The Dubbing Database
Advertisement

If I Didn't Have You is a song that heard in end credits of Monsters, Inc.. It was written by Randy Newman and performed by John Goodman and Billy Crystal.

English[]

Singers: John Goodman and Billy Crystal
If I were a rich man
With a million or two
I'd live in a penthouse
In a room with a view

And if I were handsome
(No way!)
It could happen.
Those dreams do come true
I wouldn't have nothin'
If I didn't have you

Wouldn't have nothin'
If I didn't have
Wouldn't have nothin'
If I didn't have
Wouldn't have nothin'

Can I tell you something?
For years, I have envied
(You green with it.)
Your grace and your charm
Everyone loves you, you know?
(Yes, I know, I know, I know.)

I must admit it
Big guy, you always come through
I wouldn't have nothin'
If I didn't have you

You and me together
That's how it always should be
One without the other
Don't mean nothin' to me
Nothing to me

Yeah, I wouldn't be nothin'
(Aw, now)
If I didn't have you to serve
I'm just a punky little eyeball
And a funky optic nerve

Hey, I never told you this
Sometimes I get a little blue
(Looks good on you.)
But I wouldn't have nothin'
If I didn't have you

Let's dance
Ha, ha!
Look, Ma! I'm dancin'!
Would you let me lead?
Look at that, it's two big guys
Who are light on their feet!

Don't you dare dip me,
Don't you dare dip me,
Don't you dare dip me!
Ow, I should have stretched!

Yes, I wouldn't be nothin'
If I didn't have you
(I know what you mean, Sulley, because...)
I wouldn't know where to go
(Me too because I...)
Wouldn't know what to do
(Why do you keep singin' my part?)
Both: I don't have to say it
(Aw, say it anyway)
'Cause we... both know it's true

I wouldn't have nothin'
If I didn't have
I wouldn't have nothin'
If I didn't have
I wouldn't have nothin'
If I didn't have you
Wouldn't have nothin'
If I didn't have youuuuu!

One more time! It worked!

Don't have to say it
Where'd everybody come from? (I'm gonna anyway!)
'Cause we both know it's true
Let's take it home, big guy!

I wouldn't have nothin'
If I didn't have
I wouldn't have nothin'
If I didn't have
I wouldn't have nothin'
If I didn't have you

You, you!
A-E-I-O
That means you
Yeah!

Arabic (Egypt)[]

Singers: Samy Maghawry / سامي مغاوري and Mohamed Henedi / محمد هنيدي

Please provide Arabic lyrics if you can

Croatian[]

Singers: Stojan Matavulj and Branko "Pjer" Meničanin

Please provide Croatian lyrics if you can

Danish[]

Singers: Peter Aude and Donald Andersen
Hvis jeg var en rig fyr
Og mit liv var en leg
Se leved' jeg livet
I et hus på Hawaii
Og hvis jeg så godt ud
 - Ah, mon dog

Det ku' ske for mig
Men jeg  vil' være færdig, hvis jeg ik' havde dig
Men jeg  vil' være færdig, hvis jeg ik' havde-
Men jeg  vil' være færdig, hvis jeg ik' havde-
Men jeg  vil' være færdig

- Må jeg lige sige noget?
Jeg er så misundelig
- Du' helt grøn
For du har talent
Alle kan li' dig
Min ven
- Ja, jeg ved det godt min ven
Alligevel så ved jeg
At du vil vær' der for mig
Så jeg  vil' være færdig, hvis jeg ik' havde dig

Du og jeg er sammen
Når der er glæde og besvær
Hvis den anden mangler
Er man ingenting værd
Ingenting værd

Ja, jeg vil' være færdig
- Såh såh
Hvis jeg ik' sku' varde dig op
Jeg' bare et flabet, lille øje
Og et stakkels optisk flop
Jeg har vidst aldrig sagt det her
Livet er ikke nemt for mig
- Du klare det nu ret flot
Så jeg vil' være fordig, hvis jeg ik' havde dig

- Lad os danse
- Ha ha ha
- Se mor! Jeg danser!
- Lad nu mig føre
- Se! Det' rigtigt nok
- Store fyre er lette til bens
- Nej, ikke bagover! Ikke bagover! Ikke bagover! Ikke-
- Argh! Jeg fik ik' strakt ud!

Ja, jeg vil' være færdig
Hvis jeg ik' havde dig
- Jeg ved hvad du mener Sully, fordi-
Hvordan sku' jeg klare mig
- Sådan har jeg det også, fo-
På min ensomme vej
- Hvorfor synger du alle mine linjer?

Du ved hvad jeg mener
- Ah, sig det alligevel
For du' noget for sig
Og jeg  vil' være færdig, hvis jeg ik' havde-
Og jeg  vil' være færdig, hvis jeg ik' havde-
Og jeg  vil' være færdig, hvis jeg ik' havde dig
Jeg  vil' være færdig, hvis jeg ik' havde-
Dig

- En gang til!
- Det virkede!

