــَـــَد نیستم)
اما دشمنیَن همه با من شدید
(من بَــَـــَـــَـــَد نیستم)
مسئولین میگیَن دروغ‌هایی بعید
(من بَــَـــَـــَـــَد نیستم)
کسی حیله وُکلیا رو ندید
(من بَــَـــَـــَـــَد نیستم)
نگرانیَ درختیِ شدید!
اگه ناراحتید از اینجا برید!

کجیاش بده؟
دیگه با من چه مشکلی دارید؟

Man ba-a-a-a-ad nistiam!
Har kari bar miyad az dastiam
Man ba-a-a-a-ad nistiam!
Faqat be darnevesht peyvastiyam
Man ba-a-a-a-ad nistiam!
Har kari bar miyad az dastiam
Man ba-a-a-a-ad nistiam!
Cheraa asabaniyam az dastiam?
 
Ye asli tou tabiatiyeh (Tou tabiatiyeh)
Hamiyeh midounan ouno
Baqayeh behtar tariam (Behtar tariam)
Manishiyo migam betow

Heyvouni mimoune ke betoune, heyvouniyayeh digario bokhoriyeh
Heyvouniyeh ke natouneh bokhoriyeh, oun khodesh misheh ghazayeh baqiyeh
Cheqadiyeh khoshmazi ast vaseyeh ma ham bepaz!
Hala biya!

Man ba-a-a-a-ad nistiam!
Har kari bar miyad az dastiam
Man ba-a-a-a-ad nistiam!
Faqat be darnevesht peyvastiyam
Man ba-a-a-a-ad nistiam!
Har kari bar miyad az dastiam
Man ba-a-a-a-ad nistiam!
Cheraa asabaniyam az dastiam?
 
Iniyeh foot o faneh kar (Foot o faneh kar)
Khabar dari az kaseba
Harf, harf mayeh dariyas (Harf mayeh dariyas)
Ouna mishiyan oadeshah

Hala bebin sherkatiyam, karkhouniyam ghade donya bozorh shodiyeh!
Inio yadet bashiyeh ke harki bayad, kolashio seft bechasbiyeh.
Cheqadiyeh pooldariyam
Belarzounid hameh ba ham!

Tekrariyeh kon doud o dam (Doud o dam!)
Fazelab o sam! (Fazelab o sam!)
Omriyan jelosh gerefteh sheh
Har chi mikhay begou man…

Daste man bist baba man bad nistiam!
 
Man ba-a-a-a-ad nistiam!
Telesme eghtesado shekastiyam
Man ba-a-a-a-ad nistiam!
Be deleh in kouchoulou neshastiyam
Man ba-a-a-a-ad nistiam!
Faqat be sarnevesht peyvastiyam
Man ba-a-a-a-ad nistiam!
Har kari bar miyad az dastiam
 
(Man ba-a-a-a-ad nistiam)
Hameyeh noshtariyam mikoniyan kharid
(Man ba-a-a-a-ad nistiam)
Ama doshmanian hameh ba man shadid
(Man ba-a-a-a-ad nistiam)
Masoulin migan doroughayeh badi
(Man ba-a-a-a-ad nistiam)
Kasi kileyeh vokaliya ro nadid
(Man ba-a-a-a-ad nistiam)
Negaraniyeh derakhtiyeh shodid!
Ageh narahatin wz inja berid!

Kojiyash badiyeh?
Digeh ba man che moshkeli darid?

I'm not ba-a-a-a-ad!
Everything is possible for me
I'm not ba-a-a-a-ad!
I just joined my destiny
I'm not ba-a-a-a-ad!
Everything is possible for me
I'm not ba-a-a-a-ad!
Why are you angry at me right now? 

There is a rule in nature (in nature)
Which everybody knows
Survival of the fittest (Survival of the fittest)
I'll tell you the meaning now

The animal that remains is the one that can eat other animals
And the animal that can't will be the others' lunch 
What a tasty snack for all of us!
Come on!

I'm not ba-a-a-a-ad!
Everything is possible for me
I'm not ba-a-a-a-ad!
I just joined my destiny
I'm not ba-a-a-a-ad!
Everything is possible for me
I'm not ba-a-a-a-ad!
Why are you angry at me right now? 

This is how you do the business (how you do the business)
Every business owner knows 
The rich's word is an order (the rich's word is an order)
They are the kings

Now look at my company, look at my factory, it's as big as the world!
Remember that everyone has to grip their hat tightly.
I'm so wealthy
Shake it together everyone!

Repeat with me, "smoke and dam" (Smoke and dam!)
"Sewer and stone" (Sewer and stone!)
Never will it be stopped,
Tell me whatever you want...

It's out of my control, bro, I'm not bad!

I'm not ba-a-a-a-ad!
I broke the economy's curse
I'm not ba-a-a-a-ad!
I'm loving this little one's cuteness
I'm not ba-a-a-a-ad!
I only just joined my destiny
I'm not ba-a-a-a-ad! 
Everything is possible for me

(I'm not ba-a-a-a-ad)
Every customer buys from me
(I'm not ba-a-a-a-ad)
But everyone is my enemy 
(I'm not ba-a-a-a-ad)
The authorities tell you faraway lies
(I'm not ba-a-a-a-ad)
Nobody saw the lawyers deceiving
(I'm not ba-a-a-a-ad)
Everyone's worried about the trees!
If you're mad, then get out of here!

How is it bad?
What is your problem with me?

