"Humanarian" is a song sung by the pets in the Littlest Pet Shop episode What Did You Say?. It is a result of their speculation as to whom a human being would see if they got sick (if pets see a veterinarian, humans must see a... humanarian!), which leads to obsession with the new made-up word in the form of the song.
It appears to be a homage to early 1980s New Wave / Synthpop and the early days of MTV, circa 1981 or 1982. The song is a parody of Jem and the Holograms; Penny Ling looks like Shana and Minka looks like Jem. The song itself sounds somewhat inspired by The Human League's Don't You Want Me.
English[]
- Singers: Kylee Epp (Zoe Trent), Tabitha St. Germain (Pepper Clark), Kira Tozer (Minka Mark), Laura Hastings (Penny Ling), Peter New (Sunil Nevla)
Humanarian! When Blythe got up this morning, there was something wrong Something she couldn't explain She came to hear us talking, but instead of a song Our words were all in vain Why can't she hear us talking, Russell? Russell, why can't she hear us speak? A humanarian! You can be a humanarian! Take her temperature and make a plan Because we need to cure this sick This sick human Don't stop until she hears us talking Don't stop until she hears us speak Tap her on the knee and look inside her ear Can you see anything wrong? Just scream really loudly to see if she can HEAR Maybe I should play this gong Why can't she hear us talking, Russell? Russell, why can't she hear us speak? A humanarian You can be a humanarian Take her temperature and make a plan Because we need to cure this sick This sick human Why can't she hear us talking, Russell? (Don't stop! Don't stop!) Russell, why can't she hear us speak? (Don't stop! Don't stop!) Why can't she hear us talking, Russell? (Don't stop! Don't stop!) Russell, why can't she hear us speak? (Don't stop! Don't stop!) I'M NOT A HUMANARIAN! I AM... AN ANIMAL!!!
Arabic[]
- Singers: ?
الإنسانري لم تكن بخيرٍ حين استيقظت ولم تستطع فهمنا جائت لتسمعنا لكن تعجبت فكلامنا بلا معنى لم لا تفهمنا يا راسل؟ راسل، لم لا تفهمنا؟ الإنسانري كن انت الإنسانري قس حرارتها وأكتب الدواء نريد علاج المريضة الإنسانة لا تكف حتى تسمع أو نفهم لا تكف حتى تفهمنا أنقر على ركبتيها وأذنيها أفحص أترى شيئاً مختلفاً؟ وأصرخ بصوتٍ مرتفع لترى لو تسمعنا! والآن سأقرع الجرس لم لا تفهمنا يا راسل؟ راسل، لم لا تفهمنا؟ الإنسانري كن انت الإنسانري قس حرارتها وأكتب الدواء نريد علاج المريضة الإنسانة (لا تكف لا تكف) راسل، انت لا تفهمنا (لا تكف لا تكف) (لا تكف لا تكف) راسل، لم لا تفهمنا؟ (لا تكف لا تكف)
Bulgarian[]
- Readers: Elena Boicheva / Елена Бойчева (Zoe Trent, Pepper Clark), Mimi Yordanova / Мими Йорданова (Minka Mark, Penny Ling), Rosen Rusev / Росен Русев (Sunil Nevla, Russell Ferguson)
Когато тази сутрин се събуди. Нещо странно и необяснимо Блайт усети. Дойде тук да си побъбрим, ала напразни бяха всички наши думи. Защо не може да ни чуе, Ръсел? Защо не чува думите ни тя? Хуманитар! О, дайте ни човешки доктор! Температурата да премери и хапче да даде. Да излекува нашето момиче. Та тя отново да ни чува, та тя речта ни да разбира. Прегледай колената и надникни в ушите. Какво ли там не е наред? Извикай силно - да те чуе! Или пък гонга удари? Защо не може да ни чуе, Ръсел? Защо не чува думите ни тя? Хуманитар! О, дайте ни човешки доктор! Температура да премери и хапче да даде. Да излекува нашето момиче. Защо не може да ни чуе, Ръсел? Не спирай, недей! Защо не чува думите ни тя? Не спирай, недей! Не съм хуманитар! Аз съм животно!
Czech[]
- Singers: ?