Du ved hvad jeg mener
- Hvor kommer alle de folk fra?
Du er noget for sig
- Så runder vi af, bassemand!
Og jeg  vil' være færdig, hvis jeg ik' havde-
Og jeg  vil' være færdig, hvis jeg ik' havde-
Og jeg  vil' være færdig, hvis jeg ik' havde-
Dig
Dig!
DIG!
A-B-C og
D som "dig", yeah

Dutch (Netherlands)[]

Singers: Jack Wouterse and Kasper van Kooten
Als ik nou heel rijk was
Met veertien miljoen

Dan kocht ik een villa
En zou nooit meer iets doen
En als ik er te knap uit zag
Eh, jij?

Zou toch kunnen?
In de droom die ik had
Zou ik nooit iets hebben zonder iemand als jij (Mike: oh)
Zou ik nooit iets hebben zonder iemand als.. (wie dan?)
Zou ik nooit iets hebben zonder iemand als.. (Mike: toe maar, Sully)
'k Zou ik nooit iets hebben...

In duistere tijden, verlicht je altijd mijn pad
Ik zou nooit iets wezen zonder iemand als jij
Nee...

Wij zijn met zijn tweetjes
Werken steeds zij aan zij
De een zonder de ander
Zou een ramp zijn voor mij
Ramp zijn voor mij

Ik hoef niets te zeggen (en toch zeg ik het)
Want we weten toch dat:
Ik niemand zou wezen zonder iemand als..
Ik niemand zou wezen zonder iemand als..
Ik niemand zou wezen zonder iemand als jij.
Niemand zou wezen zonder iemand als... jij.

Nog een keer! Knal het eruit!

Ik hoef niets te zeggen (waar komt dat hele orkest vandaan?)
Want we weten toch dat: (en daarmee gaan we d'r uit!)
Ik niemand zou wezen zonder iemand als..
Ik niemand zou wezen zonder iemand als..
Ik niemand zou wezen zonder iemand als jij!

Jij! Jij!
Jij!
Jij, ik, ik, jij
Dat zijn wij!
Yeah!

French (Canada)[]

Singers: Denis Mercier and Alain Zouvi
Si j’étais vraiment riche, si j’avais des millions
J' vivrais dans un palace admirant l'horizon
Et si j’étais bel homme
Impossible! Mais pourquoi? 
Car les rêves, c’est comme ça
Je n' s'rais rien si tu n’avais pas été là

Je n' s'rais rien si tu n'avais pas été
Je n' s'rais rien si tu n'avais pas été
Je n’ s’rais plus rien 
Hé, oh, écoute-moi un instant.

Si longtemps j’ai envié 
T'es vert de jalousie. 
Ta grâce et ton charme
Car tout le monde t’adore, tu l' sais, oui, je sais, je sais, je sais
Mais je dois bien l’admettre, on peut toujours compter sur toi, ouais
Je n' s'rais rien si tu n’avais pas été là

Toi et moi réunis, cela devrait être ainsi
L’un sans l’autre une seule fois, 
Ça n' veut rien dire pour moi, 
Rien dire pour moi

Je n’ s’rais rien tu sais 
Ah, voyons! 
Si j’ n’étais pas ton valet
Je n’ suis qu’un gros œil exorbité, 
Tu vois, j’ai le nerf en paquet
Écoute, jamais je n’ t’ai dit ça, 
Mais oui, j’ai les blues parfois 
Ça t’ va très bien, tu sais.
Je n' s'rais rien si tu n’avais pas été là

Allez, dansons!
Ha, ha! Regarde maman, je danse ! Tu veux bien que j’ conduise?
Voyez-vous ça ? Un gros toutou aux pieds agiles.
Ne m’ fais pas tourner, 
Ne m’ fais pas tourner, 
Ne m’ fais pas tourner! 
Ow ! Oh, j’aurais dû m’ réchauffer.

Ouais, je n’ s’rais rien du tout si tu n’étais pas là
J’ comprends très bien, Sulley, parc' que…
Et je n' saurais où aller 
Et moi donc, parce que… 
Où aller et quoi faire 
Pourquoi tu chantes à ma place?

Tu sais, j’ n’ai pas à l’ dire 
Mais j’ le dirai quand même.
Parc' qu’on l’ sait tous les deux, 
Je n’ s’rais rien si tu n’avais pas été
Je n’ s’rais rien si tu n’avais pas été, 
Je n’ s’rais rien si tu n’avais pas été là
Je n’ s’rais rien si t’avais pas été là 
Encore une fois!

