The Dubbing Database
The Dubbing Database
Advertisement

"Let's Go Together" is the theme song of Jelly Jamm, and is featured at the start of every episode. The song was sung by Guille Milkyway, who sings all the songs in the series even in the original English version, and was composed by Guille Milkyway and Paul Bevoir.

English[]

Shortened version[]

Singer: Guille Milkyway
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

One, two, three, four!

This, is a magical moment!
if we can borrow your heart,
Then together we'll find wonder in the stars!

This, is the day that we dreamed of!
This, is really happening now!

Oh let's go together,
Oh let's go together,
Oh let's go together,
You know you can come with us!

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

Extended version[]

Singer: Guille Milkyway
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

One, two, three, four!

This, is a magical moment!
if we can borrow your heart,
Then together we'll find wonder in the stars!

It's, an amazing adventure!
And we're here at the start,
Of forever as we travel near and far!

This, is the day that we dreamed of!
This, is really happening now!

Oh let's go together,
Oh let's go together,
Oh let's go together,
You know you can come with us!

Yes! It's a magical moment!
On an incredible day,
To discover perfect plans that we have made.

Yes! An amazing adventure!
Sharing all of our fun with one another,
Now there's nothing in our way!

Yes! This is the day we've been waiting!
Yes! We will be taking you there!

Oh let's go together,
Oh let's go together,
Oh let's go together,
You know you can come with us!

Oh let's go together,
Oh let's go together,
Oh let's go together,
You know you can come with us!

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

Singaporean English version[]

Singer: Guille Milkyway

This version, used in the Singaporean English dub, is only slightly redubbed to the original. The lyrics and some vocals remain the same.

Albanian[]

The theme is undubbed from the original and subtitled, like most songs in programs that air on Bang Bang and Çufo in Albania.

Ky është Planeti i Muzikës!

Një, dy, tre, katër!

Ky, është një çast magjik.
Nëse e bashkon zemrën me ne.
së bashku do të gjejmë mrekulli në qiell.

Kjo, është dita që kemi ëndërruar.
Kjo, gjë po ndodh vërtet tani!

Oh, le të nisemi bastikë!
Ti e di se mund të vish me me.

Ky është Planeti i Muzikës!

This is Music Planet!

One, two, three, four!

This is a magical moment.
If you join your heart with us.
together we will find miracles in the sky.

This is the day we've been dreaming of.
This is really happening now!

Oh, let's get going!
You know you can come with me.

This is Music Planet!

Arabic (Image Production House)[]

Singer: Gilles Youssef / جيل يوسف

Please provide Arabic lyrics if you can

French[]

Singers: ?

Ça, c'est Jelly Jamm...
Ça, c'est Jelly Jamm...
Ça, c'est Jelly Jamm...

One, two, three, four!

Oui, voici le moment magique
Et nos petits cœurs qui s'envolent,
S'envolent vers le ciel, haut dans un million d'étoiles

Oui, on en a tellement rêvé
Oui, ce jour est bien arrivé

Oui, on y va ensemble
Oui, on y va ensemble
Oui, on y va ensemble
Mais oui, tu viens avec nous

Ça, c'est Jelly Jamm...
Ça, c'est Jelly Jamm...
Ça, c'est Jelly Jamm...

Ça, c'est Jelly Jamm...
Ça, c'est Jelly Jamm...
Ça, c'est Jelly Jamm...

German[]

Singer: Ron van Lankeren

Please provide German lyrics if you can

Hungarian[]

Singers: ?

Ez a Jelly Jamm...
Ez a Jelly Jamm...
Ez a Jelly Jamm...

One, two, three, four!

Itt, a varázslatok napja!
Elég ha szívedbe zársz,
és már indulunk fel a csillagok felé!

Itt van az álmaink napja! 
Most kap új zenét a világ!

Repüljünk fel együtt, 
Repüljünk fel együtt,
Repüljünk fel együtt,
Tudod milyen csudajó!

Ez a Jelly Jamm...
Ez a Jelly Jamm...
Ez a Jelly Jamm...

Ez a Jelly Jamm...
Ez a Jelly Jamm...
Ez a Jelly Jamm...