Please provide Czech lyrics if you can
Danish[]
- Singers: Josephine S. Ellefsen (Pepper Clark)
Menneskelæge! Når Blythe vågnede i morges var det noget galt, hun vidste ikke hvad det var! Hun tælde til os, som om alting var helt normalt! Hun hørte inget svar! Du skal kurere Blythe nu Russell Russell du skal kurere Blythe! En menneskelæge ja! Du skal være menneskelæge ja! For hun er vor allerbedste ven, så vi må sværge for at Blythe, bliver rask igen! Stoppe ikke for hun hører os tale. Stoppe ikke for hun hører os. Tjek hendes reflekser, undersøg øre, at se om alting er godt! Råb alt hvad du kan så ser vi om hun kan høre!! Prøv at slå på en gong-gong! Du skal kurere Blythe nu Russell, Russell du skal kurere Blythe! En menneskelæge ja! Du skal være menneskelæge ja! For hun er vor allerbedste ven, så vi må sværge for at Blythe, bliver rask igen! Stoppe ikke for hun hører os tale. (Du skal! Du skal!) Stoppe ikke for hun hører os. (Du skal! Du skal!) Stoppe ikke for hun hører os tale. (Du skal! Du skal!) Russell du skal kurere Blythe. (Du skal! Du skal!)
Dutch[]
- Singers: ?
Mensen medicus! Toen Blythe vandaag ontwaakte was het helemaal mis, ze wist niet waarom of waardoor. Ze wilde met ons praten, k' weet niet wat het is. Geen woord drong tot haar door! Ze hoort ons niet, meer praten Russell. Russell waarom, verstaat ze niets. Een mensen medicus! Jij bent onze mensen medicus! Neem haar temperatuur en klaar de klus, kun jij het aan ben jij die een, klaar jij die klus! Stop niet voordat, ze ons hoort praten. Stop niet want ze, verstaat ons niet. Kijk eens in haar oor want mischien zit daar iets, ze is nog sterk ze is jong. Toeter in haar oren, en kijk of ze wat hoort!! Of ik sla op deze gong. Ze hoort ons niet, meer praten Russell. Russell waarom, verstaat ze niets. Een mensen medicus! Jij bent onze mensen medicus! Neem haar temperatuur en klaar de klus, kun jij het aan ben jij die een, klaar jij die klus! Ze hoort ons niet, meer praten Russell! (Stop niet! Stop niet!) Russell waarom, verstaat ze niets! (Stop niet! Stop niet!) Ze hoort ons niet, meer praten Russell! (Stop niet! Stop niet!) Russell waarom, verstaat ze niets! (Stop niet! Stop niet!)
Finnish[]
- Singers: Annituuli Kasurinen (Minka Mark), Saara Aalto (Penny Ling)
Ihmislääkäri! Nyt aamulla Blythe oli poissa tolaltaan ja terve ollut hän ei. Ei puheestamme selvää saanut tavuakaan. Sen kyvyn jokin vei. Miksei hän kuule meitä Russell? Russell, miks kuule hän nyt ei? Ihmislääkäriin, viedään hänet ihmislääkäriin Kytke hänet terveyslaitteisiin, kun kuntoon hänet saada voit sä nyt vain niin. Meidän on saatava Blythe kuntoon, että hän kuulee meidät taas. Kopauta sen polveen, kurki korvan taa, jos vikaa siellä on. Tosi kovaa korvaan myös nyt huudella saa! Gongi on myös ehdoton! Miksei hän kuule meitä Russell? Russell, miks kuule hän nyt ei? Ihmislääkäriin, viedään hänet ihmislääkäriin. Kytke hänet terveyslaitteisiin, kun kuntoon hänet saada voit sä nyt vain niin. Miksei hän kuule meitä Russell? (Tee se, tee se) Russell, miks kuule hän nyt ei? (Tee se, tee se) Miksei hän kuule meitä Russell? (Tee se, tee se) Russell, miks kuule hän nyt ei? (Tee se, tee se)
French[]
- Singers: Nathalie Stas (Zoe Trent), Christa Jérôme (Pepper Clark), Valèrie Lecot (Minka Mark), Marie du Bled (Penny Ling), Alexis Flamant (Sunil Nevla)
Docteur pour humain ! Blythe s'est réveillée ce matin, ça n'allait pas bien, Mais elle ne savait pas pourquoi. Elle est venue nous voir, mais notre chanson, Elle ne l'entendait pas ! Pourquoi elle n'entend rien, dit Russell ? Pourquoi nos mots ne l'atteignent pas ? Elle doit voir un docteur pour humain ! Peut-tu être un docteur pour humain ? Si sa température est trop élevée, Trouve un plan, fais la guérir, Tu dois réussir ! Vas-y, il faut qu'elle nous entendent ! Vas-y, on ne peut plus attendre ! Tape sur son genou, regarde son oreille ! Trouve ce qui ne vas pas ! Crie un bon coup pour voir si elle peut entendre !!! Le gong, elle entendra ! Pourquoi elle n'entend rien, dit Russell ? Pourquoi nos mots ne l'atteignent pas ? Elle doit voir un docteur pour humain ! Peut-tu être un docteur pour humain ? Si sa température est trop élevée, Trouve un plan, fais la guérir, Tu dois réussir ! Vas-y, il faut qu'elle nous entendent ! (Vas-y ! Vas-y !) Vas-y, on ne peut plus attendre ! (Vas-y ! Vas-y !) Vas-y, il faut qu'elle nous entendent ! (Vas-y ! Vas-y !) Vas-y, on ne peut plus attendre ! (Vas-y ! Vas-y !)
