La Petite Sirène is one of two European French dubs of The Little Mermaid. It was released in theatres in France in November 28, 1990.
Cast[]
Character | Actor[1] | ||
---|---|---|---|
![]() ![]() |
Ariel
|
Claire Guyot | |
![]() |
Prince Eric
|
Thierry Ragueneau | |
![]() |
Ursula
|
Micheline Dax | |
![]() |
Sebastian
|
Henri Salvador | |
![]() |
Flounder
|
Boris Roatta | |
![]() |
King Triton
|
Jacques Deschamps | |
![]() |
Scuttle
|
Emmanuel Jacomy | |
![]() |
Grimsby
|
René Bériard | |
![]() |
Flotsam & Jetsam
|
Vincent Grass | |
![]() |
Carlotta
|
Claude Chantal | |
![]() |
The Seahorse Herald
|
Luq Hamet | |
![]() |
Chef Louis
|
Gérard Rinaldi |
Technical staff | |||
Dubbing director
|
Bruno Lais | ||
---|---|---|---|
Musical director
|
Vincent Grass | ||
Claude Lombard (Choir) | |||
N/A (Ariel) | |||
Translator
Lyricist |
Claude Rigal-Ansous |
Music[]
Song | Singer(s) | ||
Dans les Profondeurs de l'Océan
(Fathoms Below) |
Chorus | ||
---|---|---|---|
Filles du Roi Triton
(Daughters of Triton) |
Chorus | ||
Partir Là-Bas
(Part of Your World) |
Claire Guyot | ||
Partir Là-Bas (Reprise)
(Part of Your World - Reprise) |
Claire Guyot | ||
Henri Salvador | |||
Pauvres Âmes Infortunées
(Poor Unfortunate Souls) |
Micheline Dax | ||
Les Poissons
(Les Poissons) |
Gérard Rinaldi | ||
Embrasse-La
(Kiss the Girl) |
Henri Salvador |
Trivia[]
- Claude Chantal also dubbed Carlotta in the 1998 dub.
- Vincent Grass was originally chosen to be the Musical director. He directed some of the songs; however, when he learned that Claire Guyot had been chosen for the role of Ariel, he was displeased as he hadn't liked her in the auditions. He didn't show up on the day Claire was supposed to record Ariel's songs, and she ended up recording the songs alone, with the sound engineer. After that, Claude Lombard, who was originally chosen to direct the choir, was asked to step in and finish directing the missing songs.
- Micheline Dax, who was used to sing in head voice, told she had a lot of difficulties to work on and sing Ursula's song, which is sung in a low tone. This is why she refused to sing the song again in the 1998 dub, and therefore the 1st version of the song "Poor Unfortunate Souls" was kept in the 1998 dubbing.
- Given the notoriety of Henri Salvador in Sebastian's role, Disney decided to restore the first dubbing from the 2006 DVD and onwards. Therefore, the second dubbing was only released on the 1998 VHS and 2000 DVD. They've also made Henri Salvador redub the parts of Sebastian in the 2nd movie, originally dubbed by Christophe Peyroux.
References[]
|