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

One, two, three, four!

The day of magic is here!
It's enough if you close it in your heart,
and we're on our way to the stars!

The day of our dreams is here!
The world is getting new music!

let's fly up together
let's fly up together
let's fly up together
You know how amazing it is!

This Jelly Jamm...
This Jelly Jamm...
This Jelly Jamm...

This Jelly Jamm...
This Jelly Jamm...
This Jelly Jamm...

Indonesian[]

Singer: Byas Maulana Diputra

Ini Jelly Jamm...
Ini Jelly Jamm...
Ini Jelly Jamm...

Satu, dua, tiga, empat!

Oh, saat keajaiban!
Jika kau bersedia,
Bersama kitakan pergi ke bintang!

Oh, hari yang di mimpikan!
Oh, ini benar terjadi!

Oh, mari bersama!
Oh, mari bersama!
Oh, mari bersama!
Mari bersama kami!

Ini Jelly Jamm...
Ini Jelly Jamm...
Ini Jelly Jamm...

Ini Jelly Jamm...
Ini Jelly Jamm...
Ini Jelly Jamm...

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

One, two, three, four!

Oh, it's a magical moment
If you're willing,
Together we will go to the stars!

Oh, this is a dreamy day!
Oh, it's really happening!

Oh, let's go together!
Oh, let's go together!
Oh, let's go together!
Come with us!

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

Italian[]

Shortened version[]

Singers: ?

Questo è Jelly Jamm...
Questo è Jelly Jamm...
Questo è Jelly Jamm...

(One, Two, Three, Four!)

Hey, è arrivato il momento
Tieniti forte che qua
C'è qualcosa di grandioso, eccezionale

Se non ti manca il coraggio
Puoi, tu puoi venire con noi!

Uno, due, partiamo adesso!
Uno, due, partiamo adesso!
Uno, due, partiamo adesso!
Nessuno ci fermerà!

Questo è Jelly Jamm...
Questo è Jelly Jamm...
Questo è Jelly Jamm...

Questo è Jelly Jamm...
Questo è Jelly Jamm...
Questo è Jelly Jamm...

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

(One, Two, Three, Four!)

Hey, the time has come
Hold one because here
There's something great and wonderful

If you're not lacking courage
You can, you can come with us!

1, 2, let's start now!
1, 2, let's start now!
1, 2, let's start now!
No one will stop us!

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

Extended version[]

Singers: ?

Questo è Jelly Jamm...
Questo è Jelly Jamm...
Questo è Jelly Jamm...

(One, Two, Three, Four!)

Hey, è arrivato il momento
Tieniti forte che qua
C'è qualcosa di grandioso, eccezionale

No, non è un giorno qualunque
È un'opportunità,
Sta partendo un viaggio a tutta velocità!

Se non ti manca il coraggio
Puoi, tu puoi venire con noi!

Uno, due, partiamo adesso!
Uno, due, partiamo adesso!
Uno, due, partiamo adesso!
Nessuno ci fermerà!

Hey, è arrivato il momento
Tra un istante tu puoi
Trasformare un sogno in tutto quello che voi

E questo è un piano perfetto
Che ci regalerà
Energia e divertimento a volontà!

Se non ti manca il coraggio
Puoi, tu puoi venire con noi!

Uno, due, partiamo adesso!
Uno, due, partiamo adesso!
Uno, due, partiamo adesso!
Nessuno ci fermerà!

Uno, due, partiamo adesso!
Uno, due, partiamo adesso!
Uno, due, partiamo adesso!
Nessuno ci fermerà!

Questo è Jelly Jamm...
Questo è Jelly Jamm...
Questo è Jelly Jamm...

Questo è Jelly Jamm...
Questo è Jelly Jamm...
Questo è Jelly Jamm...

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

(One, Two, Three, Four!)

Hey, the time has come
Hold one because here
There's something great and wonderful

No, it's not any day
It's an opportunity
A full speed travel is starting!

If you're not lacking courage
You can, you can come with us!

1, 2, let's start now!
1, 2, let's start now!
1, 2, let's start now!
No one will stop us!