Tu n’as pas à le dire 
Mais d’où ils viennent ceux-là?
On l’ sait bien tous les deux 
Allez mon grand, on se l’emballe!
Je n’ s’rais rien si tu n’avais pas été, 
Je n’ s’rais rien si tu n’avais pas été
Je n’ s’rais rien si tu n’avais pas été… là
Ouais, toi, si tu n’avais pas été là, ouais!

French (Europe)[]

Singers: Jacques Frantz and Éric Métayer
Si j’étais plein aux as,
j’vivrais comme un pacha.

Tout en haut d’un palace
avec vu sur le bois.

Et si j’étais très beau (tu rêves),
les rêves, moi j’y crois.
Non, je n’aurais rien si je ne t’avais pas, toi
Je n’aurais rien si je ne t’avais pas.
Je n’aurais rien si je ne t’avais pas.
Je n’aurais plus rien…

Hey, je peux en placer une ?

Des années j'ai envié (T'en es vert d'ailleurs),
Ta grâce et ton charme,
Tout le monde t'adore tu sais (oui, je sais, je sais, je sais)

Mais je dois reconnaître, tu es toujours là pour moi.
Non, je n’aurais rien si je ne t’avais pas, toi.

Toi et moi réunis, pourquoi ce s’rait pas comme ça ?
L’un sans l’autre dans la vie, dis-moi.
Ca rime à quoi ?
Ca rime à quoi ?

Non je ne serais rien,
non rien,
si je ne t'avais pas mon frère,
je ne serais qu'un globe oculaire,
Un nerf optique en galère
Hey je v... je vais te faire un aveux,
parfois j'ai le blues et une peur bleue
(ça te va bien crois moi)
Non je n'aurais rien si je ne t'avais pas toi.

Allez on danse ?

Non, je n’aurais rien si je ne t’avais pas,
(Je te comprends Sully parce que tu vois...)
Je n'saurais pas où aller
(oui maman m'a dit aussi que...)
Ni quoi faire de mes pieds,
(pourquoi tu chantes toujours mon texte ?)
J'ai pas besoin de l'dire (tu vas l'dire de toutes façon)
Parce que toi comme moi
Non, je n’aurais rien si je ne t’avais pas,
Non, je n’aurais rien si je ne t’avais pas,
Non, je n’aurais rien si je ne t’avais pas, toi
je n’aurais rien si je ne t’avais pas, toi

Encore une fois, mon gros !
J'ai pas besoin de l'dire
(Mais d'où ils sortent tous ?)
Parce que toi comme moi,
(On se fait l'final gros plein de poils !

Non, je n’aurais rien si je ne t’avais pas,
Non, je n’aurais rien si je ne t’avais pas,
Non, je n’aurais rien si je ne t’avais pas, toi, toi à toi

T O U A

German[]

Singers: Ilja Richter and Thomas Amper
Wenn ich einmal reich wär
So mit Stil und Niveau
Dann hätt' ich ein Penthaus
Und am Meer ein Chateau
Und wäre ich schöner (Vergiss es!)
Tja, man weiß nie
Denn Träume sind so
Und ohne dich wäre ich des Lebens nicht froh
Ohne dich wäre ich des Lebens nicht
Ohne dich wäre ich des Lebens nicht
Ohne dich wär nichts

Please provide German lyrics if you can

Hebrew[]

Singers: Nathan Dattner and Tomer Sharon

Please provide Hebrew lyrics if you can

Indonesian[]

Singers: Dewansyach Nasution and Nanang Niskala

Please provide Indonesian lyrics if you can

Portuguese (Brazil)[]

Singers: Mauro Ramos and Sérgio Stern
Se eu fosse bem rico
Se eu tivesse um milhão
Morava bem chique
Num solar ou mansão
Se eu fosse bonito
Qual é?
É possível!
Sonhar é viver
Eu nada seria se não fosse você

Nada seria se não fosse você
Nada seria se não fosse você
Nada seria
Posso te dizer uma coisa?

Há anos invejo
Maior olho grande
Seu jeito de ser
Todos te amam, não é?
Sim, eu sei, eu sei, eu sei!
Mas eu reconheço, você merece vencer
Eu nada seria se não fosse você

Um e o outro juntos
Pois tem que ser mesmo assim
Sempre em conjunto
Vamos até o fim
Até o fim

É, eu não seria nada
Ah, ora
Sem você aqui do lado
Sou só um olho neste mundo
Tô perdido e abandonado
E eu nunca te disse, mas
Às vezes não dá pra te entender
Já deu pra ver
Mas eu nada seria se não fosse você
Vamos lá!

Mamãe, tô dançando!
Deixa eu conduzir?
Olha só, é verdade: Grandalhões tem mesmo o pé leve
Não vai me afundar, não vai me afundar, não vai me afundar
Ah, eu devia ter me esticado

É, eu nada seria se não fosse você
Sei o que quer dizer Sully, porque
Não ia ter pr'onde ir
Nem eu, porque
Nem razão pra viver
Por que sempre canta a minha parte?