Polish[]

Singer: Tomasz Steciuk (The Once-ler)

Czy je-e-e-e-estem zły?
Robię co natura każe mi!
Czy zły-y-y-y jestem ja?
Idę gdzie mnie przeznaczenie pcha!

Czy je-e-e-e-estem zły?
Robię co natura każe mi!
Czy zły-y-y-y jestem ja?
Odpowiedź gotową ktoś ma?

To bardzo ważne jest w naturze,
(Ważne jest w naturze!)
Istota każda o tym wie!
Przetrwa tylko najsilniejszy,
(Tylko najsilniejszy!)
W ten sposób to odbywa się!

Ten zwierzak, co chce wygrać, musi walczyć, kąsać tu i tam!
Ale taki co się boi,
Albo ten co w miejscu stoi,
Och, ten jest zjadany sa-a-a-a-am!
Mniam, mniam, mniam, mniam, mniam!
Stąd pytanie:

Czy je-e-e-e-estem zły?
Robię co natura każe mi!
Czy zły-y-y-y jestem ja?
Idę gdzie mnie przeznaczenie pcha!

Czy je-e-e-e-estem zły?
Robię co natura każe mi!
Czy zły-y-y-y jestem ja?
Odpowiedź gotową ktoś ma?

Także ważne to w biznesie,
(Ważne to w biznesie!)
Wiadomo o tym już od lat,
Że tylko ci co mają kasę,
(Ci co mają kasę!)
Napędzają nasz kochany świat!

Więc ich firma się rozrasta,
I fabryka na kształt ciasta,
Korporacji logo rośnie tam!
(Rośnie, rośnie, rośnie, rośnie, rośnie!)
Każdy sobą się ma zajmować dziś,
A mną zajmę się ja sam, sam, sam, sam, sam....
Niezły dochód mam!

Powtarzajcie więc:
Smożasty Smog! (Smożasty Smog!)
Szlamiasty Szlam! (Szlamiasty Szlam!)
Narzekać nie radzę, radzę, radzę, radzę, radzę, radzę wam!
(WAAAAAAMMM!)

No mów, no mów! Czy ja mogę być zły?

Czy je-e-e-e-estem zły?
Ekonomię wspieram całe dni
Czy zły-y-y-y jestem ja?
Nawet ten miś dla mnie uśmiech ma!

Czy je-e-e-e-estem zły?
"Biedniejszym pomagam, bo są też takie dni!"
Czy zły-y-y-y jestem ja?
Odpowiedź gotową ktoś ma?
No jak?

(Czy je-e-e-e-estem zły?)
Gdy klienci szmal wydają,
(Czy zły-y-y-y jestem ja?)
cały czas go rozmnażają!
(Czy je-e-e-e-estem zły?)
Gdy reklamy nas kiwają,
(Czy zły-y-y-y jestem ja?)
a prawnicy wciąż wkręcają!
(Czy je-e-e-e-estem zły?)
To nie żal drzew, co umierają!
(Czy zły-y-y-y jestem ja?)
Ścięte też się opłacają!

Czy ja...
Czy moge naprawdę być zły?!

Am I-I-I-I-I bad?
I'm doing what nature says!
Am I ba-a-a-ad?
I'm going where destiny pushes me!

Am I-I-I-I-I bad?
I'm doing what nature says!
Am I ba-a-a-ad?
Does somebody have the answer?

This is very important in nature
(It's important in nature!)
Every creature knows this!
Only the strongest survives
(Only the strongest!)
This is how it is done!

The animal who wants to win needs to fight, bite here and there!
But the one who is afraid,
Or the one who stands in place
Oh, this one is eaten a-a-a-alone!
Yum, yum, yum, yum, yum!
Hence the question:

Am I-I-I-I-I bad?
I'm doing what nature says!
Am I ba-a-a-ad?
I'm going where destiny pushes me!

Am I-I-I-I-I bad?
I'm doing what nature says!
Am I ba-a-a-ad?
Does somebody have the answer?

It is also important in business
(Important in business!)
It is known about for years
That only those who have money,
(Those who have money!)
They drive our beloved world!

So their business is growing,
And a pie-shaped factory
The corporate logo is growing out there!
(Grows, grows, grows, grows, grows)
Everyone has to take care of themselves
And I will take care of myself alone, alone, alone, alone, alone...
I have a nice income!

Repeat it:
Smokey Smog! (Smokey Smog!)
Slimey Slime! (Slimey Slime!)
I advise, advise, advise, advise, advise, advise, advise you not to complain!
(YOOOUUU!)

Come on, come on! Can I be bad?

Am I-I-I-I-I bad?
I support the economy all day long 
Am I ba-a-a-ad?
Even this bear has a smile for me!

Am I-I-I-I-I bad?
"I help poor people, because we all have those days!"
Am I ba-a-a-ad?
Does somebody have the answer?
And what?

(Am I-I-I-I-I bad?)
When customers spend money,
(Am I ba-a-a-ad?)
It (money) multiplies all day!
(Am I-I-I-I-I bad?)
When commercials decieve us,
(Am I ba-a-a-ad?)
And the lawyers still cheat us!
(Am I-I-I-I-I bad?)
Then it isn't a shame that trees are dying!
(Am i-i-i-i-i-i bad?)
Felled trees are too profitable!

Can I...
Can I really be that bad?!

Portuguese (Brazil)[]

Singer: Cláudio Galvan (The Once-ler)

Será-á-á que eu sou ruim?
Eu só faço o que é bom pra mim
Será-á-á que eu sou ruim?
Meu destino, sigo até o fim
Será-á-á que eu sou ruim?
Eu só faço o que é bom pra mim
Será-á-á que eu sou ruim?
Será que eu sou tão ruim assim?
 