Hey, the time has come
In an instant you can
Transform a dream in anything you want

And this is a perfect plan
That will give us
Tons of energy and fun!

If you're not lacking courage
You can, you can come with us!

1, 2, let's start now!
1, 2, let's start now!
1, 2, let's start now!
No one will stop us!

1, 2, let's start now!
1, 2, let's start now!
1, 2, let's start now!
No one will stop us!

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

Japanese[]

Shortened version[]

Singer: Kenichiro Tanimoto / 谷本 健一郎

ディス・イズ ジェリージャム...
ディス・イズ ジェリージャム...
ディス・イズ ジェリージャム...

ワン, トゥー, スリー, フォー!

さあ, てをひろげ ゆこう!
あたらしい せかい,
きみをまっ そうさ, ワンダー・イン・ザ・スターズ!

イエス, ゆめみた みらいの!
イエス, とびら ひらこう!

オー・レッツ・ゴー トゥギャザー,
オー・レッツ・ゴー トゥギャザー,
オー・レッツ・ゴー トゥギャザー,
てを つなごう!

ディス・イズ ジェリージャム...
ディス・イズ ジェリージャム...
ディス・イズ ジェリージャム...

ディス・イズ ジェリージャム...
ディス・イズ ジェリージャム...
ディス・イズ ジェリージャム...

Disu Izu jerījamu...
Disu Izu jerījamu...
Disu Izu jerījamu...

Wan, to~ū, surī, fō!

Sā, te o hiroge yukou!
Atarashī se kai,
kimi o massō sa, wandā in za sutāzu!

Iesu, yumemita mi rai no!
Iesu, to bira hirakou!

Ō Rettsu gō to~ugyazā,
ō Rettsu gō to~ugyazā,
ō Rettsu gō to~ugyazā,
te o tsunagou!

Disu Izu jerījamu...
Disu Izu jerījamu...
Disu Izu jerījamu...

Disu Izu jerījamu...
Disu Izu jerījamu...
Disu Izu jerījamu...

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

One, two, three, four!

Come on, let’s reach our arms out and go
A new world is waiting for you
Wonder in the stars

Yes, let’s open the door to 
Yes, the future that we dreamed of

Oh, let's go together...
Oh, let's go together...
Oh, let's go together...
Let’s hold hands! 

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

Extended version[]

Singer: Kenichiro Tanimoto / 谷本 健一郎

ディス・イズ ジェリージャム...
ディス・イズ ジェリージャム...
ディス・イズ ジェリージャム...

ワン, トゥー, スリー, フォー!

さあ, てをひろげ ゆこう!
あたらしい せかい,
きみをまっ そうさ, ワンダー・イン・ザ・スターズ!

そう, ぼくらの アドベンチャー!
ゆうきを だして,
ふみだす いつぽ, どんなときも!

イエス, ゆめみた みらいの!
イエス, とびら ひらこう!

オー・レッツ・ゴー トゥギャザー,
オー・レッツ・ゴー トゥギャザー,
オー・レッツ・ゴー トゥギャザー,
てを つなごう!

さあ, ゆめさがしに ゆこう!
そらを みあげて,
きみをまっ そうさ, ワンダー・イン・ザ・スターズ!

そう, ぼくらの アドベンチャー!
ゆうきを だして,
ゆけるさ ずっと, わすれないで!

イエス, ゆめみた みらいの!
イエス, とびら ひらこう!

オー・レッツ・ゴー トゥギャザー,
オー・レッツ・ゴー トゥギャザー,
オー・レッツ・ゴー トゥギャザー,
てを つなごう!

オー・レッツ・ゴー トゥギャザー,
オー・レッツ・ゴー トゥギャザー,
オー・レッツ・ゴー トゥギャザー,
てを つなごう!

ディス・イズ ジェリージャム...
ディス・イズ ジェリージャム...
ディス・イズ ジェリージャム...

ディス・イズ ジェリージャム...
ディス・イズ ジェリージャム...
ディス・イズ ジェリージャム...

Disu Izu jerījamu...
Disu Izu jerījamu...
Disu Izu jerījamu...