E todos já sabem
Mas eu digo assim mesmo
Pois todos podem ver

Eu nada seria se não fosse
Eu nada seria se não fosse
Eu nada seria se não fosse você
Eu nada seria se não fosse
Você

Outra vez, funcionou!
E todos já sabem
De onde é que saiu todo mundo?
Pois é fácil de ver
Agora é pra terminar, amigão!

Eu nada seria se não fosse
Eu nada seria se não fosse
Eu nada seria se não fosse vo-cê

Não sou
Não sou nada
Sem você!
É

Portuguese (Portugal)[]

Singers: Fernando Luís and João Baião
Se eu fosse rico 
Montes de euros aos mil 
E uma vivenda com uma vista baril 
Se eu fosse elegante (Não dá! Não?) 
Sonhar é assim 
Eu nada teria se vivesse sem ti 
Nada teria se vivesse sem... 
Nada teria se vivesse sem... 
Nada teria Sabes um segredo? 
Eu já tive inveja ('Tás verde até) 
Do teu grande charme 
Fazes sucesso, eu sei 
Sim, eu sei, eu sei, eu sei 
Mas devo dizer-te 
Amigo assim nunca vi 
Eu nada teria se vivesse sem ti
Tu e eu p'ra sempre 
Pois é tão fácil de ver 
Fico até doente 
Não te quero perder 
Quero perder... 
Mas eu não era nada! (Oh não...) 
Se não pudesse ajudar 
Sou um olhito p'ró esquisito 
Nervo ótico a olhar 
Bem, eu também fico mal... 
Nem tudo é rosa p'ra mim (É azul já vi) 
Eu nada teria se vivesse sem ti 
Dancemos? Ha Ha 
Oh mãe, estou a dançar! 
Deixas-me conduzir? 
Olha que é verdade, tipos grandes são leves a dançar! 
Tu não te atrevas! 
Tu não te atrevas! 
Tu não te atrevas! 
Ah! 
Devia-me ter esticado... 
Não, eu não era nada 
Se estivesse sem ti (Eu sei o que queres dizer, Sully, porque...) 
Sem saber onde ir (Eu sei! Porque...) 
Nem sequer que fazer (Porque é que continuas a cantar a minha linha?) 
Não é p'ra dizermos (Mas eu cá vou dizer) 
Tu viste e eu já vi 
Eu nada teria se vivesse sem... 
Eu nada teria se vivesse sem... 
Eu nada teria se vivesse sem ti 
Nada teria se vivesse sem ti...
Outra vez! Funciona! Não é p'ra dizermos 
(De onde é que vem toda esta gente?!) 
Tu viste e eu já vi (Vamos a isto grandalhão!) 
Eu nada teria se vivesse sem... 
Eu nada teria se vivesse sem... 
Eu nada teria se vivesse sem... 
Ti! Ti! Ti! 
Esta canção é p'ra ti, ya!

Spanish (Spain)[]

Singers: Santiago Segura and José Mota
Si yo fuera rico
Y tuviera un millón
Tendría en mi casa
Un hermoso balcón

Si yo fuera guapo
(¿Qué vas a ser?)
Pues hay milagros.
Me haría ilusión
Si no estoy contigo
Amigo, nada soy yo

Si no es contigo
Amigo, nada soy
Si no es contigo
Amigo, nada soy
Si no es contigo

Y debo admitirlo
Tú eres un ganador
Si no estoy contigo
Amigo, nada soy yo

Tú y yo unidos
Debemos siempre seguir
Uno sin el otro
Eso me hace reír
Me hace reír

No debo decirlo
(Dilo Mike, no te cortes)
Ya sabemos los dos
Si no estoy contigo
Amigo, nada soy
Si no estoy contigo
Amigo, nada soy
Si no estoy contigo
Amigo, nada soy yo
Si no estoy contigo
Amigo, nada soy yo

¡Otra vez!¡Somos Grandes!

No debo decirlo
Si hombre, dilo, dilo
Ya sabemos los dos
¡Venga, que la gente quiere saber!

Si no es contigo
Amigo, nada soy
Si no es contigo
Amigo, nada soy
Si no es contigo
Amigo nada soy

Mike: Yo, tú, yo
A-MI-GUE-TES
Tú y yo
Sí!

Trivia[]

  • This song was left instrumental in the Latin American Spanish dub.
  • The dubbed versions of this song can only be heard on VHS and DVD releases or various TV airings.
  • This song was never dubbed in most voice-overs, Albanian and Standard Arabic (both dubs), Balochi, Belarusian, Chinese Mandarin, and Persian.
Advertisement