Tem uma lei da natureza (Lei da natureza)
Pra ela não tem exceção
Sobrevivência dos mais fortes (Sobrevivência dos mais fortes!)
Quem sabe, não esquece não

O animal que vence ele arranha, e morde e come até o osso
E o animal que perde, 
Bom, o aninal que perde
Já já vai virando...
La-la-la almoço!
(Osso, osso, osso, osso, osso)
Diz aí!
 
Será-á-á que eu sou ruim?
Eu só faço que é bom pra mim
Será-á-á que eu sou ruim?
Meu destino, sigo até o fim
Será-á-á que eu sou ruim?
Eu só faço o que é bom pra mim
Será-á-á que eu sou ruim?
Será que eu sou tão ruim assim?
 
É um princípio dos negócios 
(Princípio dos negócios)
Que todos temos que encarar
Diz que gente com dinheiro 
(Gente com dinheiro)
É que faz esse mundão girar

Vou crescer a minha empresa, 
Vou crescer minha riqueza,
Veja como meu cartaz cresceu!
(Muito, muito, muito, muito, muito!)
Todo mundo aí, cuide do que é seu
E eu cuido do que é 
Meu, meu, meu, meu, meu! 
(Minha poupança já cresceu)
 
Quero ouvir:
Fumaça Fumer! (Fumaça Fumer!)
Gosma Gosmar (Gosma Gosmar!)
Pra que reclamar? 
Se isso nunca, nunca, nunca vai mudar 
(NÃÃÃÃO!)

Então, será que eu sou ruim?
 
Será-á-á que eu sou ruim?
Eu só quero ganhar mais dindim
Será-á-á que eu sou ruim?
Olha como eu posso ser bonzim
Será-á-á que eu sou ruim?
Uma parte dos lucros, doamos sim
Será-á-á que eu sou ruim?
Será que eu sou tão ruim?
Diz pra mim!
 
Os fregueses tão comprando
E a grana tá aumentando
A propaganda enganando
Advogados só negando
As florestas eu vou derrubando!
E eu continuo lucrando!!

Me diz!
Será que isso é tão ruim assim?

Portugese (Portugal)[]

Singer: Pedro Bargado (The Once-ler)

Quão ma-a-a-au posso eu ser?
Faço o que a natureza me disser
Quão ma-a-a-au posso eu ser?
O destino é que irá escolher
Quão ma-a-a-au posso eu ser?
Faço o que a natureza me disser
Quão ma-a-a-au posso eu ser?
Quão mau conseguirei eu ser?

Há um princípio da natureza (princípio da natureza)
Que toda a criatura sabe
Sobrevive o mais forte (sobrevive o mais forte)
É mesmo assim que acontece

O animal que vence tem de arranhar, lutar, rasgar, trincar!
E aquele que não o fizer,
E aquele que o não fizer
O outro o irá, pois, la-la-la-la-lanchar!
(Ma-ma-mastigar)
É o que eu digo!

Quão ma-a-a-au posso eu ser?
Faço o que a natureza me disser
Quão ma-a-a-au posso eu ser?
O destino é que irá escolher
Quão ma-a-a-au posso eu ser?
Faço o que a natureza me disser
Quão ma-a-a-au posso eu ser?
Quão mau conseguirei eu ser?

Há um princípio nos negócios (princípio nos negócios)
Que é mesmo muito salutar
Que diz que a gente do dinheiro (a gente do dinheiro)
É que põe o mundo a girar!

Eu aumento a companhia, mas também a oficina
E até o meu letreiro cresceu (cresceu, cresceu)
Cada um, assim, cuidará do seu
E eu cuidarei do meu, meu, meu, meu, meu!
O traseiro ao léu

Quero ouvir dizer 
Fumarada Fumada! (Fumarada Fumada!)
Nhanharenhanha! (Nhanharenhanha!)
E podem queixar-se parar isto tudo é mesmo uma façanha!
PARAAAAAA!

Vá lá, quão mau poderei mesmo ser?

Quão ma-a-a-au posso eu ser?
A economia eu ponho a crescer
Quão ma-a-a-au posso eu ser?
O cãozinho não é de enternecer?
Quão ma-a-a-au posso eu ser?
Uma porção dos lucros eu vou ceder
Quão ma-a-a-au posso eu ser?
Quão mau conseguirei eu ser? 
Vamos ver!

Muita gente está a comprar
E o dinheiro está a entrar!
O porta-voz sempre a enganar
Os advogados sempre a negar!
Que interessa se as árvores estão secar?
Isto está-me mesmo a agradar!

Quão mau... Quão mau conseguirei eu ser?

Romanian[]

Singer: Ionuț Ionescu (The Once-ler)

Oare cât de rău pot fi?
Fac totul după voia inimii
Oare cât de rău pot fi?
Eu destinul mi-l urmez să ști
 
Oare cât de rău pot fi?
Fac totul după voia inimii
Oare cât de rău pot fi?
Cât de rău aș putea oare fi?
 
E un principiu în natură (Principiu în natură!)
Ce orice ființă îl pricepe
Învinge cel mai tare (Învinge cel mai tare!)
Și iată așa începe
 
Animalul care învinge, atacă, luptă, mușcă pe oricine
Animalul care nu,
Animalul care nu
El prânzul altuia pe vi-vi-vi-vi-vi-vine
(Vi-vi-vi-vi-vi-vine)
Zic și eu!
 