Wan, to~ū, surī, fō!

Sā, te o hiroge yukou!
Atarashī se kai,
kimi o massō sa, wandā in za sutāzu!

Sō, boku-ra no adobenchā!
Yūki o dashite,
fumidasu itsu po, don'na toki mo!

Iesu, yumemita mi rai no!
Iesu, to bira hirakou!

Ō Rettsu gō to~ugyazā,
ō Rettsu gō to~ugyazā,
ō Rettsu gō to~ugyazā,
te o tsunagou!

Sā, yume sagashi ni yukou!
Sora o miagete,
kimi o massō sa, wandā in za sutāzu!

Sō, boku-ra no adobenchā!
Yūki o dashite,
yukeru-sa zutto, wasurenaide!

Iesu, yumemita mi rai no!
Iesu, to bira hirakou!

Ō Rettsu gō to~ugyazā,
ō Rettsu gō to~ugyazā,
ō Rettsu gō to~ugyazā,
te o tsunagou!

Ō Rettsu gō to~ugyazā,
ō Rettsu gō to~ugyazā,
ō Rettsu gō to~ugyazā,
te o tsunagou!

Disu Izu jerījamu...
Disu Izu jerījamu...
Disu Izu jerījamu...

Disu Izu jerījamu...
Disu Izu jerījamu...
Disu Izu jerījamu...

This is Jelly Jamm...(x3)
1, 2, 3, 4!

Come on, let’s reach our arms out and go
A new world is waiting for you
Wonder in the stars

This is our adventure
So be brave and take the first step at any time
Yes, let’s open the door to 
Yes, the future that we dreamed of

Oh, let's go together...(x3)
Let’s hold hands!

Come on!
Let’s go look for our dreams
Look up at the sky and depart
Wonder in the sky

This is everyone’s adventure
So be brave and you can keep going forever, don’t forget it 
Yes, let’s open the door to 
Yes, the future that we dreamed of

Oh, let's go together...(x3)
Let’s hold hands!

Oh, let's go together...(x3)
I’ll sing with you!

This is Jelly Jamm...(x6)

Mandarin (China, SDI Media HK Limited)[]

The theme is undubbed from the original and subtitled.

这就是音乐果果星

一 二 三 四

这是一个奇妙的时刻
把你的心和我们连在一起
就能共同发现宇宙的奇迹

我们梦想中的世界
现在已经来到眼前

峨大家一起来
快来加入我们吧

这就是音乐果果星

Zhè jiùshì yīnyuè guǒ guǒ xīng

Yī èr sān sì

Zhè shì yīgè qímiào de shíkè
Bǎ nǐ de xīn hé wǒmen lián zài yīqǐ
Jiù néng gòngtóng fāxiàn yǔzhòu de qíjī

Wǒmen mèngxiǎng zhōng de shìjiè
Xiànzài yǐjīng lái dào yǎnqián

É dàjiā yì qǐlái
Kuài lái jiārù wǒmen ba

Zhè jiùshì yīnyuè guǒ guǒ xīng

This is music fruit star

one two three four

this is a wonderful moment
connect your heart with us
Together we can discover the wonders of the universe

the world of our dreams
now it's here

Everyone come together
join us

This is music fruit star

Mandarin (Taiwan)[]

Singers: ?

歡樂果果國
歡樂果果國
歡樂果果國

One, two, three, four!

這是神奇的時刻
若能抓住你的瓜
就能一起攜手悠遊星際

這是夢想的日子
就讓一切美夢成真

我們攜手前進
我們攜手前進
我們攜手前進
跟著我們準沒體

歡樂果果國
歡樂果果國
歡樂果果國

歡樂果果國
歡樂果果國
歡樂果果國

Huānlè guǒ guǒ guó
Huānlè guǒ guǒ guó
Huānlè guǒ guǒ guó

One, two, three, four!