German[]
- Singers: Stephanie Damare (Zoe Trent), Katharina von Keller (Pepper Clark), Joey Cordevin (Minka Mark), Jennifer Böttcher (Penny Ling), Patrick Bach (Sunil Nevla)
Menschenarzt! Als Blythe heut Morgen aufstand, da stimmte was nicht. Sie konnt sich's nicht erklären. Sie wollt uns reden hören, doch da war kein Gedicht. Wie wenn Worte keine Sprache wären. Warum hört sie uns nicht mehr Russell. Russell warum versteht sie nicht. Ein Menschena-arzt sein! Du kannst ein Menschena-arzt sein! Miss die Temperatur, dir fällt bestimmt was ein. Weil wir sie heilen müssen, das kranke Menschlein. Höre nicht auf, bevor sie uns hört. Bevor sie uns hört, hör nicht auf. Klopf ihr auf das Knie und schau ihr mal ins Ohr, konntest du schon was entdecken? Schrei ganz laut als Test, ob sie so hört wie zuvor!! Ich schlag einfach mal auf de-en Gong. Warum hört sie, uns nicht mehr Russell. Russell warum versteht sie nicht. Ein Menschena-arzt sein! Du kannst ein Menschena-arzt sein! Miss die Temperatur, dir fällt bestimmt was ein. Weil wir sie heilen müssen, das kranke Menschlein. Höre nicht hört sie, uns nicht mehr Russell! (Hör nicht! Auf!) Russell warum, versteht sie nicht! (Hör nicht! Auf!) Höre nicht hört sie, uns nicht mehr Russell! (Hör nicht! Auf!) Russell warum, versteht sie nicht! (Hör nicht! Auf!)
Greek[]
- Singers: Lila Moutsopoulou / Λίλα Μουτσοπούλου (Zoe Trent), Chryssa Diamantopoulou / Χρύσα Διαμαντοπούλου (Pepper Clark), Lila Moutsopoulou / Λίλα Μουτσοπούλου (Minka Mark), Ria Apergi / Ρία Απέργη (Penny Ling), Petros Damoulis / Πέτρος Δαμουλής (Sunil Nevla)
Please provide Greek lyrics if you can
Hebrew[]
- Singers: Shirly Lilu / שירלי לילו (Zoe Trent), Hadar Shahaf-Maayan / הדר שחף-מעיין (Pepper Clark), May Jacobson / מאי יעקובסון (Minerva Mink), Roni Nadler / רוני נדלר (Penny Ling), Alon Shar / אלון שר (Sunil Nevla)
Please provide Hebrew lyrics if you can
Hungarian[]
- Singers: Timea Sági (Zoe Trent), Janka Solecki (Pepper Clark), Éva Dögei (Minka Mark), Edit Farkasinszky (Penny Ling), Miklós Kapácsy (Sunil Nevla)
Ember orvos! Mikor Blythe felébredt már akkor furcsa volt, nem minden volt a helyén. Eljött hogy meghallgasson de azután. Semmi sem volt rendjén! Miért nem hall, meg minket Russell? Russell nem érti, mit mondtunk? Ember, ember orvos! Lehetsz te ember, ember orvos! Látod mérj és készítsd tervedet, hogy kikúráld a nagy beteget, beteg embert! Abba ne hagyd, míg nem hall minket. Abba ne hagy, még meg nem ért. A térdére koppints és a fülét nézd, szerinted rendben van-e? Ordíthatsz egy nagyot, nézzük meg hallja-e? Hééé!! Ezt a gongot hallja-e? Miért nem hall, meg minket Russell? Russel nem érti, mit mondunk? Ember, ember orvos! Lehetsz te ember, ember orvos! Látod mérj és készítsd tervedet, hogy ki kúráld a nagy beteg, beteg embert! Abba ne hagy, még meg nem hall minket? (Ne hagy! Ne hagy!) Abba ne hagy, míg meg nem ért? (Ne hagy! Ne hagy!) Abba ne hagy, még meg nem hall minket? (Ne hagy! Ne hagy!) Abba ne hagy míg meg nem ért? (Ne hagy! Ne hagy!)