Oare cât de rău pot fi?
Fac totul după voia inimii
Oare cât de rău pot fi?
Eu destinul mi-l urmez să ști
 
Oare cât de rău pot fi?
Fac totul după voia inimii
Oare cât de rău pot fi?
Cât de rău aș putea oare fi?
(Aaaaa!)
 
E un principiu în afaceri (Principiu în afaceri!)
Pe care toți îl știți cum sună
Cică, oamenii cu bani (Oamenii cu bani!)
Țin lumea asta într-o mână
 
Iată crește compania
Crește făbricuța
Crește și-al comporației nucleu!
Toată lumea aveți grijă de-ale voastre interese ea [???]
De-al meu meu meu meu meu meu!
(De-al meu portmoneu)
 
Toată lumea strigă!
Aer cu mult smog (Aer cu mult smog!)
Mizerie vă rog (Mizerie vă rog!)
Protestați cât veți vrea dar niciodată niciodată nu veți câștiga!
(Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa)
 
Haide, cât de rău ar putea oare fi?
 
Oare cât de rău pot fi?
Îmi fac și eu niște economii
Oare cât de rău pot fi?
Uitați-vă cum mângâi ursuleții
 
Oare cât de rău pot fi?
O parte din banii şi după în donaţii!
Oare cât de rău pot fi?
Cât de rău aș putea oare fi?
Ia zii!
 
(Oare cât de rău pot fi?)
Toți cumpărătorii plătesc!
(Oare cât de rău pot fi?)
Iar banii se înmulțesc!
(Oare cât de rău pot fi?)
Vânzători, clienți păcălesc!
 
(Oare cât de rău pot fi?)
Avocații fabulează!
(Oare cât de rău pot fi?)
Copacii mor, dar ce contează!?
(Oare cât de rău pot fi?)
Toate astea mă fascinează!
 
OARE...
(Oare cât de rău pot fi?)
Pe bune cât de rău poate fi?!
(Oare cât de rău pot fi?)

Please provide Romanian lyrics if you can

Russian[]

Singer: Alexander Gavrilin / Александр Гаврилин (The Once-ler)

Ну ра-а-зве-е я плохой?
Просто все идет само собой.
Ну ра-а-зве-е я плохой?
Глупо спорить со своей судьбой.
Ну ра-а-зве-е я плохой?
Просто все идет само собой.
Ну ра-а-зве-е я плохой?
Ну разве я такой уж плохой?
 
Поймите, есть закон природы 
(есть закон природы)
Всему живому он знаком.
Что сильнейший выживает (сильнейший выживает)
Давно проверенный закон.

И побеждает тот, кто пускает в ход
Зубы, когти или яд.
А того, кто слишком нежен, неподвижен, безмятежен,
Того, не спросив:
"Как дела-ла-ла?" - съедят 
(сэндвич, суп, салат!)
Ну вот я и говорю!
 
Ну ра-а-зве-е я плохой?
Просто все идет само собой.
Ну ра-а-зве-е я плохой?
Глупо спорить со своей судьбой.
Ну ра-а-зве-е я плохой?
Просто все идет само собой.
Ну ра-а-зве-е я плохой?
Ну разве я такой уж плохой?
 
Есть и в бизнесе законы 
(в бизнесе законы!) 
Один из них затерт до дыр.
Что у кого большие деньги 
(у кого большие деньги),
Тот вертеться заставляет мир.

Я и укрупняю капиталы,
Что и так уже не мало.
И заводы возвожу стеной 
(больше, больше, больше, больше)
Эй, вы там, всей гурьбой,
Займитесь собой.
А я буду занят 
мной, мной, мной, мной, мной!!!

А ну-ка тряхнем стариной!
 
А ну-ка все вместе!
Смогодым-смог! (смогодым смог)
Шлепо-пошлеп! (Шлепо-пошлеп)
Пусть жалуется кто-то,
Но никто и никогда не скажет стоп стоп!

Да ладно! Ну разве я такой уж плохой?
 
Ну ра-а-зве-е я плохой?
Я занимаюсь экономикой.
Ну ра-а-зве-е я плохой?
А вот я щеночка погладил рукой.
Ну ра-а-зве-е я плохой?
На благотворительность процент-другой
Ну ра-а-зве-е я плохой?
Ну разве я такой уж плохой?
Все со мной!
 
Покупатель покупает.
Капитал все прибывает.
И пиар очки втирает.
И адвокат все отрицает.
Деревья гибнут?!! Кто считает?!!
А в целом очень впечатляет!

Плохой!!!
Ну разве я такой уж плохой?!

Slovak[]

Singer: Martin Kaprálik (The Once-ler)

Čo je-e-e-e na tom zle?
Beriem čo mi život prinesie
Čo je-e-e-e na tom zle?
Osud usmerní, to dobre viem.
Čo je-e-e-e na tom zle?
Beriem čo mi život prinesie
Čo je-e-e-e na tom zle?
Nemôže to byť až také zle!

V prirodě, všetko má svoj zákon (Všetko má svoj zákon!)
Musí vedieť každý tvor.
Ano prežije len silný (A prežije len silný!)
Tak nestavaj sa na odpor.

A [???] ten [???] štípať, kopať [???] zmiest.
A zvierata čo nechcu,
Ktora toto robit nechcu,
Teraz niekto môže la-la-la-la zjesť!
(La la la la la!)
A pre lasku nevier;

Čo je-e-e-e na tom zle?
Beriem čo mi život prinesie
Čo je-e-e-e na tom zle?
Osud usmerní, to dobre viem.
Čo je-e-e-e na tom zle?
Beriem čo mi život prinesie
Čo je-e-e-e na tom zle?
[???] nemôže to byť až také zle!