Zhè shì shénqí de shíkè
Ruò néng zhuā zhù nǐ de guā
Jiù néng yīqǐ xiéshǒu yōuyóu xīngjì

Zhè shì mèngxiǎng de rìzi
Jiù ràng yīqiè měimèng chéng zhēn

Wǒmen xiéshǒu qiánjìn
Wǒmen xiéshǒu qiánjìn
Wǒmen xiéshǒu qiánjìn
Gēnzhe wǒmen zhǔn méi tǐ

Huānlè guǒ guǒ guó
Huānlè guǒ guǒ guó
Huānlè guǒ guǒ guó

Huānlè guǒ guǒ guó
Huānlè guǒ guǒ guó
Huānlè guǒ guǒ guó

Happy Jelly World...(x3)

One, two, three, four!

This is a magical moment
If we can catch your heart
Then together we can travel hand-in-hand across the galaxy
This is a dreamy day
Let's make all our dreams come true.
Hand in hand, we go forward... (x3)
Certainly you can follow us
Happy Jelly World...(x6)

Polish[]

Singers: Juliusz Kamil and Katia Paliwoda

Oto Jelly Jamm...
Dobry Jelly Jamm...
Słodki Jelly Jamm...

Raz, dwa, trzy, cztery!

Tak, to magiczne są chwile
Serca otworzysz nam rytm
Zapraszamy, razem z nami leć do gwiazd

Tak, my spełniamy marzenia
Tak, ty zawsze możesz tu wpaść!

Przyłącz się, czekamy
Przyłącz się, czekamy
Przyłącz się, czekamy
Czekamy na ??? nas

Oto Jelly Jamm...
Dobry Jelly Jamm...
Słodki Jelly Jamm...

Oto Jelly Jamm...
Dobry Jelly Jamm...
Słodki Jelly Jamm...

It's Jelly Jamm...
Good Jelly Jamm...
Sweet Jelly Jamm...

One two three four!

Yes, these are magic moments
You will open the heart's beat for us
Come on, fly together with us to the stars

Yes, we make wishes come true
Yes, you can always come here!

Join us, we're waiting
Join us, we're waiting
Join us, we're waiting
We are waiting for our ???

It's Jelly Jamm...
Good Jelly Jamm...
Sweet Jelly Jamm...

It's Jelly Jamm...
Good Jelly Jamm...
Sweet Jelly Jamm...

Portuguese (Brazil, BKS)[]

Singers: Nil Bernardes and Mônica Toniolo

É o Jelly Jamm...
Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

Um, dois, três, quatro!

Este é um momento mágico
De unir os corações,
Vamos juntos até as estrelas viajar

Este é o seu grande sonho
Hoje, ele se torna real

Vamos sempre estar juntos
Vamos viajar juntos
Nos divertindo juntos, assim vai ser tão legal

É o Jelly Jamm...
Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

É o Jelly Jamm...
Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

ZooMoo intros[]

These versions, used in ZooMoo Kids and TV Brasil airings of the dub, are completely different versions using different instrumentals, with neither versions have vocals.

Portuguese (Brazil, Tempo Filmes)[]

Singer: Milena Dias and ?

É o Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

Um, dois, três, quatro!

Esta, é a nossa hora mágica!
De unir corações,
E então viajar para as estrelas!

Este, é o dia do seu sonho!
Hoje, ele se torna real!

Vamos aprender juntos!
Vamos descobrir juntos!
Vamos viajar juntos, que é muito legal!

É o Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

É o Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

It's Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

One two three four!

This, it's our magical time!
To unite hearts,
And then travel to the stars!

This, is the day of your dream!
Today, they become real!

Let's learn together!
Let's find out together!
Let's travel together, which is really cool!

It's Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

It's Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

Portuguese (Portugal)[]

Shortened first version[]

Singer: Zélia Santos

Jelly Jamm...
Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

Um, dois, três, quatro!

Sim, a vida é uma aventura!
Abre o teu coração,
e conhecerás emoção, alegria e ternura...

Hoje, é o grande dia!
Hoje, entra nesta magia!

Vem brincar connosco!
Vem brincar connosco!
Vem brincar connosco!
Junta-te a nós!

Jelly Jamm...
Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

Jelly Jamm...
Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

Jelly Jamm...
Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

One two three four!

Yes, life is an adventure!
open your heart,
and you will know emotion, joy and tenderness...

Today is the big day!
Today, get into this magic!