Italian[]
- Singers: Laura Panzeri (Zoe Trent), Beatrice Caggiula (Pepper Clark), Emanuela Pacotto (Minka Mark), Martina De Gasperi (Penny Ling), Claudio Moneta (Sunil Nevla)
Umanario! Da quando si è svegliata Blythe non è più lei, non riesce a dirci perché! Vorrebbe ascoltarci, ma non ce la fa! Parliamo a vanvera! Dicci perché non sente più Russel. Russell perché non sente più? Un umanario! Puoi diventare un umanario! Provale la febbre ci dirai, che troverai la cura e poi, la guarirai! Prova finché non si riprende. Prova finché non sentirà. Controlla se per caso è sorda oppure no, forse qualcosa non va! Prova ad alta voce forse ci sentirè!! Forse è meglio usare il gong? Dicci perché non sente più Russell. Russell perché non sente più? Un umanario! Puoi diventare un umanario! Provale la febbre ci diai, che troverai la cura e poi, la guarirai! Prova finché non si riprende? (Prova! Prova!) Prova finché non sentirà? (Prova! Prova!) Prova finché non si riprende? (Prova! Prova!) Prova finché Prova! (Prova!)
Korean[]
- Singers: Lee Yong-sin / 이용신 (Zoe Trent), Jeong Yu-mi / 정유미 (Pepper Clark), Ryu Jeom-hee / 류점희 (Minka Mark), Kim Sae-hae / 김새해 (Penny Ling), Hyeon Kyeong-su / 현경수 (Sunil Nevla)
Please provide Korean lyrics if you can
Norwegian[]
- Singers: Anette Lauenborg Waaler (Zoe Trent), Cathrine Bang Norum (Pepper Clark), Dina Padoin (Penny Ling)
Menneskerinær! Når Blythe sto opp i morges var det noe galt, noe hun ikke forsto. Hun skjønte ikke bare av det som blev fortalt. Nei der glir ikke noe! Hvorfor forstår hun ikke Russell? Russell kan du forklare nå? En menneskerinær! Du kan være menneskerinær! Sjekke temperatur og alt sånt der, fordi vi må helbrede Blythe, så syk hun er! Null stopp for hun forstår os alle. Null stopp for hun forstår hvert ord. Sjekke ørene ja det er neste trinn, er det noe galt inni her. For å sjekke hørselen må du rope rett in!! Kanskje slå den gongen der? Hvorfor forstår hun ikke Russell? Russell kan du forklare nå? En menneskerinær! Du kan være menneskerinær! Sjekke temperatur og alt sånt der, fordi vi må helbrede Blythe, så syk hun er! Hvorfor forstår hun ikke Russell? (Null stopp! Null stopp!) Russell kan du forklare nå? (Null stopp! Null stopp!) Hvorfor forstår hun ikke Russell? (Null stopp! Null stopp!) Russell kan du forklare nå? (Null stopp! Null stopp!)