Zákon měl by každý byznys (Měl by každý byznys!)
A nad ten hlavný zákon nie jet
Vravia tí čo majú prachy (Tí čo majú prachy!)
Tí v rukách drží celý svet!

Tak sa moja firma zlepšuje,
A továreň sa zväčšuje,
Aj nadpis čo nad vstupom mám!
Vravím život je boj,
Riešim problém svoj
Môj si riešim má sám, sám, sám, sám, sám!
(Všetko v suchu mám!)

Poďme spievajte!
Smogový Smog! (Smogový Smog!)
Šlopyty Šlop! (Šlopyty Šlop!)
Len si krič koľko chceš,
Tohle nazastavíš hoci voláš stop
(STOOOOOOOP!)

No tak to sám nie je až také zlé!

Čo je-e-e-e na tom zle?
Tým len hospodárstvo budujem
Čo je-e-e-e na tom zle?
Len sa pozrite ako všetkým pomôžem!
Čo je-e-e-e na tom zle?
"A zo svojich si čo viac prispeje"
Čo je-e-e-e na tom zle?
Čo robím nie je až také zle!
Nie, nie je!

Všetci zákazníci platia
Aj úspory sa kratia!
Až z tých reklám raz rozum stratia
A predajcovia sú mojej bratia!
Tak čo že pár stromov sklátia?
Všetko tu funguje zatiaľ!

Tak čo?! To snad nie je až také zlé...

Slovene[]

Singer: Lado Bizovičar (The Once-ler)

A grd se ti zdim? 
Jaz le skupaj s svetom se vrtim 
A grd se ti zdim? 
Jaz usodi svoji le sledim 
A grd se ti zdim? 
Jaz le skupaj s svetom se vrtim 
A grd se ti zdim? 
Kako to, da grd se ti zdim? 

Obstaja zakon v naravi 
Ki vsako bitje ga pozna 
Da naj zmaga najmočnejši 
In pravi nekaj takega: 

Žival, ki se bori, preživi, saj grize, praska, brca, bam! 
In žival, ki ne bori se 
No, žival, ki ne bori se 
Pa je zalogajček ha-ha-ha-ha-ham!
(Njam, njam, njam, njam, njam!) 
Ja pač tako je! 

A grd se ti zdim? 
Jaz le skupaj s svetom se vrtim 
A grd se ti zdim? 
Jaz usodi svoji le sledim 
A grd se ti zdim? 
Jaz le skupaj s svetom se vrtim 
A grd se ti zdim? 
Kako to, da grd se ti zdim? 

Tak je zakon v vsakem poslu 
Držijo se ga prav vsi 
Ki pravi, da le ljudje z denarjem
Naredijo, da se svet vrti 

Zato pa večam proizvodnjo 
In povečal sem tovarno 
In povečal znak za tisočkrat! 
Vsak naj zase skrbi, kot sam ve in zna! In jaz? 
Jaz bom pač boga-ga-ga-ga-gat! 
(Tresi zadnjo plat) 

Naj vas slišim zdaj: 
Smognati Smog! (Smognati Smog!)
Smradnati Smrad! (Smradnati Smrad!)
Tako vedno bo 
Pa kaj, če kakšen bučman tega nima rad! 
(RAAAAAD!)

Halo?! Kako to, da grd se ti zdim?

A grd se ti zdim? 
Gospodarstvo na nogah držim 
A grd se ti zdim? 
Za medota prav lepo skrbim 
A grd se ti zdim? 
"In en del dobička gre najrevnejšim"
A grd se ti zdim?
Kako to, da grd se ti zdim? I...

In vsi ljudje za tem norijo! 
In denarčki se valijo! 
In laži za tisk se množijo!
In odvetniki tajijo!
Pa kaj, par dreves gre adijo!
Jaz sem ta, ki ima vizijo! 

Kako!? 
Kako to, da grd se ti zdim!?

Spanish (Latin America)[]

Singer: Arturo Mercado Jr. (The Once-ler)

¿Cuán ma-a-alo puedo ser?
Hago lo que es natural hacer.
¿Cuán ma-a-alo puedo ser?
Si el destino voy a obedecer.
¿Cuán ma-a-alo puedo ser?
Hago lo que es natural hacer.
¿Cuán ma-a-alo puedo ser?
¿Que tanto mal puedo yo hacer?

¡Es ley de la naturaleza! 
(De naturaleza)
Y es de muy buena información
Sobreviven los más aptos (Solo los más aptos)
Así que aprendan la lección.

Pues siempre el ganador, lucha sin piedad, con garra y agresión
Y aquel que no lo hace, 
Y aquel que no lo hace,
Será, de algún otr co-co-colación 
(¡Ñom, ñom, ñom, ñom, ñom!)
¡Solo digo!

¿Cuán ma-a-alo puedo ser?
Hago lo que es natural hacer.
¿Cuán ma-a-alo puedo ser?
Si el destino voy a obedecer.
¿Cuán ma-a-alo puedo ser?
Hago lo que es natural hacer.
¿Cuán ma-a-alo puedo ser?
¿Que tanto mal puedo yo hacer?

Hay una ley en los negocios 
(Ley de los negocios)
En la que se puede confiar,
Es que los que tienen dinero 
(Que tienen dinero)
¡A Este mundo siempre harán girar!