Come play with us!
Come play with us!
Come play with us!
Join us!

Jelly Jamm...
Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

Jelly Jamm...
Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

Shortened second version[]

Singer: Zélia Santos

This version, used in some episodes, is only slightly redubbed.

Jelly Jamm...
Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

Um, dois, três, quatro!

Vamos, a vida é uma aventura!
Abre o teu coração,
e conhecerás emoção, alegria e ternura...

Hoje, é o grande dia!
Hoje, entra nesta magia!

Vem, brincar connosco!
Vem, brincar connosco!
Vem, brincar connosco!
Só tens de juntar-te a nós!

Jelly Jamm...
Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

Jelly Jamm...
Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

Extended version[]

Singer: Zélia Santos

Jelly Jamm...
Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

Um, dois, três, quatro!

Vamos, a vida é uma aventura!
Abre o teu coração,
e conhecerás emoção, alegria e ternura...

Hoje, embarca nesta viagem!
Prestes a começar:
Quem sabe onde irá parar esta aventura!

Hoje, é o grande dia!
Hoje, Entra nesta magia!

Vem, brincar connosco!
Vem, brincar connosco!
Vem, brincar connosco!
Só tens de juntar-te a nós!

Sim, a vida é uma aventura!
E hoje é o dia de descobrir,
Se o sonho nos leva à Lua!

Sim, uma grande viagem!
Para aprender e sorrir,
Sem nada para nos impedir!

Sim! A nossa espera acabou...
Sim! O nosso dia chegou!

Vem, brincar connosco!
Vem, brincar connosco!
Vem, brincar connosco!
Só tens de juntar-te a nós!

Vem, brincar connosco!
Vem, brincar connosco!
Vem, brincar connosco!
Só tens de juntar-te a nós!

Jelly Jamm...
Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

Jelly Jamm...
Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

Jelly Jamm...
Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

One two three four!

Come on, life is an adventure!
Open your heart,
and you will know emotion, joy and tenderness...

Today, embark on this journey!
About to start:
Who knows where this adventure will end up!

Today is the big day!
Today, get into this magic!

Come, play with us!
Come, play with us!
Come, play with us!
You just have to join us!

Yes, life is an adventure!
And today is the day to find out,
If the dream takes us to the moon!

Yes, a great trip!
To learn and smile,
With nothing to stop us!

Yes! Our wait is over...
Yes! Our day has arrived!

Come, play with us!
Come, play with us!
Come, play with us!
You just have to join us!

Come, play with us!
Come, play with us!
Come, play with us!
You just have to join us!

Jelly Jamm...
Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

Jelly Jamm...
Jelly Jamm...
Jelly Jamm...

Spanish (Latin America)[]

Shortened version[]

Singers: Los Liquits

Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...

One, two, three, four!

Es un increíble momento!
para empezar a pensar,
que algo grande y sorprendente va a pasar...

Es, un gran acontecimiento!
Es, es nuestra oportunidad!

Juntos vamos a hacerlo!
Juntos vamos a hacerlo!
Juntos vamos a hacerlo!
Y nadie nos va a parar!

Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...

Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

"One, two, three, four!"

It's an amazing moment!
to start thinking
that something big and amazing is going to happen...

It is a great event!
It's, it's our chance!

Together we will do it!
Together we will do it!
Together we will do it!
And no one is going to stop us!

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

Extended version[]

Singers: Los Liquits

Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...

One, two, three, four!

Es un increíble momento!
Para empezar a pensar,
que algo grande y sorprendente va a pasar...

Es, es el mejor de los sueños!
Algo estamos preparando,
algo nuevo, extraordinario y colosal!

Es, un gran acontecimiento!
Es, es nuestra oportunidad!

Juntos vamos a hacerlo!
Juntos vamos a hacerlo!
Juntos vamos a hacerlo!
Y nadie nos va a parar!

Es un increíble momento!
Para empezar a tramar,
nuestro plan, el más genial que puedas imaginar!

Es, es el mejor de los sueños!
Es nuestro inmenso proyecto,
alucinante, divertido y sin igual!

Es, un gran acontecimiento!
Es, es nuestra oportunidad!