Persian[]
- Singers: Anita Ghalichi / آنیتا قالیچی
Please provide Persian lyrics if you can
Polish[]
- Singers: Karolina Muszalak-Buława (Zoe Trent), Lidia Sadowa (Pepper Clark), Olga Borys (Minka Mark), Julia Kołakowska-Bytner (Penny Ling), Paweł Ciołkosz (Sunil Nevla)
Ludzionarze Gdy Blythe raniutko wstała było coś nie tak. Nie tak jak miało dziś być. Usłyszeć jak mówimy chciała tak jak co dnia. Lecz nie słyszała nic? Co jest że nas nie słyszy Russell? Nie słyszy nic co mówi się. Bądź ludzionarzem dziś. Ludzionarzem dzisiaj mógłbyś być. Jej temperature chociaż zmierz. Człowieka trzeba leczyć już, bo chory jest. Coś zrób niech nas usłyszy Russell. Zrób coś niech znów usłyszy nas! Stuknij ją w kolano i do ucha spójrz. Przyczyny w uchu może są. Krzyknij bardzo głośno może usłyszy cię!!! Może mam uderzyć w gong. Co jest że nas nie słyszy Russell? Nie słyszy nic co mówi się. Bądź ludzionarzem dziś. Ludzionarzem dzisiaj mógłbyś być. Jej temperature chociaż zmierz. Człowieka trzeba leczyć już, bo chory jest. Niech nas usłyszy Russell. (Coś zrób!) Niech znów usłyszy nas! (Zrób coś!) Niech nas usłyszy Russell. (Coś zrób!) Niech znów usłyszy nas! (Zrób coś!)
Portuguese (Brazil)[]
- Singers: Monica Toniolo (Zoe Trent), Claudia Victoria (Pepper Clark), Clarice Espíndola (Minka Mark), Agatha Paulita (Penny Ling), Élcio Sodré (Sunil Nevla)
Humanário! Quando Blythe acordou havia algo errado, ela não podia explicar. Ele veio nos ouvir, falar então. Mas tudo foi em vão! Porque ela não, nos ouve Russell. Russell porque não, quer nos ouvir? Humanário! Seja também Humanário! A temperatura dela esta mais quente, vamos curar essa menina que, está doente! Não pare até, ela nos ouvir. Vamos falar, até cansar! Examine o joelho e ouvido, está vendo alguma coisa errada? É só gritar bem alto e, ver se ela pode ouvir!! Talvez eu toque esse gongo. Porque ela não, nos ou ve Russell. Russell porque nao, quer nos ouvir? Humanário! Seja também Humanário! A temperatura dela esta mais quente, vamos curar essa menina que, está doente! Porque ela não, nos ou ve Russell. (Não pare! Não pare!) Russell porque nao, quer nos ouvir? (Não pare! Não pare!) Porque ela não, nos ou ve Russell. (Não pare! Não pare!) Russell porque nao, quer nos ouvir? (Não pare! Mão pare!)
Portuguese (Portugal)[]
- Singers: Sandra de Castro (Zoe Trent), Ana Vieira (Pepper Clark), Maria Camões (Minka Mark), Tania (Penny Ling), Michel Simeão (Sunil Nevla)
Humanário! Logo pela manhã, depois da Blythe acordar, nós começamos a estranhar. Connosco foi falar e a, gente não entendia. E ela não nos percebia! Por que que ela não nos entende? Russell tens de explicar por quê? O humanário! Podes ser um humanário! Mede a febre e faz um relatório, só tu vais poder curar, faz ela escutar! Insiste até ela perceber. O que nós temos para dizer. Bate no joelho espreita no ouvido, será que vês algo errado? Ou então grita bem alto para ver se ela ouve!! Talvez deva bater neste gongo? Por que que ela não nos entende? Russell tens de explicar por quê? O humanário! Podes ser um humanário! Mede a febre e faz um relatório, só tu vais poder curar, faz ela escutar! Por que que ela não nos entende? (Não vai! Não vai!) Russell tens de explicar por quê? (Não vai! Não vai!) Insiste até ela perceber? (Não vai! Não vai!) O que nós temos para dizer? (Não vai! Não vai!)