Si mi empresa grandifíco,
Y mi fabrica amplifico, 
y el cartel al cielo envío 
(Grande, grande, grande, grande, grande)
Que lo suyo lo cuiden los de allá
¿Y yo?
Cuidaré...¡Lo mío, mío, mío!
(Crecerá con brío).

¡Repitan todos!
Smougily Humo (Smougily Humo)
Fuchila Splash (Fuchila Splash)
Tus quejas no importan,
esto ya no parará nunca jamás.
(¡MÁÁÁS!)

¿Y que tan malo podría yo ser?

¿Cuán ma-a-alo puedo ser?
Si la economía haré crecer.
¿Cuán ma-a-alo puedo ser?
Si soy tan tierno lo puedes ver
¿Cuán ma-a-alo puedo ser?
(Si con las ganancias caridad se va a hacer)
¿Cuán ma-a-alo puedo ser?
Que tan malo puedo yo ser, aver

(¿Cuán ma-a-alo puedo ser?)
Si los clientes van comprando
(¿Cuán ma-a-alo puedo ser?)
Y el dinero va aumentando
(¿Cuán ma-a-alo puedo ser?)
Con mi publicidad engañando
(¿Cuán ma-a-alo puedo ser?)
Y abogados refutando
(¿Cuán ma-a-alo puedo ser?)
¿Que importa la muerte de un árbol?
(¿Cuán ma-a-alo puedo ser?)
Si provecho estoy sacando
(¿Cuán ma-a-alo puedo ser?)

¿Y qué?
¿Que tanto mal puedo yo hacer?

Spanish (Spain)[]

Singer: David Robles (The Once-ler)

Tan malo no seré
Cuando actúo con mi buena fe
Tan malo no seré
Si enfrentarme a mi destino sé
Tan malo no seré
Cuando actúo con mi buena fe
Tan malo no seré
¿Tan malo tal vez se me ve?

La ley de la naturaleza
(La naturaleza)
Nos da una simple información
Sobreviven los más fuertes
(Sí, viven los más fuertes)
Aprendiendo esta lección

Ninguno va a ganar sin luchar, golpear, morder, pinchar, pegar
Porque aquél que no lo haga,
Porque aquél que no lo haga
Verá cómo otros...
Lo van a devorar
(Ñam, ñam, ñam, ñam, ñam)
¡No te ofendas!

Tan malo no seré
Cuando actúo con mi buena fe
Tan malo no seré
Si enfrentarme a mi destino sé
Tan malo no seré
Cuando actúo con mi buena fe
Tan malo no seré
¿Tan malo tal vez se me ve?

Yla ley de los negocios
(Ley de los negocios)
Que siempre ha sido de fiar
Es que quien tiene mucha pasta
Es quien este mundo hará girar

Solo crece más mi empresa
Crece más mi fábrica
Y crece mi marca legal
(Crece, crece, crece, crece, crece)
Y también cada cual, 
Wue si quiere haga igual
Que a mí no me va
¡Tan mal, mal, mal, mal, mal!
Con mi capital

Os quiero oír decir... 
¡Humorrífico! (Humorrífico!)
¡Fango feo! (¡Fango feo!)
Os podéis quejar
Pero esto no es nada feo
¡Nooo!

¡Vamos! ¿Tan malo tal vez se me ve?

Tan malo no seré
Pues la economía sanearé
Tan malo no seré
Si a mi Barbalutito siempre mimé
Tan malo no seré
A la beneficencia una parte donaré
Tan malo no seré
¿Tan malo tal vez se me ve?
¿Por qué?

Si el cliente está comprando
Yla pasta va aumentando
Yla publi sigue engañando
Ylas leyes ayudando 
¿Qué importa seguir talando?
¡Si me están gratificando!

¿Está mal?
¿Tan malo tal vez se me ve?

Swedish[]

Singer: Andreas Nilsson (The Once-ler)

Hur he-e-e-emsk kan ja va'?
Jag gör bara nånting som känns bra 
Hur he-e-e-emsk kan ja va'?
Ödet tog mig dit jag är idag 
Hur he-e-e-emsk kan ja va'?
Jag gör bara nånting som känns bra 
Hur he-e-e-emsk kan ja va'?
Så hemsk kan jag väl inte va'?

Det finns en lag uti naturen
(En lag ut i nateren)
Som gäller jordons alla djur 
Att dom starka överlever
(Dom starka överlever)
Hör på när jag berättar hur 

Man strider och man krigar, boxas, fightas, kämper desperat
Och dom djur som inte gör det, 
Ja dom djur som inte gör det, 
Ja som hammar på någonannans fa-a-a-a-at!
(Som ma-a-a-a-at!)
Asså jag menar 

Hur he-e-e-emsk kan ja va'?
Jag gör bara nånting som känns bra 
Hur he-e-e-emsk kan ja va'?
Ödet tog mig dit jag är idag 
Hur he-e-e-emsk kan ja va'?
Jag gör bara nånting som känns bra 
Hur he-e-e-emsk kan ja va'?
Så hemsk kan jag väl inte va'?

När man talar om affärer 
(Talan om affrärer!)
Så kan vi sluta snacka strunt
Vi vet att folk med mycket pengar 
(Folk med mycket pengar!)
Får vår kära jord att gå runt 

Måste ha ett större företag
En jättestor fabrik idag
Den största skyllt som nånsin' fanns! 
Alla ni som ser, 
Ta nu hand om er 
Och jag? Jag tar varje cha-a-a-a-ans! 
(Skaka fram avans)

Allesammans säg
Stinkelig Smog! (x2)
Geggeli Glopp! (x2) 
Och hur än gnäller vill jag aldrig, aldrig, aldrig sätta stopp
(STOOOOOOOPP!)