Juntos vamos a hacerlo!
Juntos vamos a hacerlo!
Juntos vamos a hacerlo!
Y nadie nos va a parar!

Juntos vamos a hacerlo!
Juntos vamos a hacerlo!
Juntos vamos a hacerlo!
Y nadie nos va a parar!

Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...

Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

"One, two, three, four!"

It's an amazing moment!
To start thinking
that something big and amazing is going to happen...

It is, it is the best of dreams!
We are preparing something
something new, extraordinary and colossal!

It is a great event!
It's, it's our chance!

Together we will do it!
Together we will do it!
Together we will do it!
And no one is going to stop us!

It's an amazing moment!
To start plotting,
our plan, the coolest you can imagine!

It is, it is the best of dreams!
It is our huge project,
amazing, fun and unmatched!

It is a great event!
It's, it's our chance!

Together we will do it!
Together we will do it!
Together we will do it!
And no one is going to stop us!

Together we will do it!
Together we will do it!
Together we will do it!
And no one is going to stop us!

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

Spanish (Spain)[]

Shortened version[]

Singers: La Casa Azul

Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...

One, two, three, four!

Es un increíble momento!
para empezar a pensar,
que algo grande y sorprendente va a pasar...

Es, un gran acontecimiento!
Es, es nuestra oportunidad!

Juntos vamos a hacerlo!
Juntos vamos a hacerlo!
Juntos vamos a hacerlo!
Y nadie nos va a parar!

Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...

Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

"One, two, three, four!"

It's an amazing moment!
to start thinking
that something big and amazing is going to happen...

It is a great event!
It's, it's our chance!

Together we will do it!
Together we will do it!
Together we will do it!
And no one is going to stop us!

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

Extended version[]

Singers: La Casa Azul

Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...

One, two, three, four!

Es un increíble momento!
Para empezar a pensar,
que algo grande y sorprendente va a pasar...

Es, es el mejor de los sueños!
Algo estamos preparando,
algo nuevo, extraordinario y colosal!

Es, un gran acontecimiento!
Es, es nuestra oportunidad!

Juntos vamos a hacerlo!
Juntos vamos a hacerlo!
Juntos vamos a hacerlo!
Y nadie nos va a parar!

Es un increíble momento!
Para empezar a tramar,
nuestro plan, el más genial que puedas imaginar!

Es, es el mejor de los sueños!
Es nuestro inmenso proyecto,
alucinante, divertido y sin igual!

Es, un gran acontecimiento!
Es, es nuestra oportunidad!

Juntos vamos a hacerlo!
Juntos vamos a hacerlo!
Juntos vamos a hacerlo!
Y nadie nos va a parar!

Juntos vamos a hacerlo!
Juntos vamos a hacerlo!
Juntos vamos a hacerlo!
Y nadie nos va a parar!

Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...

Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...
Esto es Jelly Jamm...

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

"One, two, three, four!"

It's an amazing moment!
To start thinking
that something big and amazing is going to happen...

It is, it is the best of dreams!
We are preparing something
something new, extraordinary and colossal!

It is a great event!
It's, it's our chance!

Together we will do it!
Together we will do it!
Together we will do it!
And no one is going to stop us!

It's an amazing moment!
To start plotting,
our plan, the coolest you can imagine!

It is, it is the best of dreams!
It is our huge project,
amazing, fun and unmatched!

It is a great event!
It's, it's our chance!

Together we will do it!
Together we will do it!
Together we will do it!
And no one is going to stop us!

Together we will do it!
Together we will do it!
Together we will do it!
And no one is going to stop us!

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...
This is Jelly Jamm...

Swedish[]

Shortened version[]

Singers: ?

Please provide Swedish lyrics if you can

Extended version[]

Singers: ?

Please provide Swedish lyrics if you can

Turkish[]

Singers: Harun Can

Please provide Turkish lyrics if you can

Missing versions[]

  • There are a few versions of this song that, if dubbed, have not surfaced anywhere online. They cannot be added anywhere on this page until either the audio and/or lyrics are provided.
  • The intro was left instrumental in the Swahili and Thai (TrueID) dubs.
Advertisement