Romanian[]
- Singers: Gabriela Codrea (Zoe Trent), Anda Tămășanu (Pepper Clark), Ioana Dagău (Minka Mark), Ștefana Dușe (Penny Ling), Rin Tripa (Sunil Nevla)
La omerinar! Când Blythe s-a trezit, s-a întâmplat ceva ciudat, Ceva (?) ne conceput. A venit la noi în magazin imediat, Se în aude n-am mai putut! Russell, de ce Blythe nu ne înțelege? Russell, ne îngrijorează un pic! La omerinar! Să o ducem la omerinar! Ia-i temperatura, nu e în zadar, Avem nevoie de ajutor acum urgent, e clar! De ce oare nu ne înțelege? Sincer, ne îngrijorează un pic! Verifică reflexe și uită-te în ureche, Poți vedea ce s-a întâmplat? Încearcă cu țipa fără pereche!!! Sau în gongul lovi neîncetat! Russell, de ce Blythe nu ne înțelege? Russell, ne îngrijorează un pic! La omerinar! Să o ducem la omerinar! Ia-i temperatura, nu e în zadar, Avem nevoie de ajutor acum urgent, e clar! Russell, de ce oare nu ne înțelege? (Nu te opri! Nu te opri!) Russell, ne îngrijorează un pic! (Nu te opri! Nu te opri!) Russell, oare de ce nu ne înțelege? (Nu te opri! Nu te opri!) Russell, ne îngrijorează un pic! (Nu te opri! Nu te opri!)
Russian (dub)[]
- Singers: Olga Golovanova / Ольга Голованова (Zoe Trent), Olga Shorokhova / Ольга Шорохова (Pepper Clark), Yelena Chebaturkina / Eлена Чебатуркина (Minka Mark, Penny Ling), Yevgeniy Valts / Евгений Вальц (Sunil Nevla)
У нас сегодня утром всё пошло не так Не можем мы объяснить. Казалось бы нам поболтать ну просто пустяк. Но как нам дальше быть? Ну почему так вышло Рассел? Рассел, ну как ей нас понять? Есть челоринар. Срочно нужен тут челоринар. Жар собьёт и выпишет рецепт Ведь заболел любимый наш, наш человек! Мы не отступим! Мы добьёмся! Что б понимала нас она. Горло посмотри и в уши загляни. Диагноз будет мудрён. Состояние слуха ты её оцени! Лучше я ударю в гонг. Ну почему так вышло Рассел? Рассел, ну как ей нас понять? Есть челоринар. Срочно нужен тут челоринар. Жар собьёт и выпишет рецепт Ведь заболел любимый наш, наш человек! Ну почему так вышло Рассел? (Не стой, не стой) Рассел, ну как ей нас понять? (Не стой, не стой) Ну почему так вышло Рассел? (Не стой, не стой) Рассел, ну как ей нас понять? (Не стой, не стой) Я не челоринар!
Serbian[]
- Singers: Jelena Jovičić / Jелена Jовичић (Zoe Trent), Mariana Aranđelović / Мариана Аранђеловић (Pepper Clark), Milena Moravčević / Милена Моравчевић (Minka Mark, Penny Ling), Miloš Đuričić / Милош Ђуричић (Sunil Nevla)
Људонинар! Oд jутрос сe сa Блajт нештo чуднo збивa, нештo необjашњивo. Дошла je дa причa с', намa aл' уместо песме. Cвe нe разумљиво! Раселе, зашто нас не разуме? Раселе, зашто нас не чуjе? Људонинар! Можеш бити људонинар! Дaj диjагнозу излечи je, jeр морамо дa помогнемo Блajт, дa joj буде бољe! Нe стaj, док нe почнe дa чуje. Нe стaj, док не чуje наш глас. Куцни je по колено, завири у уво. Дa видиш да ли, имa проблемa. Вичи из све снагe, да ниje глувa!! Лупићу сад оваj гонг. Раселе, зашто нас не разуме? Раселе, зашто нас не чуjе? Људонинар! Можеш бити људонинар! Дaj диjагнозу излечи je, jeр морамо дa помогнемo Блajт, дa joj буде бољe! Раселе, зашто нас не разуме? (Заштo! Заштo!) Раселе, зашто нас не чуjе? (Заштo! Заштo!) Раселе, зашто нас не разуме? (Заштo! Зашто!) Раселе, зашто нас не чуjе? (Зашто! Зашто!)