Komigen - så hemsk kan jag omöjligt va'!
Hur he-e-e-emsk kan ja va'?
Marknaden blir större da' för da'!
Hur he-e-e-emsk kan ja va'?
Jag klapper valpar så snäll är jag!
Hur he-e-e-emsk kan ja va'?
"En viss del av vinsten får fattiga ta"
Hur he-e-e-emsk kan ja va'?
Så hemsk kan jag omöjligt va' - lägg av!

(Hur he-e-e-emsk kan ja va'?)
Alla kunder dom vill köpa!
(Hur he-e-e-emsk kan ja va'?)
Mina vinster dom ska öka!
(Hur he-e-e-emsk kan ja va'?)
PR-folket dom fabulerar!
(Hur he-e-e-emsk kan ja va'?)
Advokaterna dementerar!
(Hur he-e-e-emsk kan ja va'?)
Vem bryr sig om träd existerar?
(Hur he-e-e-emsk kan ja va'?)
Tänk på allt jag inkasserar!!

Så heeeeeeemsk
Så hemsk kan jag omöjligt va'!

Thai[]

Singer: Suveera Boonrod / สุวีระ บุญรอด (The Once-ler)

ฉันเล​วซักแค่ไหน
แค่ทำไปแบบที่เป็นอยู่นี้
ฉันเล​วซักแค่ไหน
แค่ฉันได้ละที่ชีวิตจะมี
ฉันเล​วซักแค่ไหน
แค่ทำไปแบบที่เป็นอยู่นี้
ฉันเล​วซักแค่ไหน
แล้วใครล่ะจะชี้ว่าฉันเลว

และธรรมชาติกฎเกณฑ์อันยิ่งใหญ่
[กฎเกณฑ์อันยิ่งใหญ่]​
ที่ทุกชีวิตน่ะควรเข้าใจ
ใครเข้มแข้งที่สุดจะรอดได้
[เข้มแข้งที่สุดจะรอดได้]​
มาฟังสิแบบนี้ยังไง

ถ้าใครต้องการชนะจะต้องสู้เข้าไว้
จิกตี​ กัดกิน​ ตบซ้ำ
สัตว์ตัวใดที่ยอมไม่สู้จะกลายเป็นผู้ที่ต้องรับกรรม
และโดนจับมาเป็น​ อาหาร
[มำ หม่ำ​ หม๊ำ​ มำ​ หม่ำ]​

ก็แค่อยากรู้
ฉันเล​วซักแค่ไหน
แค่ทำไปแบบที่เป็นอยู่นี้
ฉันเล​วซักแค่ไหน
แค่ฉันได้ละที่ชีวิตจะมี
ฉันเล​วซักแค่ไหน
แค่ทำไปแบบที่เป็นอยู่นี้
ฉันเล​วซักแค่ไหน
แล้วใครล่ะจะชี้ว่าฉันเลว
[อ๊าาาาาาาาาาาาา]

นี่คือกฎการทำธุระกิจ
[กฎการทำธุระกิจ]​
ที่ทุก​ ๆ​ คนก็รู้แก่ใจ
ใครมีเงินมากสุดจะรอดได้
[เงินมากสุดจะรอดได้]​
ล่ะก็ทำอะไรก็ได้สมใจ

และต้องเร่งเข้าไป​ รีบเข้าไป​ทำบริษัทให้ยิ่งใหญ่
โรงงานก็ใหญ่และแม้แต่ป้าย
[ใหญ่โต​ ใหญ่โต​ ใหญ่โต​ ใหญ่โต]​
ทำหน้าที่เข้าไว้อย่าสนใครทั้งนั้น
ส่วนฉัน​ ก็สนแต่เรื่อง​ ฉัน​ ฉัน​ ฉัน​ ฉัน​ ฉัน
[ลึกกว่านี้ไม่หมั่น]​

เรามาช่วยกันร้อง​
ควันขมุกโขมง
[ควันขมุกโขมง]​
น้ำขยะแขยง
[น้ำขยะแขยง]​
ถ้าไว้ก็หมดไป​ ห้ามได้มั้ยก็รู้เอาไว้ว่าคงไม่ได้
[ร๊าาาาาาาาาาาาาาาา]
​
ยังไง​ ใครเลวยังไง​ ก็ว่าไป

ฉันเล​วซักแค่ไหน
แค่สร้างเศรฐกิจให้โลกใบนี้
ฉันเล​วซักแค่ไหน
ฉันรักสัตว์นะ​ ช่วยดูให้ดี ๆ
ฉันเล​วซักแค่ไหน
[รายได้ก็แบ่งให้กับการกุศลทุกที่]
ฉันเล​วซักแค่ไหน
แล้วใครล่ะจะชี้ว่าฉันเลวดูสิ


[ฉันเล​วซักแค่ไหน]​
พวกลูกค้าก็ซื้อซะยกใหญ่
[เขาเล​วซักแค่ไหน]​
เงินก็งอกเงย​ รวยกันเข้าไป
[ฉันเล​วซักแค่ไหน]​
พวกพีอยากโกหกไม่สนใคร
[ฉันเล​วซักแค่ไหน]​
พวกทนายความคอยกลบเกลื่อนให้
[ฉันเล​วซักแค่ไหน]​
ต้นไม้ตายแค่นี้ใครจะสนใจ
[ฉันเล​วซักแค่ไหน]​
ต้องสุด​ ๆ​ แบบนี้สิโดนใจ

แล้วไง
แล้ว​ไง​ เลวยังไง​บอกฉันส

Turkish[]

Singer: Ufuk Bigay (The Once-ler)

Kötü-ü-ü-ü müyüm ki?
Yaptıklarım oldukça tabi
Kötü-ü-ü-ü müyüm ki?
Takip ediyorum kaderi
Kötü-ü-ü-ü müyüm ki?
Yaptıklarım oldukça tabi
Kötü-ü-ü-ü müyüm ki?
Ne kadar kötüyümdür ki?

