The Dubbing Database

Los 7E is the Latin American Spanish dub of The 7D. It premiered on Disney Channel in Latin America on November 29, 2014 and concluded its original broadcast on November 14, 2016. The first season was dubbed in Mexico, while the second season was dubbed in Argentina.

It first aired as a sneak peak preview on Disney Channel across Latin America on November 8, 2014, and later officially premiered on November 29, 2014, and aired mostly on weekends and fridays. The first season concluded broadcast on June 6, 2015.

Season 2 began recording in January 2016, with season 2 later premiering on May 2, 2016, with the dub ending its original run on November 14, 2016.

Additionally, it reran from November 15, 2016 to 2018, and later came back on September 2, 2019 and stayed until a unknown date, the dub has also reran on October 14 to October 15, 2023, December 10, 2022 and December 16, 2023, for Disney Channels block “Sabatón”. On December 12, 2016, it began to broadcast on Disney Junior until a unknown date, Canal 2 in El Salvador in 2017 until 2020, Teledoce in Uruguay, and the HD feed of Disney Channel Latin America.

Cast[]

Character Actor[1]
Happy (The 7D)
Feliz
César Filio
Doc (The 7D)
Doc
Moisés Iván Mora
Dopey (The 7D)
Tontín
Carlos Castro
Sir Yips-Alot (The 7D)
Sir Yips-Alot
Grumpy (The 7D)
Gruñón
Pedro D'Aguillón Jr.
Sneezy (The 7D)
Estornudo
Santiago Ricagno
Sleepy (The 7D)
Dormilon
Mario De Candia
Bashful (The 7D)
Tímido
Carlo Vázquez
Queen Delightful (The 7D)
Reina Delicia
Hiromi Hayakawa
Lord Starchbottom (The 7D)
Lord Starchbottom
Alejandro Graue
Hildy Gloom (The 7D)
Hildy Gloom
Erika Ugalde
Grim Gloom (The 7D)
Grim Gloom
Gerardo Reyero
Magic Mirror (The 7D)
Espejo mágico
Yolanda Vidal
Crystal Ball (The 7D)
Bola de cristal
Arturo Mercado Jr.
Squire Peckington (The 7D)
Lord Peckington
Javier Olguín
Puffy Salvador Reyes
Gingersnaps Héctor Ireta De Alba
Osito Bebe
Winken
Tío Humidor Ismael Castro
Abuelo Feliz
Risitos de oro Melissa Gedeón
Cubeta
Abuelo Gruñón Francisco Colmenero
Gigante
Narrador
El lobo feroz Arturo Mercado
Abuelo Doc
Anciana Magda Giner
Abuela
Duquesa de Drear
Jinsey Liliana Barba
Caperucita Roja Pau García Casillas
Additional voices
Edmundo Santos Jr.
Roberto Velázquez
Carlos Enrique Bonilla
Humberto Vélez
Manuel David
Norma Iturbe
Carlos Hernández
Ángela Villanueva
María Engenia Toussaint
Diego Tubilla
Theme song performers
Nando Fortanell
Marc Winslow
Polo Rojas
Technical staff
Dubbing Director
Francisco Colmenero (Season 1)
Musical Director
Jack Jackson
Creative Director
Raúl Aldana
Manager
Yamila Garreta (Season 2)
Translation
Adpation
Katya Ojeda
Lyricist
Gerardo Australia
Dialogue
Santiago Ricagno
Mario De Candia
Alejandro Graue
Produced by
Disney Character Voices International, Inc.

Notes[]

  • In the Season 2 intro, in some versions, use “Hey, hi, dijo sí” instead of “Bailando aquí (This also applies to the credits).
  • In most of season 2’s outros, instead of “Llegaron Los 7E”, some outros use “Esternan Los 7E”.
  • In “Finder’s Keeper’s (Ahora es Mío)” Grumpy’s normal Spanish actor (Pedro D'Aguillón Jr.), is replaced with a unknown actor.
  • In a promo, Queen Delightful is dubbed over by Melissa Gedeón for unknown reasons.

References[]