Ljudoninar! Od jutros se sa Blajt nešto čudno zbiva, nešto neobjašnjivo. Došla je da priča s', nama al' umesto pesme. Sve ne razumljivo! Rasele, zašto nas ne razume? Rasele, zašto nas ne čuje? Ljudoninar! Možeš biti ljudoninar! Daj dijagnozu izleči je, jer moramo da pomognemo Blajt, da joj bude bolje! Ne staj, dok ne počne da čuje. Ne staj, dok ne čuje naš glas. Kucni je po kolenu, zaviri u uvo. Da vidiš da li, ima problema. Viči iz sve snage, da nije gluva!! Lupiću sad ovaj gong. Rasele, zašto nas ne razume? Rasele, zašto nas ne čuje? Ljudoninar! Možeš biti ljudoninar! Daj dijagnozu izleči je, jer moramo da pomognemo Blajt, da joj bude bolje. Rasele, zašto nas ne razume? (Zašto! Zašto!) Rasele, zašto nas ne čuje? (Zašto! Zašto!) Rasele, zašto nas ne razume? (Zašto! Zašto!) Rasele, zašto nas ne čuje? (Zašto! Zašto!)
Slovene (Minimax)[]
- Singers: Eva Klinc (Zoe Trent, Pepper Clark, Minka Mark, Penny Ling), Dušan Stojanovič (Sunil Nevla)
Please provide Slovene lyrics if you can
Spanish (Latin America)[]
- Singers: Diana Alonso (Zoe Trent), Rebeca Gómez (Pepper Clark), Annie Rojas (Minka Mark), Angélica Villa (Penny Ling), Ernesto Lezama (Sunil Nevla)
Humanario! Temprano en la mañana Blythe se enfermo, no lo podía entender. Pues vino a escucharnos, pero no lo logro. ¡En vano todo fue! ¿Porque Blythe no, nos oye Russell? ¿Porque no nos, escucha hablar? ¡Un Humanario! ¡Puedes ser un Humanario! ¡La temperatura toma ya, tenemos que curar a Blythe, enferma esta! Nos hay que parar, hasta que escuche. Hasta que oiga, nuestra voz. Mide sus reflejos y su oído ve, por si algo no anda bien. ¡Gritale muy fuerte, para ver si te oye!! Tal vez si toco este gong. ¿Porque Blythe no, nos oye Russell? ¿Porque no nos, escucha hablar? ¡Un Humanario! ¡Puedes ser un Humanario! ¡La temperatura toma ya, tenemos que curar a Blythe, enferma esta! ¿Porque Blythe no, nos oye Russell? (¡Sí jé! ¡Sí jé!) ¿Porque no nos, escucha hablar? (¡Sí jé! ¡Sí jé!) ¿Porque Blythe no, nos oye Russell? (¡Sí jé! ¡Sí jé!) ¿Porque no nos, escucha hablar? (¡Sí jé! ¡Sí jé!)
Spanish (Spain)[]
- Singers: Mariona Bosch (Zoe Trent), Carmen Ambrós (Pepper Clark), Yolanda Gispert (Minka Mark), Maribel Pomar (Penny Ling), Dani Albiac (Sunil Nevla)
Humanario! Blythe se levantó y algo iba mal, no lo podía explicar. Y vino a escucharnos, pero no lo logró. No nos podía entender! ¿Por qué, no puede oírnos Russell? ¿Por qué, no nos podía hablar? Un humanario! Tú puedes ser un humanario! Mírale la fiebre, y traza un plan, porque hay que curar a esta, enferma humana! No hay que parar, hasta que escuche. Hasta que escuche, nuestro hablar. Dale un golpe a su oído mira si, ves algo que esté mal. Grítale muy fuerte, y mira si puede ¡oír!! Ahora probaré este Gong. ¿Por qué, no puede oírnos Russell? ¿Por qué, no nos podía hablar? Un humanario! Tú puedes ser un humanario! Mírale la fiebre, y traza un plan, porque hay que curar a esta, enferma humana! ¿Por qué, no puede oírnos Russell? (No pares! No pares!) ¿Por qué, no nos podía hablar? (No pares! No pares!) ¿Por qué, no puede oírnos Russell? (No pares! No pares!) ¿Por qué, no nos podía hablar? (No pares! No pares!)
Swedish[]
- Singers: ?