İşte bu doğada bir ilke (Doğada bir ilke)
Bütün alem bilir nerdeyse
Ölüm kalım kuralıdır (Ölüm kalım kuralıdır)
Bakın tam olarak şöyle.

Tırmalar, ısırır, pençeler, vurur!
Kavga eder yenen.
Bunu yapamayan varsa, yapamayanlarsa 
Muhtaç başkasının ye-yemeyine!
Diyorum ki:

Kötü-ü-ü-ü müyüm ki?
Yaptıklarım oldukça tabi
Kötü-ü-ü-ü müyüm ki?
Takip ediyorum kaderi
Kötü-ü-ü-ü müyüm ki?
Yaptıklarım oldukça tabi
Kötü-ü-ü-ü müyüm ki?
Ne kadar kötüyümdür ki?

Her işte ilkeler var (Ilkeler var!)
Herkes nasıl tınlar bilir...
Lakin parası çok olanlar (Parası olanlar!)
Dünyamızı döndürür!

Genişletirim şirketimi,
Büyütürüm fabrikamı,
Büyütürüm logomu!
Her kes uğraşırken işiyle
Ben bakarım kendi işime!
(Sallayın siz de)

Hadi tekrarlayın:
Koyu Duman! (Koyu Duman!)
Şapaşap Şlap! (Şapaşap Şlap!)
Bunlar durmayacak asla, asla, asla ne azap!

Hadi, diyin ne kadar kötüyümdür ki?

Kötü-ü-ü-ü müyüm ki?
Yükselttiğim ise ekonomi!
Kötü-ü-ü-ü müyüm ki?
Gördünüz hayvan sevdiyimi
Kötü-ü-ü-ü müyüm ki?
"Kazancın bir kısmı hayır işine gider!"
Kötü-ü-ü-ü müyüm ki?
Ne kadar kötüymüş bakalım bir. 

Tüm müşteriler alıyor
Ve paralar çoğalıyor
PRcılar yalan söylüyor
Avukatlar inkar ediyor
Ağaçları kim umursuyor?!
Bu çok hoşuma gidiyor!!

Ne kadar...
Ne kadar kötü olabilirim ki?!

Ukrainian[]

Singer: Ivan Rozin / Іван Розін (The Once-ler)

Я не такий вже лиходій
Будь-що інший так би теж вчинив!
Я не такий вже лиходій
Я найприроднішу річ зробив!
Я не такий вже лиходій
Будь-що інший так би теж вчинив!
Я не такий вже лиходій
Який же я вам лиходій?

Існує принцип у природі
(Принцип у припроді)
Загальний для усіх тварин
Виживає хто сильніший
І ось як саме діє він:
Сильніша из тварин нападає, рве
Дає волю кігтям, зубам
А тварина що слабкіше,
А тварина що слабкіше
Завжди гине тут і
Там там там там

Одне слово

Я не такий вже лиходій
Будь-що інший так би теж вчинив!
Я не такий вже лиходій
Я найприроднішу річ зробив!
Я не такий вже лиходій
Будь-що інший так би теж вчинив!
Я не такий вже лиходій
Який же я вам лиходій?

І у бізнесі я принцип
(І у бізнесі я принцип)
Що ціле людство визнає!
А саме той: хто має гроші
(Той хто має гроші)
Імпульс світові цьому дає!
І величі я компанії величу за продукцію
Величу я фірмовий знак!
Не займайте ви мого - дбайте про своє!
Нехай завжди буде
Так так так так так
Назад уже нияк

Ви собі кажить: 
"Сможистий смог”! (x2)
Шльоп, шльоп і шльоп! (x2)
Зарийтесь и кричить, та не почуєте від мене більше
Стоп!

Та ну який же я лиходій?
Я не такий вже лиходій
Економіку я нарастив!
Я не такий вже лиходій
Малих звірят я завжди любив!
Я не такий вже лиходій
І грошей на сиріт він не пожалів!
Я не такий вже лиходій
Який же я вам лиходій, скажіть?

Він не такий вже лиходій
І клиєнті знають, купують!
Він не такий вже лиходій
Я прибутки увись плюсую!
Він не такий вже лиходій
І ПіАр усе це маскує!
Він не такий вже лиходій
І юристи, знай, хитрують!
Він не такий вже лиходій
Довкілля нехай деградує!
Він не такий вже лиходій
Це мене все не хвилює!

Скажить
Чим світ цей такий вже лихий?!

Notes[]

  • There are a few versions of this song that have not surfaced anywhere online. They cannot be added anywhere on this page until either the audio or the lyrics are provided.
    • Hmong
    • Mizo (Mwanlal Music Production Team)
    • Persian (MBC Persia)
    • Vietnamese
  • The song is undubbed from the original English version in the Albanian, Indonesian, Kurdish (both), Malay, Chinese Mandarin, Mizo (TV), and Sinhala dubs.
Advertisement