The Dubbing Database
Advertisement

Kafshët fantastike is the Albanian dub of Wonder Pets!. It has aired on Bang Bang and Çufo.

Cast[]

Character Actor
Lini
Gerona Karabashi (first voice)
Arlinda Merolli (second voice)
Tak
Kristen Shalavaci
Ming Ming
Sara Saqellari (first voice)
Megi Mysliu (second voice)
Additional voices
Klodjana Keco
Andi Begolli
Valdrin Hasani
Jessika Kasemi
Erken Meço
Aida Gërmenji
Vasjan Lami
Mimoza Zotaj

Episodes[]

This section is incomplete. You can help The Dubbing Database by finishing it.
Albanian title Original title
Albania United States
1 Kafshët fantastike shpëtojnë delfinin Save the Dolphin!
Kafshët fantastike shpëtojnë shimpanzenë Save the Chimp!
2 9 Save the Tree!
Kafshët fantastike shpëtojnë elefantin Save the Elephant!
4 5 Save the Duckling!
Kafshët fantastike shpëtojnë kotelen Save the Kitten!
5 16 Save the Reindeer!
6 53 Kafshët fantastike shpëtoni vezën Hampti Save Humpty Dumpty!
Kafshët fantastike shpëtoni mangusat Save the Meerkats!
7 4 Kafshët fantastike shpëtoni larvën Save the Caterpillar!
Kafshët fantastike shpëtoni lejlekun Save the Crane!
8 7 Kafshët fantastike shpëtojnë lopën Save the Cow!
Kafshët fantastike shpëtojnë qelbësin Save the Skunk!
21 22 Kafshët fantastike shpëtojnë bletën Save the Bee!
Save the Squirrel!
22 23 Kafshët fantastike shpëtojnë kamaleonin Save the Chameleon!
Save the Platypus!
35 32 Save the Griffin!
Kafshët fantastike shpëtojnë gjelin Save the Rooster!
36 37 Kafshët fantastike shpëtojnë grupin e miushëve Save the Rat Pack!
Save the Fiddler Crab!
41 42 Kafshët fantastike të shpëtojmë macen e mirë dhe hipopotamin Save the Cool Cat and the Hip Hippo!
Tuck & Buck!
43 57 Save the Dancing Duck!
Kafshët fantastike shpëtoni dalmatin Save the Dalmatian!
44 46 A Job Well Done!
Save the Rhino!
47 43 Kafshët fantastike shpëtoni sirenën Save the Mermaid!
Kafshët fantastike shpëtoni ponin e postës Save the Pony Express!
49 55 Kafshët fantastike: Aventurat në botën e çudirave Adventures in Wonderland!
50 52 Kafshët fantastike shpëtoni dhelprën Save the Vixen!
Kafshët fantastike mësojini qenit të vjetër truke të reja Teach an Old Dog New Tricks!
51 59 Kafshët fantastike! Kthehen në kopshtin zoologjik Kalama! Back to Kalamazoo!
Bleta dhe Ligaveci nëntokë Bee and Slug Underground!
52 60 Kafshët fantastike! Sa më i madh, aq më i mirë! The Bigger the Better!
Kafshët fantastike ndihmoni Bo Pipin e vogël Help Little Bo Peep!
53 54 Kafshët fantastike shpëtoni gaforren e rrokut Save the Rock Lobster!
Kafshët fantastike ndihmoni mysafirin e shtëpisë Help the Houseguest!
54 48 Kafshët fantastike shpëtoni insektet e dashuruara! Save the Lovebugs!
Kafshët fantastike shpëtoni qelbësin rroker Save the Skunk Rocker!
55 49 Kafshët fantastike ndihmoni lepurin e Pashkëve Help the Easter Bunny!
Kafshët fantastike shpëtoni festën e ditëlindjes së vizitorit Save the Visitor's Birthday Party!
56 Kafshët fantastike shpëtoni drerin brilopatë në vagon Save the Moose in the Caboose!
Kafshët fantastike ngjitni Everestin Climb Everest!
57 51 Kafshët fantastike: Gëzuar ditën e nënës Happy Mother's Day!
Kafshët fantastike shpëtoni arushin e murrmë Save the Sun Bear!
58 Kafshët fantastike ndihmoni urithin! Help the Groundhog!
Kafshët fantastike ndihmoni këlyshin luan Help the Lion Cub!
59 50 Kafshët fantastike: Si filloi gjithçka How It All Began
60 61 Save the Genie!

Notes[]

  • The songs were dubbed in the first half of the dub, but in the second half most of the songs are left undubbed from the original English version.
  • Like most dubs produced by “Jess” Discographic, this dub is unauthorized by Nickelodeon.
Advertisement