Människonären. När Blythe gick upp i morse kändes nånting fel, nånting som inte var bra. Hon ville gärna prata men förstog ingenting. Så hon blev inte gla'. Varför förstår hon inte Russell? Russell varför förstår hon ej? Kan du va människonär? Snälla kan du va vår människonär? Kolla hennes feber, göra en plan, för hon behöver botas snabbt, så va human Fortsätt att prata tills hon hör oss. Fortsätt att prata sluta ej. Ta en titt i örat, knacka på hennes knä, du vill ju veta hur det är. Skrik nåt jättestarkt så ser vi om hon är med. Kanske ska jag testa den här? Varför förstår hon inte Russell? Russell varför förstår hon ej? Kan du va människonär? Snälla kan du va vår människonär? Kolla hennes feber, göra en plan, för hon behöver botas snabbt, så var human! Varför förstår hon inte Russell? (Varför? varför?) Russell varför förstår hon ej? (Varför? varför?) Varför förstår hon inte Russell? (Varför? varför?) Russell varför förstår hon ej? (Varför? varför?)
Turkish[]
- Singers: Suzan Acun (Zoe Trent), Funda Eskin (Pepper Clark), Sibel Keskinçelik (Minka Mark), Elif Topuz (Penny Ling), Umut Aksoy (Sunil Nevla)
Please provide Turkish lyrics if you can
Ukrainian[]
- Singers: Daryna Murashchenko / Дарина Муращенко (Zoe Trent)
Людино-лікарів! Коли Блайт прокинулась, щось сталося, словами не, поясниш. Вона у нас щось питала, та не слова. Були у відповідь! Чому вона нас, нac геть не чує? Чому не розуміє, нас? Людино-лікаря! Нам треба, людино-лікаря! Який огляне, з ніг до голови! І вилікує нашу Блайт, назавжди! Ми не здамось, ні на хвилину. Поки не зрозуміє нас. Стукни по нозі і, в вухо подивись, невже воно, впало в сон? Може в нього, крикнути і розбудить?!! Ні я краще, вдарю в гонг. Чому вона нас, нас геть не чує? Чому не, розуміє нас? Людино-лікаря! Нам треба, людино-лікаря! Який огляне, з ніг до голови! І вилікує нашу Блайт, назавжди! Чому вона нас, нас геть не чує? (Не стій! Не стій!) Чому не розуміє нас? (Не стій! Не стій!) Чому вона нас, нас геть не чує? (Не стій! Не стій!) Чому не розуміє нас? (Не стій! Не стій!)
Lyudyno-likariv! Koly Blayt prokynulasʹ, shchosʹ stalosya, slovamy ne, poyasnysh. Vona u nas shchosʹ pytala, ta ne slova. Buly u vidpovidʹ! Chomu vona nas, nac hetʹ ne chuye? Chomu ne rozumiye, nas? Lyudyno-likarya! Nam treba, lyudyno-likarya! Yakyy ohlyane, z nih do holovy! I vylikuye nashu Blayt, nazavzhdy! My ne zdamosʹ, ni na khvylynu. Poky ne zrozumiye nas. Stukny po nozi i, v vukho podyvysʹ, nevzhe vono, vpalo v son? Mozhe v nʹoho, kryknuty i rozbudytʹ?!! Ni ya krashche, vdaryu v honh. Chomu vona nas, nas hetʹ ne chuye? Chomu ne, rozumiye nas? Lyudyno-likarya! Nam treba, lyudyno-likarya! Yakyy ohlyane, z nih do holovy! I vylikuye nashu Blayt, nazavzhdy! Chomu vona nas, nas hetʹ ne chuye? (Ne stiy! Ne stiy!) Chomu ne rozumiye nas? (Ne stiy! Ne stiy!) Chomu vona nas, nas hetʹ ne chuye? (Ne stiy! Ne stiy!) Chomu ne rozumiye nas? (Ne stiy! Ne stiy!)
Vietnamese[]
- Readers: ?
Please provide Vietnamese lyrics if you can
Missing versions[]
There are a few versions of this song that have not surfaced anywhere online. They cannot be added anywhere on this page until either the audio or the lyrics are provided.
- Cantonese
- Macedonian
- Slovene (POP TV)
- Thai
Voice-overs
- Estonian (KidZone TV)
- Estonian (TV3)
- Latvian (KidZone TV)
- Latvian (TV3)
- Lithuanian (KidZone TV)
- Lithuanian (TV3)
- Russian
This song is undubbed from the original English version in the Albanian, Taiwanese Mandarin, and Urdu dubs. The Serbian Mini dub only dubbed season 2.
|